Глава 10 (Часть 1)

Глава 10

Впервые оказавшись в доме семьи Юй, маленькая Ся Хуань последовала за матерью в холл.

Но едва войдя, она услышала шум с лестницы, а затем раздались рыдания.

Маленькая Ся Хуань испугалась, опустила голову и спряталась за спину матери.

Казалось, чья-то фигура бросилась вперёд и с упрёками обратилась к Юй Дэциню: — Это женщина, которую ты привёл?

Ещё и с обузой притащился, ха! Мама умерла всего неделю назад, Юй Дэцинь, как ты можешь!

Это был голос юноши, полный холодности и презрения.

Такие колкие слова напугали маленькую Ся Хуань, а в её юном сердце поселилась печаль.

За эти годы мать хоть и не могла часто быть с ней, но всегда очень заботилась. Теперь, когда её назвали обузой, маленькая Ся Хуань почувствовала, как всё её тело дрожит.

— Дерзкий! Этот дом не тебе решать!

Ты… погоди, куда ты собрался?

— Уйди с дороги! Я не хочу больше оставаться в этом доме! И ещё, Юй Фэй — мой младший брат, я обязательно заберу его! Хмф, живи себе с этой соблазнительницей!

Затем снова послышался шум. Хозяин голоса, казалось, убежал наверх, и Юй Дэцинь последовал за ним.

Опомнившись, маленькая Ся Хуань потянула за руку мать, которая тоже выглядела потрясённой: — Мам, я… я хочу домой.

Хэ Юй с виноватым видом сжала руку маленькой Ся Хуань, но ничего не сказала, опустив голову.

Маленькая Ся Хуань, глядя на мать, чуть не заплакала. Мама была нежной, красивой, работала в индустрии развлечений, и у неё всегда было много поклонников. Но теперь…

Но маленькая Ся Хуань прикусила губу, подумав, что где бы ни была мать, там будет и она.

Поэтому она прижалась к матери ещё крепче.

— Брат, куда ты меня ведёшь?

Я хочу остаться дома, я не хочу уходить, я хочу маму!

После шума шагов на лестнице маленькая Ся Хуань услышала тихий всхлип.

Маленькая Ся Хуань прикусила губу и вытянула шею, чтобы посмотреть. Она увидела, что юноша тащит за собой маленького мальчика, который сильно плакал. Мальчик был намного младше её.

Но юноша стоял к ней спиной, и Ся Хуань не могла разглядеть его лица.

— Если ты сегодня посмеешь переступить порог этого дома, никогда больше не сможешь сюда вернуться!

— Ты… ты сегодня хочешь довести меня до смерти?

Непочтительный сын!

Хорошо, если хочешь уйти — уходи, но Юй Фэя ты не имеешь права забирать…

Ся Хуань вскрикнула. Ей показалось, что кто-то толкнул её, и, потеряв равновесие, маленькая Ся Хуань с криком упала на пол.

— Ся Хуань, ты в порядке?

Хэ Юй увидела, как из-за её неосторожности дочь была толкнута налетевшим мальчиком и упала на пол. Она почувствовала вину и боль в сердце.

В этот момент маленький юноша, который уже прошёл мимо матери и дочери, остановился, а затем с некоторым сомнением перевёл взгляд на маленькую фигурку, которую поднимали с пола.

Но девочка всё время держала голову опущенной, и он не мог разглядеть её лица.

Маленькая Ся Хуань чувствовала себя обиженной, перед её глазами всё затуманилось от слёз.

В этот момент она заметила, что юноша шаг за шагом приближается к ней.

Пока его холодный голос тихо не произнёс: — Подними голову.

В его тоне слышалось нетерпение и лёгкое, неуловимое отвращение.

Маленькая Ся Хуань почувствовала сильный страх, совсем не подняла голову и даже испуганно отступила на два шага.

Где уж ему было столько терпения! Он подошёл, схватил маленькую Ся Хуань за руку и поднял её подбородок: — Неужели… это ты?

Его глаза стали переменчивыми, в них быстро промелькнула тень мрака.

Маленькая Ся Хуань повернула голову, пытаясь вырваться из его крепкой хватки, но едва пошевелившись, почувствовала ещё большую боль.

Она в ужасе распахнула глаза, которые постепенно затуманились от слёз. Она не видела лица человека перед собой, но, вспомнив своё нынешнее положение, вспомнив мать, она всхлипнула и позвала: — Брат, брат…

— Я тебе не брат! Я не хочу, чтобы дочь соблазнительницы была моей сестрой!

— Его голос был ледяным.

— Нет, нет, моя мама не… — Маленькая Ся Хуань заплакала, отчаянно качая головой. Слово «соблазнительница» никак не могло сорваться с её губ.

— Хватит, Юй Мо, не смей так говорить!

Она твоя сестра!

— Юй Дэцинь подошёл к ним, с некоторым сожалением глядя на Хэ Юй.

Если бы не Хэ Юй, которая терпела ради него, она бы не вынесла такого поведения Юй Мо.

— Как она может быть моей сестрой?

Повторяю, у меня только один младший брат — Юй Фэй. Ты же не позволяешь Юй Фэю уйти со мной?

Хорошо, я останусь здесь, но потом не жалей!

Юй Мо бросил взгляд на Хэ Юй, затем взял Юй Фэя за руку и поднялся наверх.

Маленькая Ся Хуань опустила голову, не в силах сдержать тихих всхлипов.

Она не знала, что сегодняшнее отвращение Юй Мо к Ся Хуань и её матери глубоко ранило хрупкое, беззащитное сердце маленькой Ся Хуань, только что попавшей в этот дом.

Через несколько дней, благодаря заботливому уходу Юй Дэциня и матери, маленькая Ся Хуань быстро освоилась в новой обстановке.

Мать по-прежнему была очень занята. Маленькая Ся Хуань знала, что мать не ушла из индустрии развлечений, и теперь, когда появился Юй Дэцинь, времени, которое мать проводила с ней наедине, стало ещё меньше.

Хотя маленькая Ся Хуань чувствовала себя обиженной, но, видя нежность матери, когда она была с папой Юй, она проглатывала все обиды.

Зато маленький Юй Фэй очень к ней привязался, целый день ходил за ней хвостиком и звал «сестра, сестра».

Маленькой Ся Хуань всё равно было нечего делать, и она просто играла с ним.

Всего за несколько дней в маленькой Ся Хуань полностью проснулись клетки озорства: она копала муравьиные норы, собирала цветы в саду, толкла их в порошок и делала маски для маленького Юй Фэя. Дни проходили весело.

Но Юй Мо часто не бывал дома. Тот, кого она хотела увидеть, но в то же время боялась.

Позже маленькая Ся Хуань вспомнила имя Юй Мо — тот юноша, который в дождливую ночь на тусклой дороге из синего камня смотрел на неё из темноты глубоким, почти осязаемым взглядом.

В тот день, когда он унизил её, она лишь смутно чувствовала, что человек перед ней знаком. Позже она увидела его по-настоящему.

Тогда она с Юй Фэем собирала лепестки под вишнёвым деревом. Он просто стоял у неё за спиной, и когда она обернулась, то встретилась с его холодным и пронзительным взглядом.

Хотя она узнала его, но не осмелилась сказать ему ни слова.

В этот день маленькая Ся Хуань сидела на качелях в саду.

Она только что приняла душ, сидела босиком, с распущенными волосами, и, качаясь, почти уснула.

Смутно она почувствовала, что кто-то подошёл к ней. Маленькая Ся Хуань пошевелилась и невнятно пробормотала: — Ты мне солнце загородил.

Видя, что человек перед ней не собирается уходить, маленькая Ся Хуань сморщила носик и легонько толкнула его рукой: — Юй Фэй, отойди немного, я загораю…

Она отчётливо почувствовала на себе два холодных взгляда. Не успев открыть глаза, маленькая Ся Хуань почувствовала резкую боль в запястье, а затем её с силой стащили с качелей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение