Глава 3
— Советую госпоже Лу отказаться от таких опасных мыслей.
После минутного удивления Су Цзэ снова улыбнулся своей обычной улыбкой. Он подошел к алтарю, достал из-под стола три палочки благовоний, зажег их, благоговейно поклонился статуэтке лисы и вставил благовония в курильницу.
Его движения были отточенными, словно он часто делал это.
Лу Цяоэр кивнула, делая вид, что поняла, но на ее лице по-прежнему было безобидное выражение, будто она совершенно не помнила о своем недавнем странном состоянии.
Однако, если присмотреться, можно было заметить ее учащенное дыхание, а верхняя часть ее тела уже промокла от пота. К счастью, на ней была черная одежда, и в тусклом свете это было незаметно.
Лу Цяоэр взяла себя в руки и снова посмотрела на лису. Вспоминая, как она чуть не потеряла контроль над собой, она все еще чувствовала запоздалый страх.
Она не знала, что именно произошло, но в полузабытьи ей послышался незнакомый голос, зовущий ее по имени. Голос то усиливался, то затихал, он звучал со всех сторон, ударяя по барабанным перепонкам. Голос обладал чарующей силой, заставляя неудержимо следовать за ним, чтобы узнать правду.
Следуя за голосом, она внезапно оказалась перед обрывом. У подножия утеса бурлила темно-красная лава. Несмотря на то, что она стояла высоко, Лу Цяоэр чувствовала, как горячий воздух обжигает ей лицо, причиняя жгучую боль. Но как бы она ни пыталась сопротивляться, она не могла отступить назад и лишь беспомощно наблюдала, как шаг за шагом приближается к краю пропасти.
Су Цзэ все так же неподвижно стоял перед статуэткой лисы. Лу Цяоэр опустила голову. Неизвестно когда в ее руке появился нефритовый амулет размером с половину ее ладони. Он был теплым на ощупь, и держать его было приятно.
Она провела большим пальцем по поверхности. На амулете был вырезан незнакомый Лу Цяоэр, но отчетливый узор.
В тот самый момент, когда она уже была готова шагнуть с обрыва, в висках внезапно возникла острая боль. Картина перед глазами исказилась, и она снова оказалась перед алтарем, словно ничего не произошло. Однако в руке у нее необъяснимым образом появился этот нефритовый амулет.
«Неужели этот амулет хранит какую-то тайну?»
Не успела Лу Цяоэр разобраться в своих мыслях, как Су Цзэ обернулся и посмотрел на нее.
— Госпожа Лу, на сегодня все. Документы о передаче прав я оставил на столе в кабинете слева. Ключи там же. Если вопросов нет, я пойду.
Лу Цяоэр промолчала. Если ей не показалось, когда она только пришла в себя, то этот мерзавец выглядел очень взволнованным и нетерпеливым, наблюдая за тем, как она теряет контроль.
Хотя она не знала, кто такой Су Цзэ на самом деле, Лу Цяоэр понимала, что сейчас не время для выяснения отношений.
— Хорошо-хорошо. Хотя теперь этот особняк мой, если захотите вернуться и посмотреть, всегда пожалуйста. Сегодня я пришла налегке, без угощений, но в следующий раз обязательно подготовлюсь, выпьем как следует, до беспамятства…
Лу Цяоэр громко рассмеялась, подошла к Су Цзэ и похлопала его по плечу, словно они были старыми друзьями, обмениваясь любезностями.
Су Цзэ по-прежнему лишь улыбался, ничего не говоря, позволяя Лу Цяоэр провожать его, продолжая болтать.
Слова звучали красиво, но думала ли Лу Цяоэр так на самом деле — это уже другой вопрос.
Они дошли до главных ворот, которые все еще были открыты.
По мнению Лу Цяоэр, учитывая расположение этого дворика, не имело значения, открыта дверь или закрыта.
Су Цзэ сложил руки в приветственном жесте. Выражение его лица было неоднозначным: то ли он сожалел о расставании с особняком, то ли тайно радовался, что нашел преемника.
— Госпожа Лу, провожайте досюда. Ваша комната слева, рядом с кабинетом, я уже прибрался там для вас. Желаю вам приятных снов.
— Не беспокойтесь. У меня может быть много недостатков, но вот сон у меня отменный.
Лу Цяоэр ответила с натянутой улыбкой.
Слова Су Цзэ были полны скрытого смысла, и пожелание «приятных снов» определенно не было дружелюбным.
Су Цзэ снова усмехнулся, затем повернулся и пошел обратно по узкой тропе.
Лу Цяоэр стояла у ворот, пока фигура Су Цзэ не скрылась из виду, только потом повернулась и пошла во двор, не забыв при этом закрыть за собой ворота — возможно, опасаясь, что Су Цзэ вернется.
После ухода Су Цзэ Лу Цяоэр заметно расслабилась. Напевая под нос мелодию, она лениво осматривала окрестности. Ее поведение разительно отличалось от того, что было раньше.
Но это состояние длилось всего несколько минут. Подойдя к главному дому, Лу Цяоэр вдруг почувствовала что-то неладное.
Что касается интуиции, Лу Цяоэр обладала поистине выдающимся даром: если ей казалось, что что-то не так, значит, скоро должно было произойти нечто серьезное.
Вот и сейчас у Лу Цяоэр было сильное предчувствие: в доме кто-то есть.
Возможно, потому что ее интуиция никогда ее не подводила, Лу Цяоэр схватила подвернувшуюся под руку деревянную палку, а другой рукой крепко сжала нефритовый амулет неизвестного происхождения.
Подойдя ближе, Лу Цяоэр палкой слегка приоткрыла дверь, чтобы заглянуть внутрь.
Как и ожидалось, перед алтарем стоял мужчина. Увидев вошедшую Лу Цяоэр, в его глазах на мгновение мелькнуло безумное обожание, но затем лицо снова приняло прежнее холодное выражение.
Мужчина был неестественно бледен. У него были раскосые глаза персикового цвета и высокий прямой нос. Он был одет в длинный черный халат с ржаво-красным узором. Его черные как смоль волосы были аккуратно собраны на макушке в пучок и закреплены изящным черным головным убором. По обе стороны лба спадали две пряди. Он выглядел точь-в-точь как древний странствующий рыцарь.
— Амулет. Отдай. Мой.
«Теперь модно грабить в костюмах косплееров?»
Услышав его лаконичное вступление, в котором он без колебаний раскрыл цель своего визита, Лу Цяоэр не смогла удержаться от смешка.
Но мужчина оставался серьезным, словно был готов в любой момент броситься вперед и отобрать амулет силой, если Лу Цяоэр не отдаст его добровольно.
— Браток, в следующий раз, когда пойдешь на ограбление, оденься попрофессиональнее, а то мне неудобно тебе подыгрывать. Хотя бы лицо прикрой.
Лу Цяоэр беззастенчиво насмехалась над ним, небрежно подбрасывая нефритовый амулет в руке. Другой рукой она по-прежнему опиралась на деревянную палку, уперев ее в землю. Ее тон и выражение лица были вылитыми повадками мелкого хулигана, ничуть не напоминая девушку.
При виде амулета выражение лица мужчины наконец изменилось, но почему-то его взгляд по-прежнему был прикован к Лу Цяоэр. Что в ней было такого притягательного?
«Что такое? Неужели этот парень тоже попался на удочку той лисы, как и я?!»
Глядя на растерянное выражение лица мужчины, Лу Цяоэр вспомнила о том, что только что пережила сама, и невольно связала эти два события воедино.
(Нет комментариев)
|
|
|
|