Медовый персик (Часть 2)

Она никогда не жалела ни об одном своем решении, хорошем или плохом — все это составляло ее жизнь.

——

Перед возвращением в страну несколько швейных компаний уже протянули Гу Цинъинь оливковую ветвь. Она без особых колебаний выбрала Чжаоси в Вэньчэне, и причина была проста: это ее родной город, и здесь находится крупнейший в стране рынок одежды.

Даже когда физические магазины ослабли под натиском интернета, Чжаоси проложила себе путь в буме прямых трансляций, а на ежегодном грандиозном фестивале шопинга даже заняла первое место по продажам женской одежды по всей сети.

Отдохнув несколько дней, Гу Цинъинь приготовилась официально приступить к работе. За день до выхода в новую компанию она позвала свою лучшую подругу Хань Лу вместе пройтись по магазинам и обновить гардероб.

В плане одежды и стиля Гу Цинъинь с детства была открытой и смелой. Еще в начальной школе, когда она только начинала что-то понимать и не обладала особой чувствительностью к моде, она уже умела подбирать себе наряды: топики, расклешенные брюки — она была впереди модных тенденций.

Чжаоси — китайско-немецкое совместное предприятие, поэтому рабочая атмосфера там, естественно, немного вестернизирована. Управление сотрудниками не такое строгое, и, пока одежда не слишком вызывающая, можно одеваться свободно.

Гу Цинъинь собиралась работать в отделе маркетинга, отвечая за планирование кампаний. Любой, кто услышал бы об этом, наверняка удивился бы, ведь она изучала дизайн одежды и должна была пойти в отдел дизайна.

Но Гу Цинъинь была именно таким человеком, который поступал так, как ему хочется. Если ей что-то надоедало, она больше не заставляла себя. К тому же, вдохновение для дизайна ограничено, и она не хотела заставлять себя создавать посредственную одежду, чтобы угодить рыночному спросу.

Пойти в отдел маркетинга было неплохо. Она несколько лет работала с господином Андером и прекрасно разбиралась в этой отрасли. К тому же, у нее были сильные социальные навыки, достаточные для того, чтобы чувствовать себя уверенно.

В глазах Хань Лу Гу Цинъинь была раскованной и непринужденной, и она думала, что, только устроившись на работу, та сразу же всех поразит и распространит свое обаяние по всей компании. Но в итоге она выбрала несколько нарядов в невинном стиле, которые не носила даже в университете.

Эта подруга никогда не действовала по шаблону.

——

В семь утра прозвенел будильник, и Гу Цинъинь вовремя встала.

После развода родителей она сейчас жила с мамой в ее большой квартире площадью двести квадратных метров. Госпожа Ся Вэй уже приготовила завтрак, и Гу Цинъинь, умывшись, была позвана к столу.

Ся Вэй, конечно, была рада, что дочь решила развиваться на родине. В первые годы она была занята карьерой и не чувствовала этого, но в последние два года, когда у нее появилось свободное время, она видела детей других людей рядом, а своего ребенка — далеко, и только тогда ощутила вкус одиночества и тоски.

Гу Цинъинь съела всего несколько кусочков второпях. Сегодня был ее первый рабочий день, и она не хотела производить плохое впечатление на начальство и коллег.

Ся Вэй даже не успела сказать ей пару слов, как та уже вышла, закрыв за собой дверь. Она молча доела оставшийся завтрак дочери, чувствуя себя невероятно счастливой.

Офисное здание Чжаоси находилось рядом с мэрией. Возвышающееся до облаков здание было величественным и грандиозным. С двенадцатого по семнадцатый этаж все принадлежало Чжаоси.

Гу Цинъинь наконец-то увидела утренний час пик в Вэньчэне. Хотя офисное здание было прямо перед ней, она оказалась заблокированной в потоке машин и не могла сдвинуться с места.

Навигатор показывал расчетное время в пути десять минут, но на участке, по которому она ехала, цвет стал темно-красным.

Гу Цинъинь опустила окно, высунула голову и увидела, что движением руководит регулировщик. Она примерно поняла, в чем дело.

— Произошла авария.

Надо было взять такси.

Она взяла телефон и отправила голосовое сообщение подруге, жалуясь: — Надо же, пробка именно тогда, когда я еду на работу. Как думаешь, поверит ли начальник, если я скажу, что опоздала из-за пробки?

Хань Лу, с трудом сдерживая смех, ответила: — Можешь описать свои ощущения в пробке одним предложением?

— Уехал из дома юнцом, вернулся стариком — кому, как не мне, быть расстроенным?

Гу Цинъинь выдавила фразу и бросила телефон на пассажирское сиденье.

Если бы она просто ехала домой, пробка была бы не так страшна, но сегодня она устраивалась на новую работу. Неужели небеса играют с ней?

Навигатор обещал десять минут, но движение возобновилось только через пятнадцать. Гу Цинъинь была предельно сосредоточена, держась за машиной впереди, ни на секунду не ослабляя ногу на педали газа и тормоза, боясь, что ее подрежут.

Наконец, увидев знак въезда на парковку, Гу Цинъинь сразу же включила правый поворотник и решительно въехала в подземный гараж.

Торопясь изо всех сил, она все же успела добраться до отдела маркетинга до девяти часов.

Стоя у двери, она отрегулировала дыхание, а затем с улыбкой толкнула дверь и вошла.

Как только Гу Цинъинь вошла в офисную зону, коллеги-мужчины встали, тепло поприветствовали ее и спросили, не новая ли она сотрудница.

— Здравствуйте, меня зовут Гу Цинъинь.

Ее голос был чистым и приятным, как и впечатление, которое она производила — свежее и восхитительное.

Гу Цинъинь прекрасно знала правила офисной жизни. При поступлении на работу нужно выглядеть как невинный и безвредный кролик, чтобы коллеги не чувствовали угрозы и считали ее простой и легкой в общении.

Поэтому сегодня она надела простую белую рубашку, сверху — бежевый плащ, а снизу — черные брюки-карандаш и белые кроссовки. Волосы она собрала в высокий хвост, и выглядела она как только что выпустившаяся студентка.

Коллегам-мужчинам такой образ очень понравился, и они особенно тепло представились ей, рассказали, где находится отдел кадров и какие процедуры нужно пройти при приеме на работу.

Рабочий стол Гу Цинъинь уже был готов. Она сняла пальто, повесила его на стул, достала из сумки свое резюме и другие документы и направилась прямо в отдел кадров.

Начальник отдела кадров подписал ее заявление о приеме на работу и попросил ее отнести его начальнику отдела маркетинга для подписи, а затем вернуть ему, чтобы он мог оформить дальнейшие процедуры.

Вернувшись на свое место, Гу Цинъинь спросила у коллеги-женщины рядом, находится ли их начальник отдела в компании и где его кабинет.

Коллега-женщина заговорила с волнением: — Наш господин Чжоу только в прошлом месяце устроился. Он такой красивый, но немного холодный и выглядит очень суровым. Вам стоит быть готовой.

По ее сияющим глазам и едва скрываемому восторженному выражению лица Гу Цинъинь примерно представила, как выглядит этот господин Чжоу. Наверное, это какой-то очень зрелый и сексуальный «дядя».

Подойдя к двери кабинета, Гу Цинъинь согнула указательный палец и легонько постучала два раза, а затем открыла дверь.

Ее взору предстал кабинет в очень постмодернистском стиле. Общая цветовая гамма была темной, серо-синей. Только два горшка с зеленью выделялись яркими пятнами. Жалюзи были подняты, и кабинет выглядел очень светлым и просторным, окна были чистыми, ни пылинки.

Гу Цинъинь открыла дверь, но не увидела никого за рабочим столом. Ее шаги тут же замерли, и она не осмелилась двинуться дальше.

Через несколько секунд позади нее внезапно раздался низкий магнетический голос:

— Что-то нужно?

Услышав этот голос, Гу Цинъинь мгновенно напряглась, в ушах зазвенел сигнал тревоги.

Не может быть такого совпадения?

Она еще не успела обернуться, как он уже прошел мимо нее. Его длинные ноги были обтянуты брюками от костюма, а выше — его широкая спина, выглядевшая крепкой и сильной.

Чжоу Цинь сел в кожаное вращающееся кресло. Его темные глубокие глаза прямо смотрели на нее. В них больше не было того пылающего, как пламя, жара, что горел когда-то.

Пламя выжгло все упрямство и своеволие, и на бесконечной пустыне в его сердце медленно проросли разум и ясность.

Гу Цинъинь никогда не думала, что они встретятся снова в такой обстановке. Они смотрели друг на друга, словно незнакомцы.

Подойдя ближе, Гу Цинъинь увидела табличку на столе:

Начальник отдела маркетинга, Чжоу Цинь.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Медовый персик (Часть 2)

Настройки


Сообщение