Глава 5. Отказ от неприятностей (Часть 2)

Глядя на его покрасневшие пальцы, я скривила губы:

— Ты точно в порядке, Куроко?

— Все хорошо, Бай Ли, не беспокойся обо мне.

Ну-ну, так я еще больше беспокоюсь! Смахнув со лба капельку пота, я проводила Куроко взглядом, а затем взлетела на третий этаж и с силой распахнула дверь комнаты 345.

Внутри было темно, как в пещере. И так понятно, что эти трое еще спят, как убитые.

С явным отвращением я бросила молочный чай и все остальное на их столы, плюхнулась на стул и заглянула в приложение Cainiao. Судя по всему, сегодня днем наш коврик из пеноматериала и кресло-мешок должны были доставить к воротам кампуса.

Ах да, еще мои суккуленты.

Это долгая история, но, если коротко, Линь, та еще модница, уговорила меня купить хавортию Купера. Она все еще в пути, надеюсь, курьер не будет с ней слишком груб.

В корзине на Taobao становится все больше товаров. Я планирую купить все разом в День холостяков — вот так разом и потратиться. Да, женщина должна баловать себя.

Поменяв заставку на телефоне, я решительно выключила его, юркнула в кровать, укуталась в одеяло и погрузилась в сон.

Наверное, из-за раннего подъема я быстро уснула.

И спала так крепко, что даже приснился сон — давно такого не было. Даже ноги затекли.

Во сне маленький мальчик семенил за мной, держа в руке смычок от скрипки.

Непонятно как, но картинка вдруг сменилась: Цин Сянь сидит на моей кровати, снимает носки и засовывает свои смердящие носки мне под подушку. Еще она самодовольно дергает за уши какую-то незнакомую девочку:

— Ха-ха-ха, вот тебе за плохие оценки!

Что за чертовщина?!

Я тут же проснулась и не раздумывая сунула руку под подушку. Через три секунды я вытащила оттуда что-то черное и хлопковое.

— Линь Цин Сянь!!!

---------------------------------------------------------------------

Днем, когда шли занятия, вдоль главной аллеи университета поставили множество красных палаток. Это были вербовочные пункты студенческих клубов и организаций. Я шла и собирала анкеты, пока в руках не оказалась целая стопка.

— Бай Ли, ты с ума сошла?

Я бросила на Цин Сянь презрительный взгляд и фыркнула:

— Это ты с ума сошла. Сначала собери анкеты, чтобы не смотреть каждую по отдельности, а потом уже выберешь, куда подавать заявку. Вот как поступают умные люди.

Отвечая ей, я просматривала листы А4. Там были радиостанция, центр психологической поддержки, молодежные волонтеры, студенческий совет, компьютерный клуб, клубы английского языка, аниме, бильярда, йоги...

Пока я с интересом изучала анкеты, краем глаза заметила, что в одной из палаток столпились девушки. Они были очень возбуждены, проталкивались вперед с раскрасневшимися лицами, и у каждой в руках была анкета.

— Деньги раздают, что ли? — предположила я.

На этот раз Цин Сянь посмотрела на меня с недоумением, пожала плечами и указала на табличку над палаткой:

— Президент баскетбольного клуба Акаши. Говорят, он еще и глава студенческого совета. Вон тот, с рыжими волосами.

Я взглянула сквозь толпу и увидела парня второго курса с сильной аурой. Кажется, я его где-то видела... Постойте-ка, а почему в палатке напротив тоже столпотворение?

Вэнь Сюань, видимо, поняв мое замешательство, с видом воспитательницы, объясняющей что-то детсадовцам, сказала:

— Напротив — Асано, глава компьютерного клуба и студенческого объединения. Кажется, они с Акаши вечно соперничают. Видишь, их палатки специально поставили друг напротив друга, чтобы они могли помериться силами.

М-да...

Я быстро нашла анкеты баскетбольного клуба, студенческого совета, компьютерного клуба и студенческого объединения и, под неодобрительными взглядами моих соседок, скомкала их и выбросила в мусорку.

Держаться подальше от конфликтов и не ввязываться в неприятности — вот мой девиз.

Я пробралась к самой дальней палатке — книжного клуба — и под мягкий голос старшекурсницы оставила свои имя, номер телефона и факультет. Кажется, вместе со мной анкеты заполнили всего шесть человек.

Остальные анкеты, наверное, можно и не заполнять. Я посмотрела на бумаги в руке и незаметно сунула их в шапку Цин Сянь.

В этот момент из толпы впереди послышались возгласы.

Я отряхивала руки от пыли, как вдруг мимо моего лица пронесся вихрь, а затем темная фигура с оглушительным скрежетом колес промчалась на пять метров вперед.

— Вау! Он такой крутой!

— Он первокурсник?

— Сакамото! Его зовут Сакамото!

Сакамото? Я прищурилась, глядя на спину темноволосого парня. Чем больше я смотрела, тем больше мне казалось, что я его где-то видела.

Этот Сакамото оттолкнулся ногой и вместе со скейтбордом подпрыгнул метра на три.

Я смотрела на него с открытым ртом, а в следующую секунду вспомнила, как, развешивая белье, видела человека, идущего по воде. Точь-в-точь такая же сцена, от которой у меня челюсть отвисла.

— Хождение по воде!!! — пробормотала я с искаженным лицом.

— А? Разве он не из вашей волейбольной группы?

— А? Что? Волейбольная группа? — схватившись за голову, я впервые в жизни почувствовала такую головную боль.

Похоже, нашей волейбольной группе действительно конец.

Я искренне так думала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Отказ от неприятностей (Часть 2)

Настройки


Сообщение