После вечерней самоподготовки я приняла душ, налила тазик горячей воды для ног, наложила маску на лицо, заварила чай из лепестков роз и развалилась в кресле-мешке.
До меня доносился голос Цин Сянь, которая говорила по телефону с мамой на своем родном диалекте. Я, естественно, ни слова не понимала.
Вэнь Сюань тоже говорила с родителями на диалекте, который звучал как тайский.
Я лениво плеснула из чайника еще немного горячей воды в таз и подумала, не открыть ли пачку чипсов.
— Мам, ну наши соседки уже месяц как твердят, что трех тысяч точно не хватит! Я скоро с голоду помру (притворно всхлипывая).
Я скривила губы и сидела тихо, как мышь.
В телефоне на странице приложения Taobao был открыт раздел с рекомендациями кастрюль для общежития. Подумав, я добавила одну в корзину, а затем нашла саго, таро, моющее средство, фруктовый нож и еще кучу всякой кухонной утвари.
Кстати, зимние каникулы в Университете C начинаются примерно двадцатого января, так что мне нужно заранее купить билет на скоростной поезд.
— ...Бай Ли?
Я опешила и тут же обернулась к Цин Сянь:
— Что?
На лице Линь Цин Сянь читалось еще большее недоумение, чем на моем. Она медленно подняла руку, словно что-то обдумывая, и неуверенно указала на экран моего телефона:
— Ты... звонить собралась?
Я опустила голову и увидела, что на экране открыт интерфейс вызова, а на циферблате высвечивались три набранные цифры — 159.
Потеребив челку, я беспомощно пожала плечами:
— Случайно нажала, наверное.
С этими словами мои пальцы сами собой переместились в сторону и быстро заблокировали экран. Он тут же погас.
Вэнь Сюань покупала пуховик для своего младшего брата. Она еще раньше говорила, что он на день рождения хочет копилку в виде Angry Birds с кодовым замком.
Я поискала на Taobao и отправила ей ссылку.
— Ха-ха, Бай Ли, если бы ты не сказала, я бы совсем забыла.
Я прижала руку ко лбу. И что это за люди такие?
Вылив воду из тазика и кое-как отжав полотенце, я вышла на балкон, встряхнула его пару раз и собралась повесить на сушилку.
После наступления зимы по ночам дул пронизывающий ветер. Я плотнее запахнула пижаму и поежилась:
— Бр-р... Холод собачий, что за погода такая...
— Бай Ли, закрой дверь скорее! Ветер задувает!
— Сейчас, сейчас!
Из комнаты донеслись недовольные крики соседок. Я крикнула им в ответ и, повернувшись, защелкнула дверь.
Лампа на балконе как раз в это время перегорела, и мне пришлось встать на цыпочки, чтобы повесить полотенце.
На балконе было совершенно темно. Я, щурясь, схватилась за дверную ручку, повернула ее, и металлическая ручка с лязгом упала на пол.
— Бряк.
Я тупо уставилась на ручку, валяющуюся на кафельном полу, секунд десять, а потом еще десять секунд смотрела на балконную дверь.
Кто-нибудь может объяснить, что происходит?
Я, блин... заперта снаружи?
Ночной ветер услужливо подул ледяным потоком, и мне показалось, что я стою в холодильнике.
Дрожа, я закричала:
— Вэнь Сюань! Цин Сянь! Чжан Цзинь!
Никто не ответил.
Вот так вот, да? Я обиженно прижалась к двери, пытаясь постучать по стеклу, чтобы разбудить этих непутевых соседок.
Но едва мои пальцы коснулись стекла, как оно начало испускать зеленоватое свечение.
У меня перехватило дыхание, рука застыла в воздухе. В стекле отражалось то, что было у меня за спиной. Зеленоватое пятно становилось все четче, пока не превратилось в пару ярко-зеленых глаз.
Они смотрели прямо на меня.
Я не двигалась. По лбу покатились капли пота.
Э? Что это? Ночной эльф? Точно эльф, такой милый, ха-ха-ха.
Из комнаты донесся удушающий голос Цин Сянь. Фоном играла песня Kokoronashi, которую она врубила на полную громкость. Ясленно выругавшись, я подумала, что как только попаду внутрь, обязательно скажу ей, как ужасно она поет.
Вот Kano поет хорошо, и Shuangsheng тоже ничего.
— Человек... — раздался голос.
Я вздрогнула, пальцы соскользнули со стены.
— Человек, ты竟然能... — голос оборвался.
Я услышала, как хрустнула моя шея, когда я медленно повернулась. Мне казалось, что я собрала всю свою восемнадцатилетнюю храбрость и крутость, чтобы медленно поднять глаза...
— Бай Ли, ты там что, полотенце вешаешь до второго пришествия?! С крыши сиганула или в унитаз провалилась, дура?!
Послышались приближающиеся шаги, затем щелкнула дверная ручка, и раздался слегка удивленный голос Цин Сянь:
— Э? Кажется, дверь сломалась.
Боже, еще никогда я так сильно не любила дорогую Цин Сянь, как в этот момент.
Не поднимая головы, я сохраняла прежнюю позу. Правой рукой я схватила стоявший рядом деревянный стул (старый стул из общежития, который потерял смысл существования после того, как мы купили новые кресла-мешки, и был выброшен на балкон) и изо всех сил замахнулась им в воздух.
— Хлюп.
Раздался отвратительный звук брызнувшей жидкости. С неба, словно мелкий дождик, посыпались капли. Я опустила стул и поежилась от ветра.
— Я говорю, Бай Ли...
Дверь позади меня наконец открылась. Цин Сянь хотела что-то сказать, но слова застряли у нее в горле.
Она молча стояла в дверях балкона, ошеломленно глядя на меня. После десяти секунд молчания она наконец проговорила хриплым голосом:
— Бай Ли, ты что... правда в туалет упала?
Я посмотрела вниз и увидела, что на моей белой пижаме темнеют пятна грязно-зеленой жидкости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|