Глава 14. Странный старик

Время обновления: 2013-6-29 11:03:29 Количество иероглифов: 2955

А Лин, услышав, что Ло Шуй хочет посмотреть травы, подсознательно крепче обняла свёрток. Оуян Цинкун усмехнулся:

— У нас нет злых намерений, мы просто хотим взглянуть на травы твоего отца. Эта сестрица — доктор, очень искусная. Она просто хочет посмотреть на травы, чтобы определить их ценность.

Он действительно был достоин быть тем, кто сводит с ума тысячи девушек. Всего несколькими простыми словами он заставил А Лин послушно отдать травы.

Открыв свёрток, они увидели деревянную коробку. Похоже, она очень ценилась!

Открыв коробку, они почувствовали слабый горьковатый запах. Внутри лежала ветка изумрудно-зелёного цвета длиной около дюйма.

— Ничего особенного! — Лань Усы нахмурился, протянул руку, желая взять её, чтобы рассмотреть получше.

Ло Шуй, увидев, что что-то не так, метнулась вперёд и схватила Лань Усы за руку.

— Осторожно!

В конце концов, Лань Усы не был доктором и не знал, насколько опасными могут быть травы.

Ло Шуй присела у кровати, достала из-за пазухи пару белых шёлковых перчаток и надела их.

— Не стоит недооценивать травы.

Сказав это, она взяла изумрудно-зелёную ветку и внимательно её изучила.

— Это же Ледяной Шёлк Ханьского Ледяного Шелкопряда! Лояньдан действительно щедр! Ледяной Шёлк прочный и мягкий, не боится ни воды, ни огня, это лучший выбор для оружия. Не ожидал, что у Доктора Ло есть перчатки из Ледяного Шёлка. Инь Шэньпо очень заботится о Докторе Ло!

Оуян Цинкун усмехнулся. По сравнению с Ледяным Шёлком Ханьского Ледяного Шелкопряда, его собственный Шёлк Небесного Светлячка ничего не стоил.

— Бабушка По По говорила, что многие травы очень ядовиты, и дала мне перчатки из Ледяного Шёлка на всякий случай.

Взгляд Ло Шуй не отрывался от травы. Ничего необычного, просто обычная трава. Почему?

Ло Шуй наклонилась ещё ближе. Почему? Почему…

— Доктор Ло, осторожно!

Оуян Цинкун вовремя заметил неладное. Когда от травы пошёл лёгкий зелёный дымок, он быстро отбил её веером. Трава упала на пол и расплавилась, превратившись в изумрудно-зелёную жидкость.

Ло Шуй без сил опустилась на пол и горько усмехнулась:

— Вот же! Слишком сосредоточилась на внешнем виде травы, проигнорировав её запах. Хотя он очень слабый, можно с уверенностью сказать, что даже от одного запаха человек теряет силы и может потерять сознание. Твой отец действительно искусен! Чтобы вырастить такую траву, он, должно быть, приложил немало усилий?

Ло Шуй холодно посмотрела на А Лин. Оуян Цинкун покачал веером.

— Очень искусный человек!

Лёгкая улыбка на его губах потеряла свою учтивость, сменившись жутким выражением.

— А Лин, раз твои травы пропали, может, вернёшься к отцу и попросишь ещё? — Лань Усы встал перед А Лин.

Хрупкая А Лин, оказавшись в тени высокого Лань Усы, оцепенело кивнула.

Подниматься в гору было нелегко, особенно рано утром. Тонкий белый туман закрывал обзор, вокруг были невидимые травы, цветы и птицы, слышалось только пение птиц, зверей и насекомых. Невозможно было убедиться, что вокруг безопасно, и в сердце поднимался необъяснимый гнев.

— Что за чертовщина? Как же бесит! — Лань Усы безостановочно размахивал руками, отгоняя белый туман вокруг. Он понимал, что белый туман никогда не рассеется, но почему же он так раздражал?

Ло Шуй, напротив, после вчерашнего вечера, когда она увидела методы отца Хуа, не смела быть неосторожной, постоянно настороженно следила за всем. Её внутренняя энергия непрерывно циркулировала, и именно благодаря этой энергии Ло Шуй не сходила с ума, как Лань Усы.

Впереди А Лин и Оуян Цинкун весело болтали, отчего у Лань Усы глаза горели от зависти. Рядом с ними была чистая и милая девушка, а рядом с ним — холодная глыба льда. Почему разница между людьми была такой огромной?

Заметив неладное с Лань Усы, Ло Шуй схватила его за руку. Тут же по его телу разлилось ощущение прохлады, и необъяснимый гнев подавился.

— Что это за мощное боевое искусство? — с любопытством спросил Лань Усы. Было прохладно и очень приятно!

— Это же то самое «Искусство Чистого Сердца», от которого вы, Старший, всегда старались держаться подальше? Теперь чувствуете прохладу и комфорт! Раньше вы не очень-то одобряли это внутреннее мастерство?

Ло Шуй не упустила возможности подколоть его. Кстати, этот белый туман действительно странный! Он вызывал раздражение…

— Неужели этот белый туман странный? — Успокоившись, Лань Усы тоже стал соображать, понял, что виновником его гнева был белый туман. Ло Шуй кивнула.

— Очень высокое мастерство в травах! Это второй такой человек, которого я видела!

— Что? В этом мире есть такие странные люди? Кто? — Лань Усы, следуя принципу «докопаться до сути», продолжал расспрашивать.

— Отец этой А Лин может растворять лекарственную силу в воздухе, в белом тумане, естественно, можно растворить ещё больше всего. Однако Бабушка По По тоже очень искусна, она может управлять растениями, приказывать растениям делать то, что могут делать только люди. Иначе как жили бы несколько сотен человек в Лояньдане?

Лань Усы просто не мог поверить своим ушам. Мир велик, и в нём нет ничего невозможного.

— А ты умеешь? — Не успел он договорить, как Ло Шуй ответила: — Нет! Бабушка По По сказала, что не передаст это искусство, даже если оно исчезнет.

Ло Шуй не осмеливалась возражать Бабушке По По, но как доктор, в душе она всё же не хотела, чтобы это уникальное искусство исчезло.

Горная дорога была трудной, но благодаря помощи А Лин, Оуян Цинкун и двое других смогли пройти сквозь белый туман и добраться до дома А Лин — заброшенного дворика, нескольких простых домиков. Пустое место во дворе было покрыто зеленью, должно быть, это были лекарственные травы.

Ничего особенного!

Лань Усы шагнул во двор.

Неправильно!

Он выхватил нож, развернулся и нанёс удар. Нож ударился о посох. Угрюмый мужчина с посохом начал хаотично размахивать им, нанося удары по голове и лицу. Лань Усы крикнул:

— Быстрее, помогите!

Эти двое мертвецов, они только смотрят?

— Мы тоже… тоже хотим! — послышался измученный голос Ло Шуй. Лань Усы взглянул краем глаза, и его зрачки расширились — Оуян Цинкун сжимал веер обеими руками, рёбра из чёрного железа скрежетали о рукоять сабли, издавая пронзительный звук. Юноша с изогнутой саблей упорно отбивался от веера Оуян Цинкуна.

Ло Шуй тоже было нелегко. Неизвестно откуда взявшаяся женщина непрерывно бросала летающие дротики. Ло Шуй не была дурой, с первого взгляда поняла, что они отравлены, и ей оставалось только постоянно взмахивать длинным кнутом, отбивая дротики.

Все трое оказались в невыгодном положении, одно неосторожное движение могло привести к тяжёлым ранениям.

— Сестрица, братик, остановитесь! Они не плохие люди! — А Лин стояла в стороне, волнуясь, её маленькое личико было покрыто потом. Что собирается делать её отец?

— Отец, выходи скорее! — крикнула А Лин. — Если ты не выйдешь, я уничтожу все твои травы!

А Лин знала, что слабое место отца — это травы. Он скорее сам пострадает, чем травы!

Действительно, он не выдержал!

— Кхе-кхе-кхе, А Лин! Отец разве не вышел? — Медленно вышел старик с белой бородой, опираясь на трость. Увидев А Лин, он улыбнулся, морщины на его лице собрались вместе. Он не обращал внимания на ожесточённый бой во дворе, ласково погладил А Лин по голове.

— Травы продала?

А Лин, спешившая спасти людей, поняла, что отец делает это намеренно, и отвернула личико.

— Ты не заставишь братика и сестрицу остановиться, я не скажу!

Старик с белой бородой подмигнул, и трое остановились.

Оуян Цинкун и двое других не были мелочными людьми. Они убрали оружие, словно только что не было ожесточённой схватки.

— Они не такие уж и сильные! Почему бы их не убить? — тихо пробормотал Лань Усы. Можно было легко убить их одним ударом, но они притворились, что не могут сопротивляться. Притворяться свиньёй, чтобы съесть тигра? Эти двое не настолько скучны!

— Эй! — Оуян Цинкун остановил Лань Усы. — Это их территория, как можно так бесцеремонно себя вести?

Ло Шуй взглянула на Лань Усы и усмехнулась:

— Неплохая реакция! Ты мог легко с ними справиться, но вовремя остановился, это показывает, что у тебя есть мозги.

Этот старик с белой бородой был отцом А Лин, очень хитрым. Он не колебался убивать. Если бы трое только что использовали все свои силы, чтобы убить нападавших, то сейчас на земле лежали бы не три трупа, а шесть.

— Отец, когда я пошла продавать лекарства, меня заметили плохие люди. К счастью, эти трое великих героев помогли мне, иначе я бы не вернулась! Они наши спасители, как можно кричать на спасителей и пытаться их убить?

А Лин отчитывала старика с белой бородой, но тот только кивал, словно взрослый, который отчитывает ребёнка за то, чего не следует делать.

— А травы? — внезапно спросил старик с белой бородой. А Лин на мгновение растерялась, затем смутилась.

— Тра… травы… они… они, они растворились.

Она думала, что отец рассердится, закрыла глаза, ожидая его ругани.

Неожиданно отец не рассердился, наоборот, очень обрадовался.

— Ничего! Мой тщательно выращенный «Туманный Росток» совсем не подействовал? Смешно! Смешно! Действительно смешно!

Видя, как отец словно обезумел, А Лин немного испугалась.

— Отец, что с тобой?

Смеющийся старик с белой бородой сел на землю.

— Нет! Травы отца не бесполезны. Вчера вечером сестрица Ло отравилась травами, без сил сидела на полу, долго приходила в себя!

Услышав, что травы явно подействовали, отец тут же перестал плакать и шуметь, посмотрел на А Лин.

— Правда?

А Лин кивнула.

— Правда! Сестрица Ло тоже может подтвердить. Сестрица Ло, расскажи отцу о вчерашнем вечере?

Неожиданно А Лин вытащила Ло Шуй.

Глубоко вздохнув, Ло Шуй сложила руки в приветствии.

— Младшая, Ло Шуй, приветствует Старшего. А Лин права, вчера вечером младшая лишь вдохнула немного запаха, и сразу почувствовала слабость во всем теле. Это состояние длилось очень долго.

Кто знал, что старик с белой бородой тут же встанет?

— Как ты узнала, что Туманный Яд «Туманного Ростка» спрятан в запахе? Он такой слабый, как ты его учуяла?

— Младшая — доктор. Хотя запах очень слабый, его можно почувствовать. Просто сначала его скрывал горький вкус, поэтому я не сразу заметила. Мастерство Старшего, младшая восхищается до глубины души.

Старик с белой бородой махнул рукой.

— Ладно! Не нужно специально говорить приятные слова и льстить мне. Что я, старый хлам, могу? — Сказав это, старик с белой бородой, заложив руки за спину, медленно пошёл в комнату, время от времени вздыхая. А Лин очень волновалась.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Странный старик

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение