—— Не сбивай с пути маленькую девочку ——
Чэнь Цзиньлинь на той стороне замолчал на несколько секунд, немного удивленный словами Ки Синь. Он низко произнес: — Если тебе нравится, в следующий раз попроси Цзинси купить. Кстати, не слушай всякие слухи.
— Да-да-да, Цзиньлинь-гэ, не буду, не буду, — Ки Синь сейчас не могла ничего толком объяснить, не зная, как ответить. Она могла только соглашаться со всем, что он говорил.
Когда Чэнь Цзинси вышла из туалета, она увидела, что Ки Синь держит ее телефон. Она сначала спросила: — Почему я только что слышала голос моего брата? Неужели он снова звонил?
— Нет, Цзинси, ты забыла выключить телефон, и все, что мы говорили, записалось, — тихо сказала Ки Синь на ухо Чэнь Цзинси.
Чэнь Цзинси сначала забрала телефон обратно, думая, как бы обмануть своего брата. Она не могла ничего придумать и честно призналась: — Брат, звонок был довольно дорогой, на этот раз я заплачу.
— Заплатишь? Только что ты говорила, что тебе нужно добавить денег на жизнь, а теперь такая щедрая? Похоже, у тебя достаточно денег, — Чэнь Цзиньлинь играл в игру дома, отвечая Чэнь Цзинси между делом.
Чэнь Цзинси сначала отослала Ки Синь, попросив ее пойти спать, а затем стала извиняться перед Чэнь Цзиньлинем.
— Брат, брат, брат... денег не так много, не так много. Смотри, ты даже проиграв игру днем, смог прислать нам молочный чай. И такой красивый и статный, как ты, наверное, не будет мелочиться из-за таких вещей, правда?
Чэнь Цзиньлинь играл в Honor of Kings. Его герой Дянь Вэй только что убил троих подряд. Он заметил, что голоса Ки Синь рядом нет, и прямо сказал: — Не говори этой маленькой девочке всякую чушь про любовные истории.
Чэнь Цзинси поняла, что он все слышал. Она поджала губы и стала неуклюже объяснять: — Это все из-за Чэн Циюэ, этого бревна! Синьсинь так старается, а он как дерево, просто бесит! Если нравится, будьте вместе! Встречаться в университете — это же нормально, разве нет?
— Но ты же знаешь, Синьсинь больше всего нужно увидеть надежду. Я просто хотела, чтобы она увидела свет любви, поэтому привела ей несколько примеров. Я не могла сразу придумать, кого бы еще взять, поэтому прикрылась тобой, братик.
— Но, брат, не волнуйся, я обещаю, что это был только этот раз. В следующий раз я точно не буду говорить это при тебе.
С той стороны Чэнь Цзиньлиня быстро раздался звук пента-килла: — О, ладно, понял.
— Ну, брат, я вешаю трубку, — Чэнь Цзинси не хотела тратить время на пустые разговоры с братом, важнее было выспаться для красоты.
— Ладно, — перебил ее Чэнь Цзиньлинь, — но не сбивай с пути маленькую девочку. Она наивная, не веди ее куда попало. Если что-то пойдет не так, ты не сможешь взять на себя ответственность.
— Пф, — Чэнь Цзинси почувствовала, будто услышала анекдот, — если я не могу, ты можешь, что ли? Ты сам все еще один. Смотри, как бы не остаться одиноким на всю жизнь!
...
В день окончания сбора многие к полудню чувствовали себя так, словно наступили каникулы после вступительных экзаменов. Наконец-то дождались освобождения. Вступительные экзамены были испытанием для ума, а курс молодого бойца — мучением для тела.
Как раз послезавтра предстоял поход в гости к Чэн Циюэ, и Ки Синь с нетерпением ждала этого дня.
Дорога домой на высокоскоростном поезде не занимала много времени, поскольку это было в том же городе. Поехать домой было легко.
Когда Ки Синь вернулась домой, бабушка вязала шарф под деревом во дворе. Увидев, что Ки Синь вернулась, она отложила работу и пошла к ней.
— Синьсинь... Синьсинь вернулась, — бабушка немного разволновалась. В тот момент, когда она увидела внучку, по ее щекам уже текли слезы. Она крепко сжала нежную руку Ки Синь.
Ки Синь выросла рядом с семьей, в средней и старшей школе училась на дневном отделении, а теперь, поступив в университет, впервые уехала из дома. Бабушка, конечно, немного скучала.
— Бабушка, я скучала по тебе, — Ки Синь, неся черный рюкзак, поставила вещи, которые держала в другой руке, и обняла бабушку.
Мама, находившаяся в доме, услышав голос дочери во дворе, тут же вышла. В руке у нее была лопатка для жарки, а на ней — розовый фартук. В тот момент, когда она увидела дочь, она поспешила к ней.
— Синьсинь вернулась, — Хэ Ци стояла рядом с Ки Синь, в ее глазах была радость. Затем она осмотрела свою дочь с головы до ног.
— Как дела в новом университете? Какие у тебя соседки по комнате?
Бабушка первой задала этот вопрос и снова подняла свою утонченную руку, чтобы погладить нежное личико Ки Синь.
Бабушка была уже в преклонном возрасте и обычно оставалась дома одна. Раньше, когда Ки Синь училась на дневном, она могла быть рядом, а теперь, когда она уехала, ей стало намного одиноче.
— Бабушка, мама, в университете у меня все хорошо, и соседки по комнате тоже очень хорошие. Мы живем дружно, так что об этом можете не беспокоиться, — Ки Синь честно рассказала о делах в университете и немного пококетничала с бабушкой.
Хэ Ци: — Тогда, Синьсинь, посиди пока с бабушкой. Мне осталось приготовить всего два блюда, и твой папа скоро вернется с работы.
— Хорошо.
——
После ужина, хотя в середине сентября здесь все еще было жарко, вечерами в маленьком приморском городке было очень прохладно. Ночью в Посёлке Силу видимость была хорошая, и можно было видеть звезды вдалеке.
— Ки Синь, что делаешь? — папа Ци Лундун вышел из гостиной. В руке у него была стопка газет, все выпуски за несколько лет.
— Папа, почему ты вышел? — Ки Синь сидела на каменной скамейке во дворе, глядя на луну за ветвями деревьев. Услышав голос отца, она обернулась.
Дом Ки Синь был увитым диким виноградом зданием, в нем чувствовался дух старой архитектуры. Особенно то, что соседние дома были такими же, простыми, но со вкусом.
— Папа, ты сказал, что мы собираемся переезжать?
Эту новость Ци Лундун сообщил только что за ужином. Из-за перевода по работе он решил сначала посоветоваться с семьей.
— Папа, ты же знаешь возраст и состояние бабушки. Если мы переедем, я думаю, бабушка не согласится.
Ки Синь знала, что бабушка привязана к прошлому. Этот дом был построен дедушкой своими руками, он был самым значимым воспоминанием, единственным местом, связанным с дедушкой.
Теперь, когда нужно было внезапно переезжать, бабушка ни за что не согласилась бы. Хотя только что бабушка не показала особого нежелания, Ки Синь знала, что бабушка просто не хотела ставить отца в неловкое положение.
— Да, ведь этот дом оставил твой дедушка. Я тоже пытаюсь договориться с начальством, чтобы посмотреть, нельзя ли не переводиться и остаться здесь.
Ци Лундун тоже не хотел, но начальство не дало окончательного ответа, просто сказало ему ждать.
Ки Синь кивнула. В этот момент ее настроение колебалось. Посмотреть на другие места, конечно, было бы неплохо, но это место было не только воспоминанием бабушки, но и местом, где она выросла.
К тому же, если она уедет, у нее будет еще меньше причин видеться с Чэн Циюэ. Подумав, она поняла, что действительно не хочет переезжать. Здесь было так много мест, которые она любила и по которым скучала.
Поздно ночью Ки Синь спряталась под тонким одеялом. Она взяла телефон, чтобы отправить сообщение Чэн Циюэ, но не могла найти подходящую тему для разговора.
В комнате горел ночник теплого света. Ки Синь закрыла глаза и протянула руку, чтобы выключить его, но она была в бодрствующем состоянии.
В конце концов, она просто села, снова взяла телефон и отправила сообщение Чэн Циюэ в WeChat.
— [Спишь?]
Она долго смотрела на это сообщение, прежде чем отправить. В ее сердце всегда было чувство дисбаланса. Это чувство было похоже на потерю света в темноте, она не знала, что делать.
— ZA Чэн Циюэ: — Что случилось? Почему так поздно не спишь?
Ки Синь не ожидала, что Чэн Циюэ ответит так быстро. Но в тот момент, когда телефон завибрировал, она взяла его, посмотрела и вдруг слегка улыбнулась. Словно ее утешили.
— [Я, наверное, переезжаю?]
Как только она отправила это сообщение, с той стороны не было никакой реакции. Она подумала, что Чэн Циюэ больше не ответит, и села на кровать, глядя в потолок.
— ZA Чэн Циюэ: — Почему ты так говоришь? У дяди или тети изменилась работа?
Ки Синь откинулась головой на кровать, ее взгляд был рассеянным, она задумалась. Неожиданно экран телефона рядом загорелся. Она снова взяла его и отправила Чэн Циюэ еще одно сообщение.
— [Да, верно. Но бабушка уже старенькая, и она не хочет переезжать. Я тоже не очень хочу, хочу остаться здесь.]
— [Потому что здесь есть ты, и я тоже хочу остаться. Если я уеду, наша связь ослабнет? Я боюсь, что не найду точек соприкосновения с тобой, и не хочу, чтобы бабушка оставалась здесь одна.]
Следующие слова Ки Синь набрала, но не отправила. Она просто оставила их в окне чата, тихо глядя на эти несколько фраз.
После этого с той стороны действительно не было никаких сообщений. Все как в воду кануло. Ки Синь смотрела на эту фразу полчаса, а затем решила удалить ее.
Вскоре ее медленно охватила сонливость. В полудреме она на странице контактов нечаянно нажала на чей-то номер в WeChat, а затем нажимала куда попало, не зная, что отправила.
Вскоре с черной аватарки пришел вопросительный знак: — ?
Ки Синь уронила голову на подушку, ее спящее лицо осветилось светом телефона. Затем свет с экрана медленно исчез в комнате, остался только теплый свет ночника.
На следующий день она проснулась около десяти утра. Ки Синь вылезла из-под одеяла, потерла глаза и выключила ночник, который забыла выключить вчера.
— Синьсинь, иди сюда! Бабушка довязала шарф. Иди, примерь, — бабушка, сутулясь, принесла два бежевых шарфа. Ее лицо сияло улыбкой, она с нетерпением ждала, как внучка их примерит.
Ки Синь стояла на месте, взяла из рук бабушки шарф, но увидев еще один, удивилась: — Бабушка, ты же только вчера начала вязать, как ты уже закончила, да еще и два?
Потрогав мягкую ткань, она вспомнила, что в прошлые зимы у нее всегда были шарфы, связанные бабушкой, только в прошлом году не было.
Бабушка сначала дала один бежевый шарф Ки Синь. В ее мутных глазах светилась доброта. Она медленно сказала: — Синьсинь, примерь сначала этот, посмотри, хорошо ли сидит. Если нет, бабушка свяжет новый.
Ки Синь не спросила про другой шарф, просто послушалась бабушку и надела шарф на шею. Она с удовольствием сказала: — Бабушка, мне очень нравится, зимой он точно будет очень теплым.
Бабушка улыбнулась и дала ей другой шарф: — Синьсинь уже поступила в университет. Не знаю, есть ли у тебя кто-то, кто тебе нравится? Если есть, подари ему этот.
Услышав это, Ки Синь почувствовала себя неловко: — Бабушка, если кто-то и нравится, это не значит, что нужно дарить сейчас. Ты можешь подождать, пока тот, кто меня любит, встанет перед тобой, и тогда ты сама лично ему подаришь.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|