Глава 6.2. Благосклонная старая бабушка

— Старая Мадам, молодой господин Ци, похоже, страдает от недоедания.

— Молодой мастер Ци, пожалуйста, поднимите свою рубашку.

Когда Ши Ци приподнял одежду, его грудь выглядела костлявой, как будто в ней не было избытка мяса, что ошеломило доктора.

Когда холодный инструмент прикоснулся к его телу, Ши Ци слегка отпрянул.

Нин Мэн предположила, что он испугался, и стала уговаривать его, стоя сбоку:

— Все в порядке. Скоро все скоро закончится.

Ши Ци кивнул и не сказал ни слова.

После тщательного осмотра и серии измерений доктор собрал свои инструменты и сказал:

— У Молодого Мастера Ци нет никаких серьезных заболеваний. Учитывая, что раньше его плохо кормили, ему не следует давать слишком много питательной пищи сразу. Было бы лучше продвигаться медленно. Старая Мадам, позвольте мне рассказать вам кое-что, что легко усваивается, например, овсянку. А сегодня вечером почему бы не попробовать суп из семян лотоса «Восемь сокровищ».

Нин Мэн ответила:

— Хорошо.

Она также знала, что не сможет откормить его сразу, потому что перебор был бы вреден для него, и лучше совсем не откармливать его, чем переборщить.

Ши Ци не совсем понял это. Он знал, что такое семя лотоса, но что такое суп из семян лотоса?

Он моргал, сидя там, не произнося ни слова, потому что не хотел сказать чего-то неуместного.

Нин Мэн легонько погладила его по впалой щеке, и хотя его личико действительно было нежным на ощупь, в нем практически не чувствовалось плоти.

— Будем ли мы есть суп из семян лотоса на ночь? — спросила она.

Ши Ци позволил делать все, что ей заблагорассудится, и послушно ответил:

— Хорошо.

Хотя его голос все еще был немного хриплым, он звучал очень мягко.

Нин Мэн снова погладила его по щеке.

Этот ребенок был слишком послушен — до такой степени, что это огорчало ее. Однако теперь, когда став его бабушкой, она собиралась должным образом заботиться о нем.

Ли Чунь и Ли Ся были отправлены сюда после того, как прошли обучение. Хотя их кулинарные навыки не были на высшем уровне, они все же умели готовить простые блюда.

После того как пожилая леди велела им приготовить суп из семян лотоса, они, естественно, быстро сварили его.

Суп из семян лотоса «Восемь сокровищ» был именно таким, как подразумевалось в его названии. Для этого требовалось восемь видов основных ингредиентов, каждый из которых содержал большое количество питательных веществ и очень подходил для усиленной подпитки организма.

Теперь, когда стояло лето, семена лотоса можно было увидеть повсюду. Получив известие, большая резиденция быстро прислала свежие продукты, даже бутон лотоса, который только что распустился. Он был воткнут в горлышко прозрачной бутылки и сверкал от яркого света.

— Вот это да! — удивленно воскликнула Нин Мэн.

Город был так переполнен высотными зданиями, что цветы лотоса были настоящей редкостью. Людям приходилось специально отправляться в место, где их выращивали, только для того, чтобы взглянуть на них мельком.

В каком-нибудь из живописных районов Цзяннань можно увидеть много цветов лотоса, но так как там слишком много туристов, это не вызывает особого энтузиазма. Но даже если бы вам удалось их увидеть, вам не разрешалось ни прикасаться к ним, ни срывать их.

Этот лотос, очевидно, был сорван сразу после того, как расцвел. Бутон был очень свежим, с легким ароматом и выглядело довольно красивым.

Нин Мэн поставила его на деревянный стол у окна, где с улицы дул легкий ветерок и колыхал его.

Ши Ци стоял рядом с ней, сопровождая ее, куда бы она ни пошла.

Из окна он мог видеть обширный огород. Это было совсем не то, чего он ожидал от семьи Ши, из-за чего Ши Ци на некоторое время был ошеломлен.

Нин Мэн погладил его по голове:

— Нравится, как выглядит этот лотос?

Увидев, что он безучастно смотрит на овощные грядки, она решила, что он, должно быть, о чем-то подумал, и сказала:

— Если ты хочешь что-нибудь оттуда съесть, просто вырви это и передай двум сестрам Ли, чтобы они приготовили.

Пораженный, Ши Ци смог только тихо сказать:

— Хорошо.

Долгое время она вела себя как Старая Госпожа, и это стало для нее второй натурой.

Что касается некоторых проблем, таких как неудобство при передвижении и нечеткое зрение, Нин Мэн проигнорировала их все, потому что, проще говоря, преимущества перевешивали минусы.

Кстати говоря, у нее было преимущество.

Нин Мэн прищурился и медленно вытащил Ши Ци наружу. Летний ветерок овевал их тела, принося с собой частичку ночной прохлады.

Большая рука держалась за маленькую ручку, когда двое шли по коридору, слушая стрекотание сверчков.

Ши Ци бросил несколько украдкой взглядов на Старую Госпожу, чувствуя, как его сердце согревается и трепещет. Казалось, что, кроме его отца, никто раньше так сильно о нем не заботился.

В будущем он определенно собирался хорошо заботиться о бабушке, чтобы отплатить за ее нынешнюю доброту.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение