Бай Фэн звал Инь У по имени, но она была словно кукла, без всякого выражения глядя в неизвестность, не чувствуя боли.
— …Ф… — губы Инь У дрогнули, издав один звук. Бай Фэн не расслышал и наклонился ухом к ее губам.
— Фэнъэр…
Бай Фэн застыл, горечь подступила к горлу.
Как давно он не слышал этого имени?
С тех пор, как погиб Юйэр?
Но почему сейчас, когда он должен был ненавидеть ее за то, что она лишила жизни его единственного родного человека, он почувствовал необъяснимую радость?
— Инь У… я забираю тебя,— Бай Фэн закрыл глаза и прижался щекой к ее лбу.
Из уголка губ Инь У потекла струйка крови, скатываясь по подбородку. Фиолетовое свечение между ее бровями ярко вспыхнуло, а затем погасло.
Сюэ Дяо летел высоко, пронзая облака, направляясь в сторону Долины Демонов.
III
Когда Бай Фэн вернулся, его вид так поразил Чи Лянь, что она застыла на месте. Его лицо было мрачнее тучи. Только когда Вэй Чжуан, стоявший рядом, велел ей пойти посмотреть, она очнулась.
Она приготовила горячую воду и, закрыв двери и окна, начала снимать одежду с Инь У.
Чи Лянь не помнила, чтобы Инь У любила носить красное, и сначала удивилась, но теперь поняла — это была не красная одежда, а одежда, пропитанная кровью.
Увидев истерзанное тело, даже Чи Лянь почувствовала сострадание. Следы от ножей и мечей покрывали ее спину и руки, а у сердца виднелся тонкий, недавно заживший шрам.
Сколько же страданий она перенесла за эти годы?
Но самым страшным было не это, а левое плечо и левая рука Инь У.
Железный меч, пронзивший плечо, повредил меридианы и уже успел заржаветь внутри. Левая рука была ранена недавно, кровь уже не текла, но плоть вокруг была обожжена. Если Чи Лянь не ошибалась, Инь У была левшой.
Она смочила ткань и начала промывать раны. Инь У все время дрожала. Чи Лянь решила, что ей больно, и старалась действовать как можно нежнее.
Наложение лекарств и перевязка заняли больше получаса. Выйдя с тазом, Чи Лянь вытерла пот со лба и краем глаза заметила Бай Фэна, стоявшего под навесом галереи. Казалось, он все это время не уходил.
Чи Лянь задумчиво посмотрела на него. Она подумала, что раз он беспокоится об Инь У, то почему не спрашивает о ней, но тут же решила, что это вполне в его духе.
Она перевела взгляд и уже собиралась что-то сказать, как увидела Вэй Чжуана, входящего во двор вместе с доктором Му Ши Фаном из долины.
— Как она? — спросил Вэй Чжуан.
Чи Лянь поставила таз.
— Раны я промыла и перевязала, но… — она взглянула на Бай Фэна, который по-прежнему стоял, слегка задрав подбородок и глядя в небо. — Боюсь, ее левая рука теперь искалечена навсегда. А ведь Инь У — левша.
— Вот как,— Вэй Чжуан остался невозмутим.
— Лю Ша не нужны калеки. Найдите какую-нибудь глушь и выбросьте ее там,— холодно бросил Бай Фэн, метнувшись взглядом в их сторону, затем оттолкнулся носком и перепрыгнул через кусты глицинии, покинув двор.
Чи Лянь моргнула и больше ничего не сказала, ожидая указаний Вэй Чжуана.
Тот обратился к Му Ши Фану:
— Зайди, осмотри ее.
Доктор Му, поглаживая бороду, нетвердой походкой последовал за Чи Лянь в дом. Вэй Чжуан остался стоять во дворе, глядя на буйно цветущие глицинии вокруг. Почему-то ему захотелось рассмеяться.
Слабость Бай Фэна… Хэй Юй не был его главной слабостью. Его самое уязвимое место — это человек, которого он больше всего ненавидит, Ли Инь У.
Он небрежно срезал мечом цветок глицинии. Лепестки упали на землю, как и прежде, но как изменились некоторые вещи, предугадать было невозможно.
Ветер тихо шелестел в долине. Дождь прекратился некоторое время назад. Бай Фэн стоял на спине Сюэ Дяо, его взгляд был устремлен вдаль, мысли блуждали где-то далеко.
— У этой девушки застой холодной ци, она потеряла много крови и тяжело ранена. Тот, кто это сделал, был крайне жесток и не оставил ей шансов. Такие искусства Инь Ян доступны не каждому. К счастью, у нее сильный дух, и она до сих пор не сломалась. Обычный человек давно бы уже испустил дух. Ее состояние тяжелое, но пока стабильное. Я выпишу несколько отваров. Готовьте их и давайте ей. Если повезет, через полмесяца она, возможно, очнется,— сказал Му Ши Фан, проверив пульс. Выражение его лица было серьезным.
— Полмесяца? — Чи Лянь приподняла бровь. Меньше чем через полмесяца им нужно было покинуть долину. Кто тогда будет за ней ухаживать?
Му Ши Фан не интересовался мирскими делами, но о планах Лю Ша кое-что знал. Подумав, он добавил:
— Это самый оптимистичный прогноз. Если ее душевные силы истощатся еще больше, боюсь, она не очнется и к вашему возвращению.
— Слишком долго,— нахмурилась Чи Лянь. Человек, которого привел Лю Ша, не может просто так лежать, даже если это Инь У.
Она вспомнила слова Бай Фэна: «Найдите какую-нибудь глушь и выбросьте ее там».
Му Ши Фан вздохнул, подошел к столу, взял кисть и начал выписывать рецепты.
— Первый — чтобы вывести холодную ци. Второй — для восстановления душевных сил. И еще лекарства для наружных ран. Все-таки она девушка, сама присмотришь или поручи кому-нибудь. Это все, что я могу сделать. Помни, дважды в день, строго по часам.
Чи Лянь взяла рецепты и бегло просмотрела их.
— Этой Багрянокровной Травы, Обращенной к Солнцу и Ми Цзе Цзы в долине нет.
Му Ши Фан улыбнулся.
— Неужели люди из Лю Ша не смогут их достать? — Сказав это, он закинул аптечку за спину.
Чи Лянь некоторое время молчала, затем небрежно бросила рецепты на стол.
— Пусть он и идет,— сказала она.
Вернувшись во двор, Бай Фэн обнаружил на столе кучу трав и три рецепта, один из которых был написан почерком Чи Лянь.
Откуда ему знать все эти странные травы!
Бай Фэн нахмурился, ткнул пальцем в травы, от которых явно пахло землей, и решительно захлопнул дверь.
Узнав о решении Чи Лянь, Вэй Чжуан сделал редкое замечание:
— Он часто отказывается от дел.
Чи Лянь странно поджала губы и улыбнулась загадочной улыбкой.
— Лучше всего человека знает не он сам, а его противник. Или, скажем так, тот, кого он больше всего ненавидит.
Выйдя из кухни, Бай Фэн собирался найти случайное место для ночлега, но, проходя мимо главного двора, невольно остановился.
В слабом лунном свете аромат глициний был едва уловим. Капли дождя, оставшиеся после дневного ливня, еще не высохли и мягко поблескивали в лунном свете серебром.
Бай Фэн пристально смотрел на дверь комнаты, словно пытаясь увидеть сквозь нее. За ней была Инь У.
Но расстояние между ними было гораздо больше, чем тонкая дверь.
Ночной ветер трепал волосы Бай Фэна. Он закрыл глаза и наконец развернулся, оставив за собой землю, усыпанную сломанными ветвями глицинии, словно цветочное погребение.
Призрак бродит по Звездному морю, цветы падают там, где никого нет.
В памяти всплыла теплая улыбка Инь У, но за ней скрывалась кровавая изнанка.
Словно эти опавшие цветы — прекрасные, но не способные скрыть свою увядающую судьбу.
IV
— Ты действительно ни разу ее не навестил? — Чи Лянь издалека наблюдала за Бай Фэном, стоявшим на верхушке дерева, и наконец не выдержала. Похоже, она недооценила глубину его ненависти.
Бай Фэн искоса взглянул на нее:
— Я бы предпочел немедленно бросить ее в твою змеиную яму.
— О, мои алые змеи такого не выдержат,— Чи Лянь слегка улыбнулась, ее брови изогнулись в чарующей и обольстительной манере. — Если ты и дальше не пойдешь, то человек, которого ты с таким трудом спас, действительно может умереть. Впрочем, тебе ведь все равно… — Сказав это, она грациозно растворилась среди цветущих персиковых деревьев.
Персик юный, ярко цветет.
Бай Фэн поймал лепесток, пролетевший мимо его глаз, и в тот же миг исчез.
В скромно обставленной комнате из-за прибытия Инь У повесили дополнительную тканевую занавеску. Бай Фэн долго не решался ее поднять, просто стоял, словно изваяние.
Изнутри доносились тихие стоны, будто кто-то сдерживал сильную боль.
Подвязав занавеску, Бай Фэн увидел, что лоб Инь У светится — снова тем фиолетовым светом. Лицо ее было покрыто потом, зубы стиснуты так, что слышался скрежет.
— Ммм…
— Инь У? — Бай Фэн осторожно наклонился и коснулся ее лба. В конце концов, он все же не мог ее бросить.
Горячая, как раскаленные угли.
— Не надо… это не я… — Инь У без остановки бормотала во сне. Бай Фэн взял влажное полотенце и стал вытирать ей лоб.
Казалось, она вспоминала что-то мучительное, подавленно борясь с этим.
— Поверь мне… умоляю… Фэнъэр…
Рука Бай Фэна замерла. Он поджал губы, пристально глядя на лицо Инь У, чувствуя смятение.
— Фэнъэр… — Словно пытаясь за что-то ухватиться, Инь У взмахнула рукой, беспорядочно двигая ею в воздухе и непрерывно повторяя его имя.
Он по-прежнему не двигался. В глазах Бай Фэна промелькнуло неописуемое чувство. Он увидел, как по щеке Инь У скатилась слеза.
— Инь У…
— Ммм…
Наконец он взял ее за руку, успокаивая:
— Я здесь… не бойся.
— Умоляю тебя… это не я… все было не так… — Инь У мертвой хваткой вцепилась в его пальцы своей ослабевшей левой рукой. Из-под повязки проступила кровь.
— Инь У, я здесь,— нахмурившись, сказал Бай Фэн, вытирая пот с ее лица.
Что же ей снится?
(Нет комментариев)
|
|
|
|