Глава 7 Сегодня День защиты детей (Часть 1)

==========================

1 июня — День защиты детей. Для школьников это немного наивно, а для взрослых — в самый раз.

Ресторан западной кухни, который выбрал Ду Цзиньфэн, располагался на берегу моря, в отличном месте.

Огромные прозрачные окна открывали прекрасный вид во время еды. Взгляд устремлялся вдаль, где под ярким солнцем раскинулось лазурное море, сияющее, словно усыпанное золотом.

Однако даже самый лучший вид, если атмосфера неподходящая, только вызывает дискомфорт.

Многочисленные пары вокруг заставили Хан Ичжоу чувствовать себя неловко с того момента, как она вошла в этот ресторан.

Это чувство достигло пика, когда официант принес ей бокал с ярким коктейлем с розой.

Лысеющий мужчина удобно сидел, выпятив живот. На его лоснящемся лице расплылась пошлая улыбка, образовав несколько жировых складок:

— Менеджер Хан, это специально для вас.

Действительно, стандартный образ вульгарного, жирного мужчины средних лет.

Хан Ичжоу замедлила движения, разрезая стейк, и на ее губах появилась насмешливая улыбка:

— Директор Ду, если я не ошибаюсь, ваша жена, кажется, только что закончила послеродовой карантин.

Ду Цзиньфэн слегка подался вперед своим "величественным" телом, улыбка на его лице не исчезла:

— Погода в Наньчэне в последнее время становится все жарче.

Нежная и утонченная женщина, конечно, хороша, чтобы согреть душу в холодную погоду.

Но вы знаете, у людей разные вкусы.

Летом я обычно предпочитаю ярких и эффектных.

Нож и вилка бесшумно легли на салфетку.

Хан Ичжоу пошевелила ногами под столом, избегая прикосновений с противоположной стороны, ее взгляд стал глубже.

Ду Цзиньфэн никак не отреагировал на ее уклонение, протянул руку и пододвинул к ней коктейль с розой:

— Менеджер Хан, не попробуете?

Говорят, это фирменный коктейль этого заведения. Посмотрите, почти на каждом столике стоит такой.

Он огляделся, с игривой улыбкой: — Как интересно, День святого Валентина, Белый день, 520 (китайский день влюбленных), Циси... Столько поводов недостаточно, теперь даже День защиты детей должен стать особенным днем с ужином, подарками и отелем.

Женщины всегда найдут много причин, чтобы захотеть подарок.

Однако успешные мужчины на самом деле очень охотно тратят деньги на тех, на кого хотят.

Нога, которую она только что убрала, снова потянулась к ней.

Ду Цзиньфэн постукивал пальцами по основанию бокала на высокой ножке, наслаждаясь удовольствием от охоты:

— Что такое один бокал вина? Менеджер Хан, если хотите, мы можем потом пройтись по торговому центру рядом.

Сумки, обувь, украшения — выбирайте что угодно.

Светло-серые туфли на высоком каблуке отступили под сиденье, унося с собой и тонкие, длинные голени, полностью скрывая их от досягаемости мужчины.

Хан Ичжоу скользнула взглядом по изящному бокалу, украшенному лепестками розы и сахарной пудрой, и прямо встретилась взглядом с Ду Цзиньфэном:

— Простите, у меня проблемы с желудком, я принимаю лекарства.

Мой врач особо предупредил меня, что нельзя ни капли алкоголя.

Палец, постукивающий по стеклянному основанию, замер. Ду Цзиньфэн полминуты смотрел на нее, его улыбка слегка застыла:

— Менеджер Хан, вы так не хотите идти навстречу?

Хан Ичжоу улыбнулась: — Директор Ду — человек большого бизнеса, заставлять кого-то делать то, чего он не хочет, довольно бессмысленно.

Тяжелое тело мужчины снова откинулось на кожаную спинку кресла, сопровождаемое неприятным звуком, когда воздух из мягкой спинки был сильно выдавлен.

— Цок, женщина с характером.

С первой встречи в больнице я почувствовал, что у вас особенная аура.

Неудивительно, что вы не смотрите на обычные вещи.

Он скрестил руки, выглядел самоуверенным и полностью контролирующим ситуацию:

— Однако, менеджер Хан, кажется, забыла, что в вашей сумке есть контракт, который мне нужно подписать.

Короткие, толстые пальцы неторопливо постукивали по пухлой руке, Ду Цзиньфэн улыбнулся, обнажив зубы:

— Насколько мне известно, оборот Международной судоходной компании «Цзишима» почти достиг предела.

Если переговоры затянутся до такой степени и потерпят неудачу, сможет ли ваш директор Фань выплатить зарплату в следующем месяце?

Хан Ичжоу некоторое время разглядывала его надменный вид, по очереди облизывала верхние зубы и наконец тихо вздохнула:

— Директор Ду, вы пытаетесь обмануть меня, как ребенка, только что вышедшего в мир.

Не говоря уже о том, повлияет ли на ваше время отгрузки то, что вы внезапно меняете условия сейчас, когда мы уже так далеко зашли в переговорах.

Даже если мы потеряем этого жизненно важного клиента, разве ответственность ляжет на юридический отдел?

Я просто наемный работник. Если эта компания разорится, я пойду работать в другую. Нет смысла рисковать собой ради одного заказа.

Она достала документы из сумки и положила их на стол, улыбаясь: — Контракт, вы можете взять его домой и спокойно прочитать.

Думаю, нам нет необходимости продолжать этот ужин.

Если у вас есть вопросы, обращайтесь напрямую к директору Вану.

Женщина с безупречной осанкой, встав, даже вежливо кивнула ему.

— Стоять!

Невиданное доселе чувство провокации вызвало у Ду Цзиньфэна гнев: — Я что, разрешил вам уйти?

Хан Ичжоу, не играйте со мной в недотрогу, на меня это не действует!

Его крик был довольно громким, и обедающие вокруг тут же обратили на них любопытные взгляды.

Хан Ичжоу сжала ремешок сумки, глубоко вдохнула дважды и только тогда проглотила ругательство, уже готовое сорваться с губ.

Она холодно обернулась, посмотрела сверху вниз на человека, все еще сидящего в кресле, и, используя последние остатки самообладания, низким голосом сказала:

— Директор Ду, благодарю вас за ваши комплименты, искренние или притворные, хотя они и не доставили мне никакого удовольствия.

Что касается игры в недотрогу... вероятно, это результат воспитания в нездоровой среде межличностного общения, поэтому основная ответственность не на вас.

Сказав это, она, не дожидаясь, понял ли он, резко повернулась и направилась к выходу.

Это лицо было просто отвратительным, она не хотела оставаться там ни секунды дольше.

К сожалению, Ду Цзиньфэн, как типичный представитель нуворишей Наньчэна, оказался еще более низкого пошиба, чем она предполагала.

Взбешенный, он резко встал с места и громко выругался:

— Что ты из себя строишь, чистую и невинную!

Все знают, что ты ходишь по барам, пьешь и меняешь мужиков как перчатки! Я еще не сказал, что ты грязная!

Ярость, которую она только что сдерживала, взметнулась вверх. Хан Ичжоу быстро обернулась, подошла к столу, подняла тот самый коктейль с розой и точно, резко выплеснула его прямо в лицо Ду Цзиньфэну.

— Считаешь меня грязной?

Ты кто такой, чтобы так говорить?

Кто сейчас за спиной у жены, которая только что родила, крутит шашни?

Разозлился от стыда, потому что тебе отказали?

Хитрый старый мужчина, бесстыдный, подлый и не умеющий проигрывать!

Такие, как ты, в категории мерзавцев — просто отбросы!

— Ты!

— Господин! — Официант, заметив неладное, уже тихонько подошел. В этот момент он вовремя остановил мужчину, который собирался наброситься. — У нас в заведении есть камеры наблюдения, пожалуйста, следите за своим поведением.

Ду Цзиньфэн, облитый красным вином, долго и неловко вытирался салфеткой. Когда он снова поднял голову, Хан Ичжоу уже и след простыл.

Он схватился за сладкий, липкий воротник, его взгляд упал на контракт на столе, заляпанный вином, и он злобно сплюнул.

/ / /

В новом приморском парке днем, хотя и не так оживленно, как ночью, сегодня, в выходной и День защиты детей, на площади собралось много людей с семьями.

Продавцы, заранее почуявшие возможность заработать, с энтузиазмом зазывали покупателей, толкая свои тележки с мороженым и жареными сосисками.

Самым заметным был тот, кто держал в руке большую связку разноцветных воздушных шаров.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7 Сегодня День защиты детей (Часть 1)

Настройки


Сообщение