Шэнь Вэйду переключился на страницу уведомлений и нажал «Принять».
Девушка-игрок, уже узнавшая от Сюй Цина суть дела, была вне себя от гнева, но, увидев описание Эра, тут же расчувствовалась.
Как только Шэнь Вэйду добавил её в друзья, она тут же прислала длинное сообщение с благодарностью и объяснениями:
— Почему Мой Малыш Не Любит Носить Юбки: У-у-у, спасибо, добрый человек, что присмотрели за моим сыночком и не бросили его в глуши на съедение волкам! Не думала, что он так не любит, когда я его трогаю, и сбежал, пока меня не было.
— Почему Мой Малыш Не Любит Носить Юбки: Я знаю, что Эру, наверное, не понравилась новая одежда, которую я ему купила, но как он мог так поступить, сбежать из дома?! Это же так опасно! А если бы с ним что-то случилось? Он хоть подумал, что его бедная мамочка могла умереть от горя дома, у-у-у!
Он постарался не обращать внимания на многочисленные междометия в сообщениях девушки-игрока и сосредоточился на её нике.
...Он подумал, что причина побега тритона уже очевидна.
Шэнь Вэйду напечатал сообщение, собираясь спросить, когда она заберёт тритона.
Но не успел он отправить сообщение, как девушка-игрок прислала ещё один стикер: (Откуда ты знаешь, что я купила малышу розовое платьице? .jpg)
Шэнь Вэйду: «...»
Бывший наследный принц решил не отвечать.
Он переключился на другую страницу, поручив общение с ней столь же разговорчивому, но гораздо более надёжному Сюй Цину.
Тот, привыкший к их манере общения, быстро ответил:
— Не Мастер: Карты друзей связаны между собой. Раз уж вы добавили друг друга в друзья, то можете свободно посещать дома друг друга. Оставь всё как есть, возможно, она скоро сама заберёт своего малыша.
— Не Мастер: Например, я сейчас могу заглянуть к тебе… Э? Почему я не могу войти в твой дом?
— Не Мастер: Странно.
Сюй Цин не знал, что их разделяет огромное расстояние во времени и пространстве. Он долго пытался войти, но безуспешно, и недоумевал, в чём проблема.
Через некоторое время он увидел ответ новичка:
— Обыденная Жизнь: Я попробую.
— Обыденная Жизнь: Пожалуйста, передайте это той девушке.
-
Муму хотела сначала взять свою юбку из листьев, чтобы переодеться перед стиркой грязной одежды.
Но, войдя в спальню, она обнаружила новый высокий шкаф с раздвижными дверцами.
Его не было, когда она уходила.
Муму забыла про юбку из листьев. Она открыла шкаф и заглянула внутрь.
Увиденное заставило её замереть на месте.
Внутри висел целый ряд вешалок с аккуратно развешанной одеждой, занимавшей большую часть пространства шкафа. Навскидку там было больше десяти предметов.
Все вещи были разного фасона: светлые платья с вышитыми розовыми цветами, тёмные костюмы, более удобные для активного времяпрепровождения.
Муму смотрела во все глаза, не отрываясь. Она протянула руку и осторожно потрогала одежду. Ткань каждой вещи была очень мягкой, словно облака, парящие в шкафу.
Это… это шкаф? — И это её шкаф!
Слёзы навернулись на глаза малышки, и её зрачки заблестели, словно водная гладь.
Муму поняла… что большая проблема, которая так долго её беспокоила, в глазах божества, вероятно, была сущей мелочью.
Например, раньше Муму больше всего боялась наступающей темноты, которая постепенно поглощала свет. В её глазах темнота была синонимом опасности.
Но с тех пор, как прошлой ночью в хижине появился свет, она всю ночь находилась в окружении тёплых, причудливых узоров от лампы и больше не чувствовала, что ночь такая длинная и мучительная.
Или вот сейчас, когда она думала о том, как постирать одежду и снова её надеть, она получила ещё более изысканный подарок. Эти несколько новых нарядов с разными узорами свидетельствовали о большой заботе и внимании божества.
На сердце у Муму было тепло. Она вспомнила слова рыбки: «Встреча с хорошим хозяином отнимает у нас много удачи, поэтому чем больше тебе не везёт, тем ты на самом деле счастливее».
— Даже если мне не везёт, ничего страшного, потому что, — глаза золотоволосой малышки засияли от радости, — я уже встретила самое лучшее божество на свете!
-
Чтобы малышка снова не расстроилась из-за такой мелочи, как одежда, Шэнь Вэйду ещё по дороге домой приготовил для неё новые наряды. И одной было недостаточно. Он велел Тин Юю принести ещё драгоценностей, «скормил» их зеркалу и купил в Магазине несколько десятков комплектов одежды.
Шэнь Вэйду быстро пришёл к выводу, что вчера он поступил неправильно.
Если бы он сразу приготовил сменную одежду, жизнерадостная малышка не чувствовала бы себя виноватой так долго. В конце концов, кто станет наряжать куклу только в один наряд?
Шэнь Вэйду с детства воспитывали в духе принципа «Добродетель формирует человека, нравственность превыше всего». Решив растить малышку, он не мог просто холодно наблюдать со стороны — это противоречило его убеждениям.
Его взгляд был суров, а в его обычно спокойном выражении лица появилась задумчивость.
В это время Сюй Цин упомянул о возможности «ходить друг к другу в гости».
Тритонёнок, конечно, был озорником, но его высокий уровень говорил о том, что его хозяйка — опытный игрок.
Возможно, ему стоит нанести ей визит.
— Ведь в вопросах воспитания малышей он действительно был полным профаном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|