Глава 18

Глава 18

Хотя Лу Чуаньцзэ был искусен в бою и несколько раз спасал ее, поначалу Лу Цяоэр относилась к его внезапному появлению с большим подозрением. После непродолжительного общения, хоть настороженность и уменьшилась, их отношения все еще оставались на уровне приятельских. Не было смысла вмешиваться в жизнь друг друга.

— Забудь. Сейчас твоя главная задача — восстановить память и вернуться к своей прежней жизни. У тебя ведь наверняка есть своя жизнь и свои дела, — Лу Цяоэр с улыбкой похлопала Лу Чуаньцзэ по плечу, на ее лице читалось безразличие. — Пойду принесу тебе тот серебряный юань.

Незаметно наступила полночь, и Лу Цяоэр вспомнила, зачем Лу Чуаньцзэ пришел к ней так поздно. Она поспешила в спальню и вскоре вернулась с небольшой железной шкатулкой. Белый дух последовал за ней.

— У старушки особо ценных вещей не было, не то что у Гу Яня с его красивой упаковкой, — похоже, Лу Цяоэр все еще не отошла от недавних событий, и ее обычное лукавство куда-то пропало. — Раз уж ты умеешь то, что не умеют другие, ты наверняка знаешь, куда девать этих существ. Забирай их обоих.

Лу Чуаньцзэ видел, что она не в настроении, и ничего не сказал, лишь кивнул, принимая шкатулку.

На этом два дела сегодняшнего вечера были завершены. Лу Чуаньцзэ вежливо отказался от предложения Лу Цяоэр остаться на ночь и в одиночестве вернулся в особняк, чтобы разместить оба предмета.

Затем он поднялся на крышу и сел там один, глядя вдаль.

— Что это с ним? Неужели его бросили?

Цинь Мочуань, благодаря своему красноречию, быстро освоился в особняке. Увидев, что вернувшийся Лу Чуаньцзэ не в духе, он позвал Старика Масляную Лампу, Сестричку Нефритовую Шпильку и Золотой Замок, мальчика, чтобы вместе понаблюдать за ним из сада. Он без умолку болтал.

— В последнее время Посланник ведет себя очень странно. Никогда раньше такого не было.

Старик Масляная Лампа высказал свое мнение. Будучи старейшим духом в особняке, он, естественно, знал Посланника дольше всех присутствующих.

— Но мы никогда не видели здесь девушек.

Добавила Сестричка Нефритовая Шпилька. Когда приходила Лу Цяоэр, они, опасаясь деспотизма Лу Чуаньцзэ, не смели показываться, поэтому не видели ее.

Жизнь духов в особняке была довольно скучной. Из-за заклинания Посланника они не могли выйти во внешний мир, поэтому их единственным развлечением были сплетни о нем.

— Кто знает, — Старик Масляная Лампа покачал головой. — Кстати, а где твои подружки, Сестрички Изумрудные Серьги? Вы что, поссорились?

Старик Масляная Лампа сменил тему, быстро завершив обсуждение Лу Чуаньцзэ и переключившись на подруг Сестрички Нефритовой Шпильки.

— Да, их уже несколько дней не видно. Но сами серьги все еще на месте. Наверное, они просто устали и не хотят выходить.

Хотя Сестричка Нефритовая Шпилька тоже была немного удивлена, духи в особняке появлялись нерегулярно. Такие, как Старик Масляная Лампа, появляющиеся каждый день, были редкостью, поэтому она не придала этому особого значения.

— Вот как, — Старик Масляная Лампа говорил с грустью в голосе. — А я думал, эта болтушка, такая милая и бойкая, будет со мной препираться, когда скучно. А теперь ее нет, стало так тихо, даже непривычно.

— Ого! Старик, нехорошо в твоем возрасте засматриваться на молоденьких девушек!

Стоявший рядом Цинь Мочуань, услышав это, тут же принялся подшучивать над ним. Как и ожидалось, это привело к тому, что Старик Масляная Лампа начал его гонять. Они затеяли драку, а Сестричка Нефритовая Шпилька и Золотой Замок, мальчик, отступили в сторону, а затем, заскучав, разошлись по своим местам.

Лу Чуаньцзэ, сидевший на крыше, все это время молча слушал шум внизу, не вмешиваясь.

Но, услышав о странном исчезновении духов серег, он нахмурился. Что-то подсказывало ему, что случилось что-то неладное.

Увидев, как Лу Чуаньцзэ спрыгивает с крыши, Старик Масляная Лампа тут же исчез. Цинь Мочуань, хоть и замешкался, но тоже быстро удрал, позабыв о своем прежнем вызывающем поведении.

Лу Чуаньцзэ подошел к стеллажу и нашел среди множества предметов те самые серьги.

Странно, но он не чувствовал на них ни малейшего следа духовной энергии, словно это были просто старинные украшения.

«Что-то здесь не так!»

Он невольно сжал серьги в руке. Лу Чуаньцзэ был уверен, что сам принес их сюда, так почему же теперь от них не осталось и следа?

Эта странность напомнила ему о том, как несколько дней назад он пересчитывал вещи в особняке для Лу Цяоэр. Тогда тоже пропало несколько предметов. Ситуация была похожей.

Обычно он с Мужчиной эпохи Цин, собрав духовные артефакты, просто оставляли их в особняке. Если бы не внезапное появление Лу Цяоэр, которой понадобился список, он бы, наверное, так и не узнал, что духи и предметы из особняка могут бесследно исчезать.

При этой мысли Лу Чуаньцзэ решил снова пересчитать все вещи в особняке.

На этот раз пропало не только два предмета, но и три духа, хотя сами вещи остались в особняке.

«Кто-то решил поиграть со мной? Кто же это?»

Лу Чуаньцзэ нахмурился, наконец осознав всю серьезность ситуации.

Раз кто-то охотится за духами, значит, это не человек, а, возможно, кто-то из загробного мира.

Король-призрак проходил испытание, а он сам последовал за ним в мир людей. Из трех высших сил загробного мира на своем посту оставался только Судья.

«Неужели кто-то, зная об этом, решил воспользоваться моментом и нарушить установленный порядок? Если это так, то его цель — не просто духи».

Лу Чуаньцзэ боялся, что это дело может затронуть загробный мир, и поспешил достать благовония из рога носорога, которые использовались для связи с загробным миром. Он написал письмо от руки, положил его в клубы дыма, и конверт постепенно исчез на его глазах.

«Нужно как можно скорее разобраться в этом. Нельзя допустить, чтобы это помешало испытанию Короля-призрака».

Лу Чуаньцзэ взял себя в руки и начал обдумывать, как решить эту проблему.

На следующее утро Лу Цяоэр, как и обещала, появилась у ворот особняка.

Хотя особняк находился в довольно укромном месте, теперь это была ее собственность. Если привести его в порядок, можно будет открыть здесь небольшой магазинчик и заработать себе на жизнь.

Войдя внутрь, Лу Цяоэр удивилась тишине, царившей в особняке, и позвала Лу Чуаньцзэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение