Глава 3
На следующий день, едва придя в университет, Ся Хуань издалека увидела, как студенты её группы шумят у дверей другого класса. Ся Хуань бросила взгляд в ту сторону, но не заметила ничего необычного.
Разве что тот класс, казалось, был специально предназначен для занятий живописью первокурсников.
Впрочем, студенты Факультета искусств в большинстве своём были такими: слишком свободными, слишком своеобразными, полностью погружёнными в упадок.
По словам Ли И И, чем глубже упадок, тем выше искусство.
Ся Хуань размышляла над этими словами почти два года, но так и не поняла их.
К счастью, по её собственному мнению, она была слишком индивидуальна, чтобы иметь какую-то индивидуальность, и слишком погружена в упадок, чтобы быть по-настоящему упадочной. С этой точки зрения Ся Хуань чувствовала, что расстояние между ней и ними не так уж велико.
— Эй, Ся Хуань, ты наконец-то пришла!
— Едва Ся Хуань подошла к двери, как на неё внезапно налетела Ли И И.
— Занятия уже начались, почему ты всё ещё здесь?
— Ся Хуань была немного удивлена. Ли И И, как ни крути, была хорошей студенткой, и не было причин оставаться здесь и ждать её после звонка.
— Успокойся, я жду не тебя!
— Ли И И, казалось, угадала мысли Ся Хуань. Шлёпнув её по руке, она указала пальцем на дверь класса, уже окружённую студентами Факультета искусств. — Знаешь, что к вам на факультет сегодня перевёлся новый студент?
Ся Хуань покачала головой. Перевод студентов — обычное дело, а перевод на Факультет искусств — тем более. Факультет искусств Университета А считался одним из лучших в стране.
Но Ся Хуань удивило другое: — Ну и что? Тебя это не касается, почему ты не идёшь на занятия?
— Ц-ц-ц, и это моя лучшая подруга! Я же заместитель главы Отдела внешних связей, конечно, встреча новых студентов — моё дело!
— Ли И И указала на значок на груди, символизирующий её должность, и даже нарочно выпятила грудь.
Ся Хуань вежливо хмыкнула и собралась обойти Ли И И, чтобы быстрее войти в класс. С каких это пор Отдел внешних связей заботится о новичках?
— Эй, я ещё не закончила!
— Разве ты не знаешь? Сегодняшний новенький — красавчик! Но это не главное. Главное, что человек, который его привёл, — говорят, его брат — это…
— Сегодня пара профессора Ли, я не хочу её пропускать.
— Ся Хуань обернулась и скорчила Ли И И гримасу. Вчера она провела полдня дома, и настроение было отличным, настолько, что она даже позволила себе ребячество, которого не было уже много лет.
Но даже так Ся Хуань показалось, что выражение лица Ли И И было слишком преувеличенным.
— Эй, ты в порядке?
— Ся Хуань помахала рукой перед лицом Ли И И. Та выглядела до смешного ошеломлённой.
Ли И И пришла в себя, её лицо выражало некоторую неловкость. Она вспомнила, что нужно потянуть Ся Хуань за рукав, показывая, что сзади кто-то есть.
Лицо Ся Хуань застыло. Ещё в тот момент, когда Ли И И потянула её, она почувствовала два пронзительных взгляда, направленных ей в спину. Знакомое чувство страха мгновенно сковало её тело.
— Юй Мо?
— раздался рядом другой молодой мужской голос, словно напоминая Юй Мо о чём-то.
Ся Хуань узнала этот голос. Проводя много времени с Ли И И, она, естественно, запомнила этого молодого профессора с Факультета бизнеса и коммерции, Ли Яня, вернувшегося из-за границы год назад. Он был весьма популярным профессором-кумиром в Университете А.
Судя по его голосу, он, казалось, был хорошо знаком с Юй Мо.
Вспомнив вчерашнюю лекцию, Ся Хуань предположила, что именно он, вероятно, окольными путями пригласил Юй Мо.
В этот момент даже сама Ся Хуань удивилась своему спокойствию. Она просто обернулась и поздоровалась с Ли Янем: — Здравствуйте, профессор Ли.
Она опустила голову, потупив взгляд, и не смотрела на стоящего перед ней человека.
Неизвестно, сколько времени прошло, но ей показалось, что от этого холодного взгляда становится трудно дышать. Рука, сжимавшая книгу, начала слегка дрожать. Глубоко вздохнув, она медленно подняла голову.
Стоявший перед ней мужчина был высоким и стройным, одетым во всё чёрное. Хотя это была повседневная одежда, от него всё равно исходила неописуемая холодность.
Его взгляд скользнул по её лицу и тут же отвернулся.
Лёгкая насмешка, едва уловимое, непонятное отвращение, которые она успела заметить, вызвали в её сердце приступ горечи.
— У меня ещё дела в компании, я пойду. Позаботься о Юй Фэе.
— Без проблем.
— Ли Янь лукаво подмигнул человеку рядом с Юй Мо.
А стоявший рядом с ними младший брат Юй Мо, Юй Фэй, к этому моменту уже окаменел. Он пошевелил губами и, растянув их в улыбке, выдавил: — Сестра Ся Хуань.
К удивлению Ся Хуань, Юй Мо лишь приподнял бровь и ничего не сказал. А Ли И И и остальные рядом уже смотрели на Ся Хуань как на диковинку.
Только когда Юй Мо ушёл, Ся Хуань слегка улыбнулась Юй Фэю в знак приветствия.
Видя, что он всё ещё беззастенчиво смотрит на неё, Ся Хуань с лёгкой беспомощностью опустила голову и, обойдя его, направилась к своему классу.
Тот, кого она когда-то ценила больше всего, теперь считал её врагом. Его ненависть и презрение были настолько глубоки и откровенны, что всегда ранили её до глубины души.
А этот мальчишка перед ней? Хотя его отправили за границу ещё до того инцидента, но… в конце концов, они стали чужими людьми.
Время на занятиях обычно летело быстро, но сегодня темой было рисование фигуры человека — предмет, который Ся Хуань не любила больше всего. Поэтому после четырёх пар утром она почти лежала на парте.
Через некоторое время, когда почти все в классе разошлись, Ся Хуань начала медленно собирать вещи.
После обеда занятий не было, она планировала поесть и пойти заниматься в библиотеку.
В этот момент Ся Хуань отчётливо почувствовала, что кто-то подошёл к ней. Обернувшись и увидев стоявшего перед ней человека, она не смогла скрыть удивления в глазах: — Юй Фэй, ты…
— Не против пообедать со мной, сестра?
— Юй Фэй по-детски растянул губы в улыбке, выглядя игриво, но последние два слова он произнёс с особым нажимом.
Ся Хуань улыбнулась. Вспомнив мальчишку, который постоянно бегал за ней хвостиком и звал «сестра, сестра», она почувствовала, как настроение снова улучшается.
— Хорошо.
Когда принесли ароматную лапшу с говядиной, лицо Юй Фэя просияло.
Прихлёбывая суп, он не забыл сияюще улыбнуться Ся Хуань: — Сестра, так хорошо тебя видеть! Я уж думал, придётся в газете объявление о пропаже человека давать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|