Продолжение дня рождения Ятоу (Часть 13)

— Следующего раза не будет, — покачал головой Чжан Юань. — Твой стиль слишком… уличный. Это нельзя назвать боевым искусством. — Он вздохнул. — Уличный боец, владеющий боевыми искусствами, — опасный противник.

Мне не понравилась такая оценка. Я уже хотел возразить, хотя он и был опытным бойцом.

— Но ты довел эту… уличную технику до совершенства, — продолжил он. — Я до сих пор не понимаю, как так получилось, что меня так отделали. У тебя определенно есть талант.

Лесть — бальзам на душу. Услышав эти слова, я успокоился и решил не мелочиться. Налив Чжан Юаню воды, я объяснил ему, что даже уличный боец может быть хорошим человеком.

— В наше время никто не читает «Как закалялась сталь». «Как закалялся негодяй» — вот что сейчас популярно, — сказал я.

Мастера боевых искусств всегда найдут общие темы для разговора: школы, стили, техники… Про Чжан Юаня и так всё было ясно — он с детства занимался ушу, профессионально тренировался. Я же вкратце рассказал о своих десяти годах тренировок.

— Не может быть, чтобы ты всему этому научился по одной пиратской книге! — воскликнул Чжан Юань.

— Откуда ты знаешь, что она пиратская? — спросил я.

— В оригинале таких приемов нет, — ответил он, не задумываясь.

— Это мои собственные приемы, — возразил я. — Технику из книги я ещё не показывал.

— Оригинально, — сказал Чжан Юань, не впечатлившись. — Талантливо.

— Техника — это всего лишь инструмент, — ответил я. — Человек должен уметь адаптироваться. Истинный мастер боевых искусств использует весь свой потенциал, каждую мышцу своего тела, не ограничиваясь заученными приемами.

В книге действительно так было написано.

Чжан Юань долго молчал. Я тоже.

— Что ты написал в той записке, которую передал Лю Жуюй на баскетбольном матче? — вдруг спросил он.

В его глазах я увидел нежность, и только тогда понял, что значит «железный кулак в бархатной перчатке».

— Ничего особенного… — начал я, но тут же осекся. — Да ничего такого. Неважно.

— А ты с ней как-то связан? — спросил я.

— Мы… больше чем друзья, — ответил Чжан Юань с загадочной улыбкой.

Мне захотелось докопаться до истины. Думаю, ему тоже. Но спрашивать напрямую было бы нетактично.

— Скромничаешь? — сказал я. — А говорят, что ты её бывший парень, и она тебя бросила. Похоже, слухи не врут.

— Нет, это не так, — ответил он. — Я ухаживал за ней, но она не ответила взаимностью.

Видя мое самодовольное выражение лица, он понял, что попался, и замолчал.

Я почувствовал боль в спине, снял куртку и обработал ушибленное место мазью. Чжан Юань сделал то же самое.

— Теперь понятно, почему ты так разозлился в спортзале, — сказал он. — Если бы это был кто-то другой, я бы не обратил внимания. Но ты…

«Опять она! Почему всё вокруг неё вертится?»

Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись. Смеялись до коликов в животе, до холодного пота. Хотя, по правде говоря, ничего смешного не было.

Но в тот момент я понял, что у меня появился новый друг.

Мы продолжали смеяться, когда вдруг произошло то, от чего нам захотелось плакать.

Наши кураторы, заведующий кафедрой и тот самый проректор, который затмил меня на баскетбольном матче, вошли в комнату.

«Вот наглецы! Даже не постучали!» — подумал я. Забыв про боль, я схватил куртку и накинул её, в спешке надев наизнанку.

— Вижу, ты в порядке, — сказал мой куратор, подходя ко мне и хлопая меня по плечу. — Двигаешься довольно резво.

«Только не трогай меня, — подумал я. — А то не сдержусь».

Проректор начал свою речь:

— Молодые люди, понимаю, юношеский максимализм, хочется помериться силами… Но зачем же так жестоко? Чуть до серьезных последствий не дошло! Вы уже взрослые люди и должны отвечать за свои поступки. Вы понимаете, какой ущерб репутации университета нанесли?...

Он говорил без умолку, а заведующий кафедрой тем временем осматривал нас.

— К счастью, всё обошлось, — сказал он. — Серьезных травм нет.

Проректор закончил свою нравоучительную лекцию только к обеду. Уходя, он велел нам пройти полное медицинское обследование и лично принести ему результаты. Никаких дисциплинарных взысканий он не объявил. Наверное, решил не травмировать нашу психику, а разобраться с нами позже.

Как только они ушли, мы с Чжан Юанем рухнули на кровати без сил. Чжан Юань предложил пойти пообедать, но я отказался. Стыдно было в таком виде показываться на людях.

Чжан Юань вздохнул и ушел.

На этом история с дракой закончилась. Не хочется больше об этом вспоминать. Одни неприятности.

Сяо Сяо дочитал этот фрагмент, не смог сдержать смех и перевернулся на другой бок. «Какой же я был наивный», — подумал он и продолжил чтение.

10 апреля. Погода неплохая.

После инцидента на баскетбольной площадке и истории с тхэквондо я стал знаменитостью. Куда бы я ни шел, за спиной слышал шепот.

— Видели того парня? Это тот самый баскетболист, который в одиночку разгромил команду Хайчэнского университета, Лю Сяо…

— Смотрите, это Лю Сяо, первокурсник, который победил Чжан Юаня, мастера тхэквондо! Говорят, он с детства занимается джит кун до. Настоящий мастер боевых искусств! Всё-таки китайские единоборства — лучшие!

— Это же Лю Сяо! Знаете, что он написал в записке Лю Жуюй? «Я люблю тебя, как мышь любит рис»… Ха-ха-ха!

— Ой, какой симпатичный! И мышцы какие рельефные! Интересно, есть у него девушка?

Моя спокойная жизнь закончилась. Университет наполнился слухами и сплетнями. Поначалу я пытался объяснить всем, как всё было на самом деле, но потом перестал обращать внимание.

Хуже всего было то, что ко мне стали подходить незнакомые девушки и интересоваться моей личной жизнью. Я просто не знал, что им ответить. Это было как…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Продолжение дня рождения Ятоу (Часть 13)

Настройки


Сообщение