Глава 18

Я проводила гостей до самого низа, посмотрела им вслед и вернулась домой. Хотя я и не ходила на работу, день прошел довольно насыщенно. Наверное, благодаря Линь Лисиню. Он такой заботливый и хорошо ко мне относится. Может, мне стоит рассмотреть его кандидатуру?

Или все-таки Коу Сюнь?

Нет, Коу Сюня рассматривать не нужно, он уже с другой. Да, но буду ли я рассматривать Линь Лисиня?

Он хороший, позитивный мужчина. К тому же, его сестра хочет со мной познакомиться. Ничего страшного, можно и познакомиться.

Время быстро пролетело, и наступила суббота. Следуя сообщению от Лисиня, я пришла в назначенное место. Я сразу увидела его — он всегда выделялся в толпе. Рядом с ним сидела молодая красивая женщина, вероятно, его сестра. Я подошла к их столику, и Лисинь тут же меня поприветствовал:

— Сысы, ты пришла! Позволь представить! Это моя сестра, Линь Лихун. А это Сысы, Ю Сысы.

— Здравствуйте!

— Здравствуйте!

Сестра Лисиня улыбалась, глядя на меня, и казалась очень дружелюбной. Мы поздоровались.

— Мой брат никогда раньше не знакомил меня с девушками, ты первая! Он точно в тебя влюблен, — сказала Линь Лихун.

От ее слов мне стало неловко, я не знала, что ответить.

Линь Лисинь тут же спас положение: — Да, а что, нужно было это скрывать?

Мне стало еще более неловко. — Что вы будете есть? Я сегодня угощаю, — я поспешила сменить тему.

— Заказывай ты, Сысы, — галантно предложил Лисинь. — Нам все равно, мы не очень голодны.

— Пусть Лихун закажет, у молодежи вкус лучше.

— Ты тоже не старая, мы же почти ровесники!

— Сколько тебе лет?

— Двадцать четыре.

— О, мы одногодки! Какое совпадение!

— Да, а моему брату двадцать семь. Вы так хорошо подходите друг другу! Во всем, и по возрасту тоже.

Ничего не поделаешь, пришлось заказывать мне. Раз все были не очень голодны, я заказала закуски, чай с молоком и кофе.

Слушать комплименты Линь Лихун было очень неловко. Зачем она пришла на эту встречу? Чтобы свести меня с братом? Но мы же не знакомы. Или это Линь Лисинь ее попросил? Не знаю, лучше не думать об этом.

— Я только сегодня вернулась из-за границы, сразу из аэропорта приехала сюда. Брат, чем ты меня наградишь?

— Ты уже взрослая, а все еще просишь награды! Посмотри на Сысы, какая она хорошая, ничего не говорит. А ты такая болтушка, так и замуж не выйдешь.

— Красота в глазах смотрящего! Для тебя Сысы всегда хороша, правда?

— Да! — Брат с сестрой, похоже, были в хороших отношениях, вели себя при мне совершенно непринужденно.

Счастливые моменты всегда пролетают быстро, и вскоре нам нужно было расставаться.

— Я подвезу тебя, Сысы!

— Не стоит, нам же не по пути! Поезжай с сестрой!

— Не нужно, я на машине приехала. Брат, отвези Сысы! — сказала Линь Лихун.

Раз так, мне пришлось согласиться.

— Сысы, я ведь достаточно искренен? Теперь, когда и «лоббист» прибыл, ты подумаешь над моим предложением, хорошо? — спросил Лисинь.

Я прыснула со смеху. Получается, раз твоя сестра со мной пообедала, я должна согласиться стать твоей девушкой? Что за логика?

— Чему ты смеешься, Сысы? Я что-то смешное сказал?

— Нет, просто мне кажется, мое решение стать твоей девушкой никак не связано со встречей с твоей сестрой! — честно ответила я.

— Это да. Но ты не можешь просто подумать? Я же тебе уже говорил, ты совсем не думала?

— Я… я… — Я не знала, что ответить. — Дай мне еще подумать!

— Хорошо, я подожду. Когда ты сможешь решить? — Лисинь был таким нетерпеливым. Я не ответила. — Ладно, когда решишь, свяжись со мной. Я буду ждать.

По дороге Лисинь был немногословен. Я сильно подозревала, что он обиделся. Вполне естественно, ведь с момента моего расставания с Коу Сюнем прошло немало времени, а я так и не дала ему ответа. Я уже почти думала, что он забыл о моем ответе.

Мы подъехали к моему дому. — Поднимешься на чай? — спросила я.

— Нет, спасибо, у меня еще дела. Ты постарайся ответить поскорее! Не забудь! — Я ничего не сказала, лишь подсознательно кивнула.

Я смотрела, как машина Лисиня медленно удаляется, затем развернулась и пошла к лифту. Как мне быть с ним? Ведь я ни разу ему не отказывала: согласилась работать в его компании, пожила в его апартаментах, принимала его в гостях, гуляла с ним, ужинала наедине. Да, это значит, что он мне не противен. Интересно, понимает ли он это?

Ладно, хватит думать. Пойду приму ванну и лягу спать пораньше. Выходные всегда такие короткие.

Я лежала в ванне, читала книгу и уже почти засыпала, когда пришло сообщение в WeChat. Это был Лисинь. Он прислал фотографию. Я присмотрелась и остолбенела. На фото целовались двое. Одним из них был Линь Лисинь. Присмотревшись еще раз, я узнала и девушку — это была Ли Куайцзи! Я так и знала, что у них что-то есть!

Я вылезла из ванны, даже не одевшись, и тут же позвонила Лисиню. Но телефон был недоступен, сколько бы я ни звонила. Что они там делают? Почему он не берет трубку? Мне ничего не оставалось, как позвонить Ли Куайцзи. Телефон был включен, и она быстро ответила.

— Что звонишь? Фотографию получила? Ю Сысы!

— Где вы?

— С какой стати я должна тебе говорить? Линь Лисинь — мой! — Сказав это, она повесила трубку.

Я ничего не могла поделать. Продолжала звонить Лисиню, но безрезультатно, никто не отвечал.

Я чуть с ума не сходила от беспомощности. У меня не было выбора, я решила поехать в апартаменты Лисиня. Я взяла такси. В окнах апартаментов горел свет, значит, кто-то был дома. Что же делать? Постучать?

Я так и сделала. И точно, они были там. Дверь открыла Ли Куайцзи.

— Ого, ты даже сюда пришла! Что, хочешь что-то спросить у Лисиня? Жаль, но он спит. Приходи завтра! — сказала она с видом хозяйки.

— Нет, мне нужно поговорить с Лисинем сегодня. Я должна его увидеть.

— Я же сказала, он спит. Ты хочешь, чтобы я его разбудила? Я не посмею.

— Я разбужу! — В этот момент я вдруг поняла, что Линь Лисинь для меня важен. Важнее, чем я думала.

— Хм! Нет! Убирайся отсюда! Ты просто очередная игрушка Лисиня, какое право ты имеешь его искать? — Вообще-то, эти слова должна была сказать я ей, но она опередила меня.

Мне с трудом удалось войти в дом Лисиня. Я уже собиралась подняться наверх, но Ли Куайцзи оказалась довольно сильной. Она толкнула меня, и я упала на пороге. Я быстро поднялась и снова бросилась к лестнице.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение