Глава 1. Встреча (Часть 2)

Она прислонилась к стене лифта, посмотрела на цифры впереди, они все еще показывали три, и только тогда она поняла, что, войдя, совсем не нажала кнопку нужного этажа.

Она протянула руку, собираясь нажать кнопку этажа, чтобы спуститься, как вдруг двери лифта снова медленно открылись снаружи.

Бянь Цы слегка опешила, подняла голову и увидела входящего мужчину в черном пальто. Он был очень высокий, почти метр девяносто.

Как только он вошел в лифт, Бянь Цы сразу почувствовала очень легкий запах парфюма — горьковатый, холодный.

Войдя, мужчина, казалось, задержал взгляд на ней на две секунды, а затем отвел его.

Взгляд был очень равнодушным, без каких-либо эмоций.

Он поднял руку и нажал кнопку этажа — первый. Он не спрашивал Бянь Цы.

Бянь Цы тоже собиралась на первый этаж, поэтому не стала ничего менять, лишь отступила на шаг назад.

С глухим стуком "дон" телефон из ее кармана упал на пол.

Бянь Цы слегка опешила и наклонилась, чтобы поднять его.

Рука с четко очерченными суставами опередила ее и подняла телефон с пола.

— Спасибо, — Бянь Цы протянула руку, чтобы взять телефон, и машинально сказала.

Экран телефона светился, показывая заставку — их совместное фото с Чэн Цзинхуаем в ресторане. Она держала мороженое, прислонившись к его плечу, и сладко улыбалась, а Чэн Цзинхуай равнодушно смотрел в камеру.

Мужчина держал телефон и, очевидно, тоже увидел фотографию. Его взгляд, казалось, задержался на ней на две секунды, а затем он вернул телефон ей в руку.

Холодный корпус телефона все еще хранил немного чужого тепла.

Бянь Цы взяла телефон, снова положила его в карман и только тогда подняла голову, чтобы рассмотреть стоящего перед ней мужчину.

Когда он только вошел в лифт, она не разглядела его лица, видела лишь резкую, холодную линию подбородка.

Кожа была очень бледной, с холодным оттенком.

Под черным пальто была рубашка из ткани слишком белоснежного цвета.

В этот момент мужчина стоял прямо перед ней, загораживая вид в зеркале лифта, так что сзади были видны только его широкая, крепкая спина и плечи.

Он, кажется, тоже спускался с третьего этажа, возможно, тоже из круга Чэн Цзинхуая.

Бянь Цы почувствовала, что он кажется ей знакомым, но не могла вспомнить, откуда.

Однако по реакции мужчины было видно, что он ее, кажется, не знает.

Пока она размышляла, лифт быстро доехал до первого этажа, и двери медленно открылись.

Бянь Цы только собиралась выйти, как вдруг подняла голову и в зеркале лифта встретилась взглядом с незнакомым мужчиной перед ней.

Его руки были в карманах пальто, он не двигался, но спокойно и равнодушно смотрел на нее в зеркало лифта. Его темные глаза были безмятежны, а тон голоса ровным, но очень четким. Он сказал ей:

— Кажется, твой парень тебе изменяет.

Бянь Цы замерла, ошеломленно глядя на него, и какое-то время не могла отреагировать.

Однако незнакомец напротив, казалось, просто констатировал факт, не вкладывая в это другого смысла. Сказав это, он тут же шагнул вперед и вышел из лифта.

Бянь Цы оцепенела на месте и вышла из лифта только после того, как он ушел. Когда она добралась до улицы, мужчины уже не было видно.

Она дошла до холла, сотрудник, который был у входа, все еще стоял там. Увидев ее, он вежливо улыбнулся.

Холодный ветер у входа пронизывал насквозь, растрепал волосы и заставил зубы стучать от холода.

Бянь Цы подошла к двери. На улице уже начался дождь, небольшой, мелкий, он вместе с ветром бил в лицо.

Она посмотрела на телефон, собираясь вызвать такси и сразу поехать в университет.

Как только она взяла его, поступил звонок.

Она взглянула, но не ответила. Звонил Гу Хан.

Вероятно, он думал, что она еще не приехала, и торопил ее, боясь, что она пропустит сегодняшнее представление.

Бянь Цы не обратила внимания, просто выключила телефон и, встречая порывы ветра, вышла из клуба наружу.

Это была окраина, вокруг было мало магазинов, только несколько круглосуточных минимаркетов.

Бянь Цы под дождем направилась к ближайшему минимаркету. Как только она вошла, кто-то как раз выходил ей навстречу, и она столкнулась с ним плечом. К носу подлетел холодный, горьковатый запах.

— Простите, — Бянь Цы прикрыла нижнюю часть лица и, подняв голову, поспешно извинилась.

Подняв голову, она встретилась взглядом с парой холодных, узких темных глаз. Выражение лица собеседника было равнодушным, на его слишком красивом лице не было никаких эмоций. Его взгляд на секунду задержался на ней, и он равнодушно сказал: — Ничего страшного.

Голос был чистым, холодным и немного низким.

Это был тот самый мужчина из лифта.

Сказав это, он прошел мимо, но не ушел, а остановился под навесом у входа в минимаркет. Он достал сигареты, которые, вероятно, только что купил, и вынул из кармана пальто серебряную зажигалку.

Бянь Цы застыла на месте, а затем повернулась и вошла в минимаркет.

В минимаркете было очень тепло, и она почувствовала, как тело согревается. С вечера она ничего не ела, а вызванное такси должно было приехать только через некоторое время. Она купила разогретый рисовый шарик и села на длинную скамейку в минимаркете.

Через стекло было видно, что мужчина снаружи еще не ушел.

Он держал сигарету между пальцами. Бледно-голубой дым рассеивался на пронизывающем ветру. Были хорошо видны четкие линии его профиля.

В такую холодную погоду он, неизвестно когда, снял свое черное пальто и остался только в белоснежной рубашке. В одной руке он держал сигарету, другую небрежно засунул в карман брюк. Весь его облик излучал безразличную отстраненность.

У него были очень красивые руки — с четко очерченными суставами, чистые, с ясно видимыми венами на тыльной стороне.

Это напомнило Бянь Цы руки, держащие скальпель, которые профессор часто показывал им на учебных материалах во время лабораторных занятий.

Стекло отделяло ее от ветра и холода снаружи.

Бянь Цы все смотрела на эти руки и все больше убеждалась, что они похожи на руки из учебных видео с их лабораторных занятий. Когда она поняла, что слишком задумалась, то обнаружила, что мужчина снаружи, неизвестно когда, повернул голову и равнодушно смотрит на нее в ответ. В его глазах не было никаких эмоций.

Бянь Цы опешила, осознала свою неловкость и с извиняющейся улыбкой посмотрела на него, но тут же опустила голову и отвела взгляд.

Как только она опустила голову, на экране телефона, лежащего на столе, снова появилось окно чата. На этот раз сообщение было от Чэн Цзинхуая, он спрашивал, где она.

Вероятно, он узнал, что Гу Хан позвал ее сюда.

Бянь Цы взяла телефон и очень медленно набрала ответ: — 【В общежитии, днем поспала, только проснулась, что случилось?】

Она не хотела, чтобы Чэн Цзинхуай знал, что она сегодня вечером приезжала.

Он быстро ответил: — 【Ничего, хорошо отдохни. Завтра вечером заеду за тобой, поужинаем.】

Бянь Цы некоторое время смотрела на пришедшее сообщение, но не стала отвечать дальше.

Она положила телефон, а когда снова подняла голову и посмотрела наружу, под навесом у входа уже никого не было. Только на земле лежали точки пепла от сигареты, словно там никто и не стоял.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение