Глава четвёртая. Первый шаг к прибыли (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лу Мин смутился, услышав преувеличенные слова старика из Макао.

Что за «Бянь Цюэ переродился, Хуа То воскрес»? Это же совершенно не вяжется с ним, владельцем мини-маркета, который вот-вот разорится.

Но, увидев его, Лу Мин понял, что пришёл бог богатства.

— Ну как эффект, босс? Но, судя по вашему сияющему лицу и блестящему лбу, эффект, должно быть, потрясающий, — поспешно сказал Лу Мин.

Старик улыбался, его глаза прищурились: — Ещё бы, маленький босс! Не буду скрывать, я перепробовал все эти известные средства: «Виагру», «Сиалис», «чудо-масло»… Но по сравнению с вашим, их эффект просто ничтожен. Честно, за двадцать с лишним лет я впервые почувствовал себя настоящим мужчиной. И после этого тело чувствует себя так комфортно, просыпаешься утром бодрым, без малейшего ощущения истощения…

Лу Мин улыбнулся в ответ: — Конечно, это же полностью на основе традиционной китайской медицины! Женьшень, панты, кордицепс — всё это для укрепления организма, питает инь, регулирует ци, гармонизирует инь и ян. Можно даже как пищевую добавку принимать.

Он нёс полную чушь, а старик из Макао махнул рукой и сказал: — Ладно, посмотри, сколько у тебя осталось этой жевательной резинки «Ланьцзянь», я заберу всё.

Лу Мин не сразу согласился, а немного помолчал.

Он думал, как сказать старику из Макао об ограничении на покупку, ведь если он продаст всё, то всё равно заработает лишь несколько юаней, и это не спасёт мини-маркет от банкротства.

Старик из Макао повернулся к полке с жевательной резинкой, увидел, что её нет, и тут же заволновался: — Неужели всё распродано? Я только что сказал своему старому другу, что нашёл отличную вещь и завтра привезу её в Макао, чтобы он попробовал!

Лу Мин поспешно объяснил: — Есть, конечно, есть, не волнуйтесь, не торопитесь, послушайте меня. Этот продукт запатентован как высокотехнологичный на государственном уровне, имеет травяной состав. Я получил его по специальным каналам, товара немного, и многие, услышав о нём, прибегают, чтобы купить. Сейчас осталось всего восемь штук. Кому продать, кому нет — это сложно, поэтому сейчас условие такое: чтобы купить одну упаковку жевательной резинки «Ланьцзянь», нужно приобрести других товаров на сумму не менее 499 юаней.

Старик из Макао выпучил глаза и сказал: — Утром же было не так! Как это так, не прошло и полдня, а вы уже цену накручиваете?

Лу Мин не был опытным бизнесменом и поначалу немного нервничал, но, вспомнив о своём затруднительном положении, он собрался с духом и сказал: — Какое там «накручиваете»? Эта жевательная резинка «Ланьцзянь» по-прежнему стоит 15 юаней. Первые две упаковки были для пробного продвижения среди клиентов. Где вы найдёте такую хорошую вещь всего за 15 юаней? Господин, вы же видите, у меня здесь мало посетителей, я почти на грани банкротства. Эту вещь мне специально достал друг из жалости ко мне. Подумайте, если я закроюсь, у кого вы будете это покупать? Жевательной резинки осталось всего восемь штук, если хотите, поторопитесь. Я всем продаю по этим условиям.

Лу Мин не хотел слишком много объяснять, он лишь намекнул: товара осталось мало, поторопитесь, господин.

Старик из Макао, вероятно, вспомнил о своём недавнем триумфе, вздохнул и сказал: — Хорошо, я заберу все оставшиеся восемь штук. Посмотрю, что ещё купить.

— Отлично, выбирайте не спеша, а я пока найду вам картонные коробки для упаковки, — взволнованно сказал Лу Мин.

В мини-маркете не было ничего особо ценного, но чтобы набрать нужную сумму, старик из Макао буквально сметал товары с полок.

От такого размаха Лу Мину хотелось плакать.

Какой же он, черт возьми, богатей!

Спустя более получаса, когда было набито шесть больших картонных коробок, Лу Мин увидел на кассовом дисплее сумму 4023 юаня, затем достал из-под прилавка восемь упаковок жевательной резинки «Ланьцзянь», отсканировал их и сказал: — Господин, сумма набрана, всего 4143 юаня.

Старик из Макао достал банковскую карту и сказал: — Проведите оплату, но эти вещи вы должны будете поднять мне наверх.

Лу Мин взял карту, провёл оплату и сказал: — Без проблем, я сам доставлю вам всё наверх, не беспокойтесь.

Настроение было приподнутым, и работа спорилась.

Проведя оплату, Лу Мин отдельно упаковал жевательную резинку «Ланьцзянь» в небольшой пакет, а затем вместе с картой передал его старику из Макао, сказав: — Держите, это моя визитка. Меня зовут Лу Мин, можете просто называть меня А Мин. В следующий раз, когда поступит товар или появятся новинки, я в первую очередь порекомендую их вам.

Старик из Макао подумал немного, достал из кошелька визитку и сказал: — Маленький босс, о нет, А Мин, я обычно работаю в Макао и редко бываю на материке. Возьмите эту визитку, и когда у вас появится новый товар, сообщите мне.

Лу Мин почтительно взял её и взглянул: «Ресторан «8»», «Шеф-повар». Ого, значит, он повар.

Как же хорошо в Макао! Повар, старый хрен, а может запросто купить здесь дом и содержать любовницу. Вот это жизнь…

Взглянув ещё раз, он увидел: адрес — второй этаж отеля «Гранд Лисбоа» на Руа-ду-Лижбоа, полуостров Макао.

Ну, тогда это определённо высококлассный ресторан.

Лу Мин почтительно убрал визитку, попросил старика подождать, затем взял три пачки сигарет, сбегал в соседний магазин, торгующий пиломатериалами, нашёл там хозяина и попросил у него двух рабочих, чтобы те помогли отнести вещи в жилой комплекс.

Хозяин магазина, получив пачку сигарет даром, с готовностью согласился, позвал двух рабочих, и они ушли вслед за стариком из Макао.

Проводив клиентов, Лу Мин почувствовал вибрацию телефона в кармане, достал его и увидел, что в приложении появилось новое сообщение.

— Уважаемый босс, здравствуйте! Поздравляем вас с продажей всего товара. Теперь для вас будет разблокирован новый продукт. Задание по этому продукту: продать одну единицу в течение 24 часов после его прибытия, а затем продать весь оставшийся запас в течение следующих 48 часов. Если задание не будет выполнено, система заблокирует предыдущий продукт. Пожалуйста, продолжайте в том же духе!

Он поспешно зашёл в раздел заказа товаров в магазине и, конечно же, увидел, что помимо жевательной резинки «Ланьцзянь» там появился ещё один товар, который назывался «Батарейки Бэйфу».

Лу Мин быстро достал батарейки Наньфу, которые продавались у него за спиной, и сравнил их с изображением в приложении — чёрт возьми, упаковка выглядела почти идентично!

У оригинальной жевательной резинки «Ланьцзянь» хотя бы цветовая гамма отличалась, а тут, кроме названия, всё остальное было скопировано.

Разве это не очевидно, что меня заставляют продавать подделки?

Эх, ладно, неважно. Должно быть, это хорошая вещь, закажу-ка я её.

Жевательная резинка «Ланьцзянь» — 20 упаковок, батарейки Бэйфу — 10 пар. Закупочная цена 20 юаней, розничная — 25 юаней. Похоже, это та же самая схема: нет инструкции, подделка в десять раз дороже оригинала, а прибыль составляет 20%.

Системное сообщение гласило: «Заказ успешно оформлен, товар в пути…»

Увидев это сообщение, Лу Мин скривился.

Какая там доставка, что за важный вид они строят? Всё равно ночью, неизвестно когда, товар окажется в магазине.

Отложив телефон, Лу Мин оглядел свой мини-маркет. Он продал товаров на сумму более четырёх тысяч юаней, многие полки опустели, и нужно было срочно сообщать компании о необходимости пополнения запасов.

По правилам компании, поставки осуществляются три раза в неделю: по понедельникам, средам и пятницам, при этом объём заказа не должен быть меньше 500 юаней. Раньше, из-за плохих продаж, Лу Мин едва набирал минимальный объём заказа за два дня.

Иногда даже этого не хватало.

Склад головного офиса бренда, к которому присоединился Лу Мин, находился в Гуанчжоу. От магазина Лу Мина в Сяншане до него по скоростной трассе было более 200 километров, а по национальной дороге — ещё дальше.

Хуже всего было то, что «Лецзяцзя» в Сяншане был представлен только магазином Лу Мина, и такие плохие продажи отчасти были связаны с узнаваемостью бренда.

Вот и возникала проблема: каждый раз заказывать так мало товара, чтобы компания его доставляла, было совершенно невыгодно.

Лу Мин знал об этой ситуации. Когда он ранее обсуждал этот вопрос в головном офисе, заместитель генерального директора по франчайзингу клятвенно заверял, что проблем не будет. Но когда дело дошло до реальной работы, всё оказалось совсем не так, как он обещал. Хорошо, если товар доставляли раз в неделю, а самый долгий срок ожидания превышал десять дней.

Из-за этой проблемы Лу Мин не раз ругался с клиентской службой.

Со стороны компании то говорили, что слишком заняты и нет машин, то водители брали отгулы, и людей не хватало. Сколько ни говори, толку не было, головной офис по-прежнему игнорировал его. А девушка из службы поддержки в конце концов добавила: — Господин Лу, может, вы будете заказывать побольше товара, и мы поможем вам арендовать машину со стороны, чтобы доставить его?

Услышав это, Лу Мин чуть не лопнул от злости.

Франчайзинговые магазины всегда сталкивались с такими вот «драконовскими» условиями: они устанавливали множество требований, и если вы не могли их выполнить, то, извините, за этим следовала целая куча штрафов.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава четвёртая. Первый шаг к прибыли (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение