Глава 10
— Старик встретился с ним наедине? — мужчина с перебинтованным носом вскочил с дивана и дважды ударил кулаком по воздуху.
— Да, я только что узнал об этом от дяди Мужуна. Они хорошо пообщались, старик даже смеялся, — сказал полноватый мужчина в очках, сидевший на диване. Он выглядел как интеллигент, но в его глазах мелькали хитрые искорки. — Прежде чем забрать тебя из полиции, он еще и подстроил тебе эту драку. Умеет же он производить впечатление!
— Точно! Старик наверняка попался на его удочку! — мужчина потрогал свой нос. Боль постоянно напоминала ему о необходимости отомстить. — Цзин Хаожань, в прошлый раз ему просто повезло. Эта девчонка… просто бесит!
Мужчину, которого назвали Цзин Хаожанем, звали также, как и старшего сына семьи Цзин.
— Не называй ее девчонкой, вдруг она станет твоей невесткой, — усмехнулся Цзин Хаожань, поправив очки. — Кстати, Цзин Цзябо, я поражаюсь твоей смелости. Ты не боишься, что старик узнает и накажет тебя?
— А чего мне бояться? Нет никаких доказательств, что это я сделал. Если бы все удалось, это бы сошло за несчастный случай. Даже если старик заподозрит меня, что он мне сделает? Мне все равно на его наследство. Я просто хочу, чтобы Цзин Юаньбаю жизнь медом не казалась.
— Не говори так. Из всех нас только он чего-то добился сам, — Цзин Хаожань вздохнул.
— Пф! Это все благодаря дяде Ли! Все это знают. Без него он никто! — возмутился Цзин Цзябо.
Цзин Хаожань, услышав имя дяди Ли, задумался.
Дядя Ли был доверенным лицом Цзин Вэньчуаня с самого детства.
Они пытались заручиться его поддержкой, но он, как хитрый лис, никому не отказывал, принимая подарки от всех. Если бы не дядя Мужун, который заметил что-то подозрительное во время встречи старика с Цзин Юаньбаем, никто бы не догадался, что дядя Ли тайно поддерживает Цзин Юаньбая.
— Если подумать, это логично. Отец Дун Лянминь, который недавно покончил с собой, был старым другом дяди Ли, — сказал Цзин Хаожань, понизив голос.
— Но мой тесть тоже старый друг дяди Ли! — воскликнул Цзин Цзябо.
Дядя Ли окончил престижный университет, и все его однокурсники были либо богатыми, либо знатными людьми. Все они занимали высокие должности в правительстве или в бизнесе. Если проследить все эти брачные союзы, то окажется, что все они связаны между собой.
— Когда дядя Мужун рассказал мне об этом, я провел расследование. И выяснил, что Цзин Юаньбай поступил в тот же университет, что и дядя Ли. То есть, дядя Ли начал готовить его к будущему еще в детстве, — сказал Цзин Хаожань, сняв очки и протерев их.
— Ты хочешь сказать, что дядя Ли вырастил Цзин Юаньбая, чтобы тот отнял у нас наследство? — спросил Цзин Цзябо.
Цзин Хаожань с досадой посмотрел на него.
Ну и дурак же ты.
Только о наследстве и думаешь!
— Речь идет о корпорации «ХХ», — сказал Цзин Хаожань. — Старик испытывает каждого из нас, он ищет достойного наследника.
— А, ну это же часть наследства! Можно же просто все поделить… — сказал Цзин Цзябо.
Цзин Хаожань с усталостью посмотрел на своего брата.
Сын официантки, чего еще от него ожидать?
В это время Цзин Юаньбай обедал с Цзин Вэньчуанем.
Это был первый совместный обед отца и сына за тридцать лет.
Цзин Юаньбай всегда был вежлив и уважителен к старшим.
Цзин Вэньчуань был доволен, но в его довольстве чувствовалась и некоторая придирчивость.
— Дядя Ли хорошо тебя воспитал, — сказал он, отправляя в рот кусок риса.
Цзин Юаньбай встал, налил отцу супа и, вернувшись на свое место, сказал: — Отец, дядя Ли помнит вашу доброту. Вы были слишком заняты, чтобы заниматься нами. Дядя Ли, жалея вас, взял на себя все наши дела. Мои и брата свадьбы, учеба старшего брата, бизнес сестры, дела младших братьев и сестер… обо всем позаботился дядя Ли.
— Дядя Ли уговаривал тебя простить твоего брата за его проступок, — сказал Цзин Вэньчуань, прищурившись.
— Дядя Ли с детства учил меня любить своих братьев и сестер, — ответил Цзин Юаньбай, опустив глаза.
Он не отрицал своей вины.
— Поделом ему. Из всех моих детей только ты не доставляешь мне хлопот. Ты никогда не жаловался мне, не просил денег. Все проблемы решал сам, — Цзин Вэньчуань улыбнулся, но затем его взгляд стал грустным. — Говорят, кто громче всех плачет, тот и получает больше. Но они не знают, как мне тяжело. Каждый день я вынужден балансировать на грани.
Цзин Юаньбай послушно слушал.
Он прекрасно понимал, что значит быть нелюбимым ребенком.
Цзин Вэньчуань, наблюдая за сыном, понял, что ему нужно что-то сделать, чтобы завоевать его доверие.
— У меня за всю жизнь не накопилось особых богатств. Только 69% акций корпорации «ХХ» еще чего-то стоят. После обеда поезжай в компанию, дядя Ли поможет тебе оформить документы. Я передаю тебе 49%, — Цзин Вэньчуань положил ему в тарелку куриную ножку.
Куриная ножка. Акции. Это было проявлением давно зажданной любви и признания.
Цзин Юаньбай, глядя на куриную ножку, почувствовал тепло, разливающееся по всему телу.
Он вдруг вспомнил расплющенный булочку в руках Ю Кэке…
Как же это было похоже! Очевидно, все это было предопределено.
— Папа, — голос Цзин Юаньбая дрожал.
В его глазах светился огонек.
— Не вините меня, сынок. Работай усердно, поддерживай нашу семью, не дай себя в обиду. Всю свою жизнь я работал ради вас. Только так вы сможете хорошо жить, пользоваться уважением и не бояться никого! — Цзин Вэньчуань вытер слезы.
В тот день, взяв из рук Ю Кэке расплющенную булочку, Цзин Юаньбай почувствовал ее поддержку. Он съел булочку, сказал, что она вкусная, и испытал настоящее удовольствие от еды. Он почувствовал облегчение…
Он вдруг подумал о Ю Кэке…
День пролетел незаметно.
Ю Кэке пообедала в KFC, а вечером, когда ресторан закрылся, вышла на улицу.
На улице похолодало, и прохожих было мало.
Ю Кэке, засунув руки в карманы, выдохнула облачко пара и увидела старика, который рылся в мусорном баке.
Она подошла к нему и отдала ему все свои деньги.
У нее осталось всего несколько юаней, на которые ничего не купить.
— Что же делать? — вздохнула Ю Кэке. Ей некуда было идти. Она снова оказалась в трудном положении.
Вдруг перед ней остановилась знакомая машина. Стекло опустилось, и она увидела знакомое лицо.
— Я не собираюсь вас арестовывать, — сказал Нот.
Ю Кэке, которая уже хотела убежать, остановилась.
— Поверите ли вы, если я скажу, что просто проезжал мимо? — Нот огляделся и, увидев, что она одна, вздохнул. — У меня раз в год выходной, и вы как раз в этот день решили сбежать…
В этот момент ему начали приходить сообщения из штаб-квартиры.
— Вот, смотрите, мне пишут, чтобы я вернулся. Наверное, ищут вас. Сообщения приходят с девяти утра, — Нот протянул ей телефон.
Ю Кэке испытывала симпатию к Ноту, тем более она знала, что он работает на Цзин Юаньбая.
— Как вас зовут? — спросила она, отказавшись брать телефон. Она решила познакомиться с ним поближе.
— Мне тридцать четыре. Меня зовут Нот. Я сирота, сам себе выбрал имя, — Нот протянул ей руку.
— Здравствуйте, Нот. Раз уж мы оба сироты, может, вы мне поможете? — с широкой улыбкой спросила Ю Кэке, пожимая ему руку.
— Что? — не понял Нот.
— Я продам вам этот кинжал, — сказала Ю Кэке, доставая кинжал из-за голенища. — Дайте мне немного денег.
Нот с недоумением посмотрел на нее, а затем, взяв кинжал, с улыбкой спросил: — Откуда у вас кинжал?
— Дар природы, — ответила Ю Кэке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|