Глава 17

— Как это у человека может не быть увлечений?

— Ну вот так, у меня нет. Если только слушать музыку и писать романы считать увлечениями?

— Конечно, считается! Ты пишешь романы?

— Да, так, просто для себя, балуюсь.

— Я люблю играть в бадминтон. В следующий раз возьму тебя с собой!

Неизвестно еще, когда этот следующий раз настанет. Ладно, сначала соглашусь.

Я хотела пригласить Лисиня подняться ко мне еще раз, но не успела и слова сказать, как он произнес:

— Я пойду. Спасибо за сегодняшний тофу и лепешку с говядиной.

— Не за что, до свидания!

— Хорошо, пока.

Я смотрела, как машина Лисиня удаляется, и мое сердце тоже отдалялось. Не хочу больше об этом думать. Пойду ли я завтра на работу?

Честно говоря, больше не хочется. Мне не нравится атмосфера в финансовом отделе, чувствую себя там странно. Лучше не пойду. Вечером я отправила сообщение Лисиню, что больше не собираюсь работать в «Хаоцунь». Он не ответил. Решено, завтра просто не пойду. Увольнение такого маленького сотрудника, как я, для таких больших людей ничего не значит.

Раз я не работаю, чем заняться? Напишу роман. К счастью, со мной связался один редактор, ему понравился мой роман, и он предложил публиковать его по частям. Узнав об этом, я очень обрадовалась. Значит, буду спокойно писать дома. Не буду больше ни о чем думать. Коу Сюнь, Ли Куайцзи… от одних мыслей голова болит. Почему у людей столько проблем? Наверное, мы приходим в этот мир, чтобы пройти через испытания. Чем больше стараешься, тем больше везет. Я верю в это.

Пообедав, я еще немного пописала, и быстро наступил вечер. Я как раз собиралась готовить ужин, когда услышала стук в дверь. Я побежала открывать. За дверью стоял Линь Лисинь. Что он опять здесь делает?

Не знаю, радоваться мне или раздражаться.

— Что ты делаешь дома? Почему не на работе?

— О, я готовлю ужин. Может, тоже поешь?

— Хорошо! — Лисинь совсем не стеснялся. — У меня тут все просто, замороженные пельмени, пойдет?

— Конечно, не проблема.

— У меня только со свининой и капустой.

— Отлично, я люблю капусту.

Линь Лисинь сел на диван в гостиной. Я пошла на кухню хлопотать. Мы были похожи на молодую пару: муж вернулся домой, а жена готовит ужин. Ха, опять я размечталась. О чем я только думаю?

— Иди есть! Господин Линь.

— Хорошо. Ты обычно это ешь? Это не очень полезно. Лучше купить овощей, сварить рис и что-нибудь пожарить. Так здоровее.

— Да, хорошо, я поняла. В следующий раз, когда придете, я приготовлю для вас что-нибудь. — Не знаю, зачем я это сказала. — А пока угощайтесь этим. Замороженные пельмени тоже вкусные.

— Хорошо, ничего страшного. Поем разок. Честно говоря, я никогда не ел замороженные пельмени.

— Что, правда? Никогда не ели замороженные пельмени?

— Да! — Ха, вот это да, большой босс, а замороженных пельменей не ел.

— Попробуйте, они вполне съедобные.

— Хорошо! — Лисинь съел 20 пельменей и сказал, что неплохо, и в следующий раз хочет еще. Ха, на самом деле это просто вкус глутамата натрия, который делает пельмени особенно вкусными. Или это потому, что их приготовила я?

Я варю пельмени не хуже других, разве они могут быть невкусными?

Лисинь перешел к делу. — Почему ты не пришла на работу? — сказал он серьезно и проникновенно. — Я действительно хотел тебя обучать.

— Скажу вам честно, у меня сейчас все хорошо. Я пишу роман.

— Сделала писательство своей основной работой?

— Да, у меня уже есть заказ на рукопись.

— Ты молодец, девочка.

— Да так… — В этот момент я заварила Лисиню чай. Он выглядел очень довольным. — Пойдем еще прогуляемся!

Я не хотела идти, но, увидев его настойчивый взгляд, уступила. Ладно, пройдемся немного, заодно и еду переварим.

Почему-то мне кажется, что я постоянно гуляю с Лисинем. Уже не помню, в который раз. Оказывается, у него есть привычка гулять. Мне остается только следовать за ним. — Сысы, ты сможешь выделить полдня на выходных? Одна девушка хочет с тобой познакомиться.

— Кто?

— Моя сестра, Линь Лихун.

Вот это да! Он действительно считает меня своей семьей, раз хочет познакомить с родственниками. Что мне ему ответить? Какие у нас отношения? Главное, что никаких. Зачем он знакомит меня со своей сестрой? Ладно, буду считать, что просто познакомлюсь с новым человеком. Больше друзей — больше возможностей.

— Хорошо, в выходные обязательно приду на встречу.

— В пятницу я пришлю тебе адрес, просто приезжай туда.

— Хорошо.

Пока у нас царила такая гармония, дома у У Туна разразился скандал.

— Какие у тебя отношения с этим начальником Сысы?

— Никаких!

— Никаких? А почему он тебе столько всего дарит?

— Он сам захотел, я его не просила. Наверное, в благодарность!

— В благодарность? За что?

— Я показала ему, где живет Сысы. Он же за ней ухаживает. Ты же не думаешь наивно, что он за мной ухаживает? Ха-ха.

— Вот оно что! А ты раньше не могла сказать? Я действительно подумал, что он за тобой ухаживает.

— Я же уже занята! Если бы я познакомилась с Линь Лисинем раньше, то, может быть, и подумала бы, ха.

Сяо Цинцин тоже была та еще шутница, совсем не обращала внимания на то, злится ее муж или нет.

— Господин Линь подарил слишком много всего. Давай отнесем Сысы немного фруктов!

— Хорошо, пойдем прямо сейчас!

— Давай.

У Тун и Сяо Цинцин пришли, когда Лисинь еще не ушел.

— Ой, мы не вовремя! Мы пойдем!

— Ничего страшного, посидите немного, поболтаем.

— Хорошо! — Сяо Цинцин выглядела очень довольной. — В следующий раз поужинаем вчетвером!

Она снова предложила поужинать вместе.

— Отлично, я полностью согласен! Я вас угощу! — Лисинь заразился веселым настроением Сяо Цинцин.

У Тун тоже поддакивал: — Хорошо, хорошо.

Я не знала, что сказать. Отказаться было неудобно.

— Господин Линь, какие у вас увлечения? Расскажите нам! — Сяо Цинцин была очень общительна.

Опять увлечения. — А, ничего особенного. Я люблю играть в бадминтон.

— О? У нас в банке тоже часто проводят соревнования по бадминтону. В следующий раз поиграем вместе!

— Хорошо! — Нам с У Туном не оставалось ничего делать. Я встала, чтобы налить им чаю.

— Спасибо, очень ароматный!

— Правда? Это домашний, мне тоже нравится. Пейте больше.

— Окей! Ха. Кстати, забери фрукты, которые принесла. У меня в последнее время проблемы с желудком, не могу есть холодное.

— Вот как. Ничего страшного, я уже принесла, оставь себе! — Отказаться было невозможно.

— Уже поздно, мы пойдем! — Сяо Цинцин и У Тун собрались уходить.

— Я с вами! — Линь Лисинь тоже встал.

— Хорошо, до свидания! Я вас провожу!

— Не стоит, занимайся своими делами. Мы пошли!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение