Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В разгар августа, в Резиденции генерала Циня, огненная дихуа цвела вовсю, издалека представляя собой пышное, огненно-красное зрелище.
Ван Ло Цин, верхом на своем рыжем коне Чи Ли, мчался к резиденции генерала. По дороге из-под копыт поднималась клубящаяся пыль, и прохожие на улицах поспешно отступали.
Ван Ло Цин был самым младшим сыном правящего императора. Хотя он не был наследником власти, он пользовался большой любовью своего императора-отца, который среди всех сыновей баловал только его.
На спине мчащегося скакуна развевались в потоке ветра темные волосы юноши. Его глаза Феникса были похожи на распустившиеся в саду лилии, а под изящным, высоким переносицей располагались пухлые, влажные губы.
Кто в Бяньцзине не знал, что Ван Ло Цин самый красивый? Кто в Бяньцзине не знал, что в его высокомерных глазах, кроме его императора-отца и внука генерала Цинь Чана, заместителя основателя империи, Цинь Юэ, никого другого он не видел?
Но сегодня гнев Ван Ло Цина был выше неба, и все видевшие это в Бяньцзине трепетали от страха.
Генерал Цинь Юэ, добившийся успехов не благодаря предкам, только что вернулся в столицу после победоносной битвы с Цзинь и был тут же пожалован императором браком. Принцесса Ло Юнь была прекрасна, и весь Бяньцзин славил этот брак, кроме высокомерного Ван Ло Цина — брата принцессы Ло Юнь.
Чи Ли остановился у ворот резиденции генерала. Ван Ло Цин спрыгнул с лошади. Не успели слуги поприветствовать его, как он нетерпеливо шагнул в сад, который украшали для свадебного торжества. Генерал Цинь, одетый в простое темное одеяние, стоял под огненной дихуа с мягким, безобидным выражением лица.
— Цинь Юэ, ты обманул меня, — голос Ван Ло Цина был дрожащим, его желто-белая одежда легко развевалась, а в глазах была глубокая скорбь.
Цинь Юэ, услышав его, повернул голову. Он никогда не видел Ван Ло Цина таким растерянным и без всякой причины почувствовал себя расстроенным. — Ло Цин, почему ты пришел?
— Если бы я не пришел, ты бы сам меня навестил?
Три года назад, под тем же буйно цветущим огненным дихуа в саду, двадцатитрехлетний генерал Цинь Юэ, преклонив колени, принял тяжелый Приказ о сопротивлении Цзинь. Самый гордый Ван Ло Цин в Бяньцзине, стоя под пышным цветением, с покрасневшими глазами сказал: «Цинь Юэ, если ты посмеешь хоть немного пораниться, не возвращайся ко мне».
Генерал Цинь Юэ рассмеялся и сказал: «Что, если я вернусь невредимым, ты встретишь меня у городских ворот в красном свадебном наряде, чтобы я взял тебя в жены?»
Ван Ло Цин, покраснев, ответил: «Если ты захочешь взять меня в жены, я выйду».
Цинь Юэ посчитал это шуткой гордого вана и не принял всерьез, как и не понял, что означало то глубокое, нежное объятие Ван Ло Цина перед тем, как он ускакал вдаль.
Однако тот холодный и гордый ван, его ровесник, в подходящем для брака возрасте постоянно находил отговорки, соблюдая обещание ждать его возвращения в город в красном одеянии, чтобы выйти за него.
— Твой император-отец пожаловал мне брак, я не могу отказаться.
Ха! Хорош отказ, хорошая убедительная отговорка. Разве Ван Ло Цин был тем, кого можно было так легко отделаться?
— Цинь Юэ, ты знаешь, что три года назад то, что я тебе обещал, не было шуткой?
Цинь Юэ, конечно, не знал, о каком именно деле трехлетней давности говорил собеседник. — Ло Цин, ты меня совсем запутал.
— Ты действительно не знаешь?
— Действительно.
— Говорят, правитель бессердечен, но, Цинь Юэ, ты куда бессердечнее отца. Мы выросли вместе, скажи, я хорошо к тебе относился?
Цинь Юэ все больше недоумевал. — Ло Цин, между нами, конечно, много сказано, но сейчас я действительно занят подготовкой к свадьбе. Через несколько дней, после моей свадьбы с принцессой Ло Юнь, мы обязательно встретимся у Моста через реку Бянь и будем пить до упаду. Как тебе такой вариант?
Ван Ло Цин, естественно, был недоволен таким ответом. Он покачал головой и с горечью спросил: — Скажи мне, Цинь Юэ, за эти три года, что ты был в отъезде, ты скучал по мне?
Цинь Юэ помнил только, что закат в тот день был огненно-красным, а в сочетании с этим садом, полным огненной дихуа, зрелище было величественнее всего на свете. Но в тот день глубокая привязанность Ван Ло Цина была полна обиды, которую Цинь Юэ не мог понять. Они стояли друг напротив друга под закатным небом, не подозревая, что этот взгляд станет последним проявлением нежности между ними в той жизни.
— Скучал.
Простое слово «скучал» разрешило гордое противостояние самого гордого вана в Бяньцзине. Он бросил плащ, который держал в руке, и подошел к Цинь Юэ, который был на голову выше его, и снова крепко обнял его. Этого объятия он ждал почти три года.
Он знал, с каким чувством ждал возвращения этого человека все эти три года. Даже если тот вернулся не первым делом к нему, даже если никогда не присылал ему весточки вместе с донесениями о победах, гордый ван в Бяньцзине все равно отпустил все подозрения и обиды из-за этого слова «скучал».
— А потом? — Чжоу Сяосун, обнимая миску с теплым кукурузным супом-пюре, сидел на диване у Лэн Цюн и медленно спросил, словно история еще не закончилась.
Лэн Цюн нетерпеливо бросила книгу на журнальный столик и, выпучив глаза, сказала: — Чжоу Сяосун, ты вообще собираешься что-то делать? Я же сказала тебе бежать, зачем ты вернулся? Не боишься, что тебя отправят в психиатрическую больницу?
Чжоу Сяосун не поднял головы и не продолжил пить суп. — Деньги, что ты мне дала, украли.
— Черт, ты хоть немного сообразишься?! Не знаю, кроме того, что ты выглядишь прилично, есть ли у тебя хоть какая-то причина так дорожить своей жизнью и жить до сих пор.
— Я не сделал ничего плохого, зачем мне бежать?
Чжоу Сяосун сердито поставил миску на журнальный столик и встал, собираясь уходить.
Лэн Цюн, видимо, поняла, что сказала что-то лишнее, и тут же сменила тон: — Ты же знаешь, я не это имела в виду. Ладно, в любом случае, у меня дома безопасно, поживи пока здесь. Только завтра я возвращаюсь в школу, сам о себе позаботишься, да?
— Не нужно, я пойду домой. Юйцзыпи ждет меня дома.
Сердце Лэн Цюн ёкнуло. Когда Чжоу Сяосун упрямился, его никто не мог переубедить. Она хотела остановить его, но почувствовала, что если не дать ему пространства, он никогда не вырастет. Хотя они были ровесниками, Чжоу Сяосун, будучи сиротой, до сих пор оставался ребенком, в то время как Лэн Цюн, имея родителей, давно стала самостоятельной и не зависела от семьи.
— Тогда будь осторожен, — человек, с которым она выросла, Чжоу Сяосун для Лэн Цюн давно стал тем, кого нельзя просто так оставить. — Если что-то случится, не забудь найти меня.
Чжоу Сяосун кивнул, подошел к двери, но вдруг остановился. Он вернулся, посмотрел на книгу, лежащую на журнальном столике, и сказал Лэн Цюн: — Можно мне взять эту книгу почитать?
Выйдя из дома Лэн Цюн, Чжоу Сяосун почувствовал себя намного легче. Ключ, который дал ему Цинь Юэ, все еще висел на поясе, но возвращаться было незачем. Ни из страха, ни из извинений у него не было причин спокойно жить там.
Книга в его руках, «Летопись Ло Цина», была данмей-романом, написанным неким Янь Цином. Она рассказывала историю о гордом и холодном ване времен Северной Сун, который тайно влюблен в честного, неподкупного, красивого и лихого генерала Цинь Юэ, сражавшегося с Цзинь. Он заинтересовался этой историей исключительно из-за описания главного героя, Цинь Юэ, данным автором. В некоторых аспектах он был похож на того Цинь Юэ, с которым он только что познакомился.
При мысли об этом Чжоу Сяосун не удержался и слегка улыбнулся. Но Цинь Юэ сказал, что, возможно, больше не вернется, и в будущем, вероятно, будет очень трудно встретиться снова. Внезапно в его сердце появилась легкая, неуместная пустота.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|