Глава 9: Цзян Вэй переходит на сторону врага (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лю Шань поколебался и сказал: — Ян Чжанши следовал за покойным императором и приемным отцом-Премьером много лет, он проявил немало усердия и заслуг. Сейчас при дворе нужны люди, поэтому пока его отправят в тюрьму. Разберемся с этим после того, как будут усмирены дела в Юнане и Наньчжуне!

— Донесение! — поспешно вошел в зал человек и доложил: — Ваше Величество, разведчики докладывают: Цзян Вэй не ввел войска в город Юнань, он собрал весь провиант из округа Бадун в Малом городе Бэйцзин, мотивы неизвестны!

— Ваше Величество, Бэйцзин расположен к востоку от Юнаня. Если плыть вниз по реке, можно добраться прямо до Бадуна в царстве У. Действия Цзян Вэя, боюсь, могут быть опасны из-за его возможного перехода на сторону У! — обеспокоенно сказал Цзян Вань.

— Ваше Величество, нельзя не расследовать! — шагнул вперед Фэй И и сказал: — Юнань окружен со всех сторон, а Цзян Вэй обошел Юнань и направился в Бэйцзин. Этот поступок действительно странный! Если он пойдет на север, то может достичь порта Шанъюн в царстве Вэй; если на восток, то по воде и по суше можно добраться до Бадуна в царстве У, а на юг — до Цзяньши в царстве У. Если Цзян Вэй хочет перейти на сторону врага, увы...

— Цзян Вэй изначально был сдавшимся генералом. Он собрал провиант округа Бадун в Бэйцзине, его намерение перейти на сторону врага очевидно. Ваше Величество должен принять решение как можно скорее!

Не только министры, но и в такой ситуации Лю Шань посчитал, что Цзян Вэй подозревается в переходе на сторону врага. Он поспешно спросил: — Генералы У Бань и Гао Сян не проявляют никаких странностей?

— Докладываю, Ваше Величество, пока неизвестно! — сказал гонец.

— Продолжайте разведывать! В любое время, как только появится информация, немедленно докладывайте!

Лю Шань глубоко вздохнул: — Кнут слишком короток, чтобы достать! Мы сделали все, что могли! Распустить аудиенцию!

Лю Шань беспомощно встал, чувствуя себя очень неловко: новости, только что принесенные разведчиками, касались событий, произошедших как минимум вчера. Связь в эту эпоху была крайне неудобной, невозможно было своевременно узнать обо всем, что происходит на фронте.

Хуан Хао, видя, что Лю Шань в плохом настроении, и вспоминая, как сильно изменился его характер в последние дни, боялся нарваться на неприятности. Он мог только следовать за ним по пятам, не смея произнести ни слова.

Один человек с деревянным ящиком в руке поспешно направился в сторону дворца Юннин. Лю Шань спросил: — Что происходит?

— Ваше Величество, это Начальник императорской медицинской службы. Должно быть, кто-то заболел во дворце Юннин. Ваш маленький раб сейчас пойдет и узнает!

— Не нужно, пойдем со мной посмотрим!

Лю Шань больше всего беспокоился о болезни Чжан Янь. Прибыв во дворец Юннин, он обнаружил, что заболела именно Чжан Янь.

Медик прощупывал ее пульс. Лю Шань заботливо спросил: — Яньцзы, что с тобой? Где тебе нехорошо?

— Ваше Величество, вам не стоит беспокоиться. У вашей наложницы не серьезная болезнь, но они почему-то вызвали Начальника императорской медицинской службы, вот и потревожили Ваше Величество! — недовольно сказала Чжан Янь, уставившись на нескольких служанок.

— Ваше Величество! — сказала одна из служанок, слегка присев в поклоне. — Императрицу постоянно рвет! Что бы она ни съела, ее тут же рвет, а она не хочет вызывать Начальника императорской медицинской службы. Ваша рабыня не смела медлить и осмелилась пригласить медика!

— Молодец! Награда — 2000 монет!

— Милость Вашего Величества, ваша маленькая рабыня благодарит!

— Ваше Величество, не беспокойтесь! — медик открыл деревянный ящик и достал кусок светло-желтого камнеподобного вещества. — У императрицы Чжан холод в селезенке и желудке из-за употребления сырой и холодной пищи, что и вызывает рвоту с пеной.

Медик отколол кусочек размером с фасолину и положил его на руку Чжан Янь, продолжая: — Ваша госпожа должна принимать сырую серу дважды в день, постепенно увеличивая дозу. Прекратить, когда почувствует легкое тепло в желудке. Выздоровеет не позднее чем через месяц.

— Медик, вы не ошиблись? Серу тоже можно использовать как лекарство? Это можно есть? — недоверчиво спросил Лю Шань, вдруг почувствовав, как сердце сжалось. Кажется, он что-то вспомнил.

— Ваше Величество, ваш покорный слуга готов поручиться жизнью всей своей семьи, что это средство обязательно будет эффективным и ни в коем случае не повредит телу Вашей госпожи!

Чжан Янь, похоже, не возражала. Она смело положила кусок серы в рот. Когда она жевала, это было как жевать песок, вкус действительно был не очень приятным.

— В эту эпоху есть сера? — Лю Шань взял со стола большой кусок серы и внимательно его осмотрел. Через некоторое время он с надеждой спросил: — Медик, раз вы можете найти серу, можете ли вы найти селитру?

— Докладываю, Ваше Величество: сера и селитра — необходимые лекарственные материалы в "Шэньнун Бэньцао Цзин". Медицинский кабинет во дворце, конечно, не смеет их упустить!

— Это... это... это просто замечательно! — возбужденно воскликнул Лю Шань, обнял Чжан Янь и крепко поцеловал ее. Затем он радостно сказал: — Принесите мне всю серу и селитру из медицинского кабинета!

— Ваше Величество, сера и селитра могут использоваться как лекарство, но только при соответствующих симптомах. Ни в коем случае нельзя принимать их бесконтрольно! — осторожно сказал медик.

— Я понимаю! Ха-ха-ха! Забудьте, я сам возьму! Хуан Хао! Хуан Хао! — громко крикнул Лю Шань. — Принеси мне всю серу и селитру из медицинского кабинета, а еще принеси древесного угля с кухни! И еще, пусть Сян Чун соберет всю серу и селитру в городе, как можно больше!

Хуан Хао не стал медлить и поспешно отправился выполнять поручение. В этом он действительно был угоден, неудивительно, что Лю Шань так ему благоволил.

— Донесение! Срочный доклад из Юнаня! — внезапно стремительно прибежал гонец. Сердце Лю Шаня уже бешено колотилось.

Лю Шань взял доклад и обнаружил, что по-прежнему не может прочитать написанное. Смущенно спросил: — Яньцзы, ты грамотная?

Увидев, что Чжан Янь кивнула, Лю Шань передал ей доклад и сказал: — Яньцзы, помоги мне прочитать!

— Тайшоу Юнаня, Генерал, Умиротворяющий Восток, ваш покорный слуга Гун Чжи, трепеща от страха, склонив голову, докладывает: разведчики докладывают, Цзян Вэй перешел на сторону У, увез провиант округа Бадун и спустился вниз по реке к границе У.

Армия У численностью тридцать тысяч человек яростно атакует Юнань, в городе осталось менее тысячи солдат.

Ваш покорный слуга с готовностью умереть служит стране. Смиренно прошу Ваше Величество срочно отправить подкрепление.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение