Глава 7: Слова Мастера (Часть 2)

На самом деле, у некоторых из этих раненых уже появились вторичные травмы, в основном от ударов деревом и землёй при обрушении дома. Поскольку они не столкнулись с взрывом напрямую, эти травмы не были такими уж серьёзными, особенно учитывая, что у каждого из них были смертельные раны.

Хотя старосте деревни было жаль жителей, он понимал, что это, вероятно, был лучший вариант.

Если бы они не использовали такое оружие, как амулеты мира, этот Призрачный Лекарь определённо не согласился бы спасать людей. Сейчас он был вынужден подчиниться обстоятельствам, увидев мощь амулетов мира, и только тогда согласился лечить.

Теперь, конечно, нужно было найти другой дом, который послужил бы местом для отдыха и лечения пациентов.

— Выберите самое прохладное место, где можно укрыться от жары. Позже им нельзя будет перегреваться во время лечения, — снова сказал Сюань Цзи.

Староста деревни кивнул и велел жителям перенести раненых в дом, расположенный ближе всего к горе, рядом с небольшим ручьём. Фэншуй здесь был хорошим, но за домом находилось кладбище.

В конце концов, фэншуй был хорошим.

Сюань Цзи ранее уже мельком осматривал окрестности деревни. Теперь он взглянул на кладбище и слегка изогнул уголки губ.

Переместившись в другой дом, жители деревни расстелили на полу солому и простыни, а затем перенесли раненых.

На этот раз, когда Сюань Цзи лечил, никто не хотел уходить. Все готовились наблюдать, чтобы он не предпринял никаких хитростей.

Сюань Цзи действительно лечил: вонзал серебряные иглы в акупунктурные точки, раздвигал раны, чтобы удалить инородные тела, вводил лекарства с помощью самодельного инструмента, похожего на трубку с длинной ручкой, а затем извлекал инструмент и зашивал раны нитью, обработанной из животного кишечника.

Вся эта серия лечебных методов была невероятной, они никогда о таком не слышали и не видели.

Всё это Сюань Цзи узнал, изучая тела умерших и живых. Он изучал трупы, что в эту эпоху считалось крайне дурным делом. Впрочем, его репутация и так была плохой. Именно благодаря этим методам он достиг, можно сказать, непревзойдённого мастерства в медицине и ядах.

Жаль только, что его медицинские навыки, похоже, не использовались для блага людей. С Призрачным Лекарем Раджасом были связаны только слухи о его убийствах.

А причина, по которой в его прозвище всё ещё оставалось "Лекарь", заключалась в том, что он доводил людей до определённой степени тяжёлых ранений, затем вылечивал их, а затем снова ранил и вылечивал.

Хотя Сюань Цзи, казалось, вылечил жителей деревни, каждый, кто наблюдал за его лечением, чувствовал, как по спине бегут мурашки.

Сюань Цзи, похоже, не удивился.

— Я вылечил. Согласно договору, отпустите меня.

— Мы ещё не знаем их состояния. Ты сможешь уйти, когда они полностью поправятся, — сказал Мэн Янцин.

Выражение лица Сюань Цзи стало раздражённым, словно он действительно был в тупике.

Но поскольку все были сосредоточены на его лечении, никто не заметил, как из-под его длинного рукава выскользнуло несколько маленьких жуков, которые, таща за собой тонкие белые нити, покинули дом и направились к кладбищу за домом.

Когда они вышли вслед за Сюань Цзи, кладбище Деревни Ли слегка зашевелилось. Из-под земли вытянулась зеленоватая рука, на которой ещё сидели жуки, затем показалась вторая белая кость, третья окоченевшая рука с трупными пятнами.

Конечно, больше всего было белых костей.

Всё произошло внезапно, никто не был готов. Все отшатнулись от ужасающей сцены.

А Сюань Цзи, воспользовавшись моментом, прыгнул к кладбищу. Тела, давно умершие, в этот момент тоже выбрались на поверхность.

Мэн Янцин никак не ожидал, что у Сюань Цзи есть такие методы. В слухах о мире боевых искусств об этом не упоминалось. Похоже, это одна из его козырных карт!

Приглядевшись, он заметил, что внутри тел что-то неестественно двигалось. Вспомнив личность Сюань Цзи, он подумал, что это, скорее всего, какие-то ядовитые насекомые или жуки-паразиты. А в суставах тел, казалось, были какие-то тонкие, отражающие свет нити, связанные с Сюань Цзи.

Похоже, это были те самые нити, которыми он зашивал раны!

Сюань Цзи злобно рассмеялся: — Отдайте мне все амулеты мира, что у вас в руках, иначе я не могу гарантировать состояние ваших предков и раненых в доме.

Для древних людей останки предков были чрезвычайно важны. Староста деревни в этот момент уже не мог думать. Жители деревни за его спиной тоже. Они бросили жёлтые мешочки.

Сюань Цзи подобрал мешочки, сложил их в рукав, оставив только один в руке.

Ситуация теперь была полностью невыгодной для жителей деревни и Мэн Янцина.

Но Сюань Цзи заметил, что глаза старосты деревни загорелись, словно он увидел какую-то надежду.

Он обернулся и увидел монаха, которого уже встречал.

Он внезапно сказал: — Благодетель, здесь опасно, пожалуйста, держитесь подальше.

И Ман сказал это не просто так. Сейчас лето, и этот человек, неизвестно как, вытащил тела. Кто знает, может, появятся блуждающие огни?

И Ман знал, что слухи о блуждающих огнях появились из-за самовозгорания фосфора в человеческих костях, у которого низкая температура воспламенения. Если бы этот самовоспламеняющийся фосфор столкнулся с его жёлтыми мешочками, это могло бы вызвать взрыв!

К сожалению, его благие намерения Сюань Цзи, очевидно, не понял. Он насторожился и пододвинул подконтрольные тела и скелеты ближе к себе, словно крепостную стену.

И Ман вздохнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Слова Мастера (Часть 2)

Настройки


Сообщение