Раннее детство (Часть 11) (Часть 2)

— ...И, кажется, немного расстроенная.

Шэнь Вэйду подумал, что она расстроилась из-за того, что он прервал её игру, и хотел успокоить малышку, но золотоволосая девочка тут же снова лучезарно улыбнулась, словно ничуть не переживая.

Шэнь Вэйду помедлил, а затем достал Космический Рюкзак и положил его перед Муму.

Вход в Рюкзак был обращён к ней. Муму молча посмотрела на него и поняла, что от неё хотят.

Она сделала пару шагов вперёд, ухватилась за ручки и аккуратно забралась внутрь.

Малышка с любопытством наклонила голову. Даже не зная, куда её понесут, она всё равно залезла в Рюкзак, не проявляя ни капли того сопротивления, о котором писали на форуме.

Шэнь Вэйду снова отметил её покладистый характер. Он закрыл Рюкзак и направился к резервуару.

Как только деревянный таз коснулся воды, он стал чистым. Поскольку резервуар был построен игроком, он обладал особым свойством — вода в нём всегда была чистой и не иссякала.

Муму смотрела наружу сквозь прозрачную стенку. Эр скучающе плавал на поверхности, покачиваясь на волнах.

Вдруг его глаза расширились, и он, словно с включённым двигателем, стремительно подплыл к ней.

— Я тебя так долго ждал! — с обидой в голосе сказал он.

Муму видела, что Космический Рюкзак не открывается, поэтому ей пришлось ответить ему через вентиляционное отверстие:

— Не так уж и долго.

Эр опешил.

...Не обязательно было так буквально.

Он хотел спросить, почему золотоволосая кудряшка снова залезла в этот тесный Рюкзак, ведь там было так душно и тесно, совсем неудобно.

В этот момент он увидел сообщение от её Хозяина:

— 【Пойдём, отвезу тебя домой】

Эр, посмотрев на надпись, сначала растерялся, а потом, под недоумённым взглядом Муму, застыл на месте.

Он не хочет! Он не хочет снова носить платье!

-

Возражения не принимались. В Космический Рюкзак поместили двух малышей.

Несмотря на перегруз, внутри всё ещё было достаточно места для двоих.

Муму сидела рядом с ним, и её взгляд упал на серый хвостовой плавник рыбки, который покачивался из стороны в сторону.

— Ты можешь выходить из воды? — удивлённо спросила она.

Эр, чувствуя на себе её пристальный взгляд, обернулся и увидел, что она собирается потрогать его хвост.

Он широко раскрыл глаза и прижал хвост к себе:

— Ты что, хулиганка? Не смей трогать!

Муму испугалась его резкого тона и услышала, как он невнятно бормочет:

— Хоть он и красивый, но моя чешуя — это не одежда...

— Рыбка, так ты без одежды! — воскликнула Муму, всё поняв.

Эр: «...»

Да замолчи ты уже.

Шэнь Вэйду, наблюдавший за ними из-за зеркала, услышал их разговор и посмотрел на Эра оценивающим взглядом.

Серохвостый тритон, казалось, тоже почувствовал этот холодный взгляд. Он возмущённо воскликнул:

— Я не такой, как вы, сухопутные расы!

Сказав это, он отвернулся, нахмурившись, и перестал обращать на всех внимание.

Даже такая несообразительная Муму поняла, что рыбка действительно рассердилась. Она растерялась, не зная, что делать. В этот момент небо внутри Космического Рюкзака начало меняться.

Словно с небес хлынула вода, мгновенно заполнив собой всё вокруг, землю и воздух.

Бескрайняя синяя вода полностью скрыла солнечный свет и даже заглушила все звуки.

Это было море.

— Они оказались в море!

Муму, полностью заворожённая видом за окном, смотрела, не отрываясь, своими голубыми глазами.

В этот момент маленькая рыбка-клоун подплыла к Рюкзаку с двумя малышами и слегка толкнула его. Муму снова удержала равновесие и наконец пришла в себя.

— Рыбка! Это твой дом? — взволнованно спросила золотоволосая малышка, хлопая по прозрачной стенке. Протянув руку, она наткнулась на вентиляционное отверстие и обнаружила, что оно покрыто тонкой плёнкой, и морская вода не проникает внутрь.

Это было настоящее чудо.

Оказавшись на своей территории, только что ещё унылый Эр мгновенно воспрянул духом. Он указал вниз:

— Там, внизу, единственный дворец на дне морском — это мой дом.

— Дво… дворец? — Это слово было Муму знакомо, но она не понимала его значения.

Она проследила за взглядом Эра и увидела внизу слабое белое свечение.

Свет в морских глубинах — редкое явление, но здесь его было много.

Ряды светящихся жемчужин, словно в сказке, указывали им путь ко входу на морское дно. Муму была в полном восторге от этой невиданной красоты.

Серохвостый тритон, который совсем недавно не хотел возвращаться, теперь с нетерпением ждал момента, когда сможет выбраться наружу.

Он повернулся к Муму и спросил:

— Хочешь выйти посмотреть?

— Но я же не рыбка, — ответила Муму.

У неё не было ни хвоста, ни жабр, и она не могла дышать кожей. Она покачала головой, немного испугавшись.

— Но ты гостья, — сказал Эр, стараясь быть понятным для золотоволосой кудряшки всего пятого уровня. — А наш дом всегда рад гостям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Раннее детство (Часть 11) (Часть 2)

Настройки


Сообщение