Глава 4: Появление героини. Это абсолютно точно типаж главной героини...

— Вы в порядке?

Как только Хэ Цзынин подошла, она почувствовала сильный запах алкоголя. Она воспользовалась моментом, чтобы рассмотреть девушку, и мгновенно была поражена.

До сих пор большинство красавиц, которых она встречала, были типа "яркое лицо", с глубокими чертами и выразительными чертами лица. А эта девушка, несомненно, принадлежала к типу "чистая внешность", идеально соответствуя чертам любимого мужчинами "лица первой любви": овальное лицо, не слишком острый подбородок, щеки с легкой детской пухлостью, круглые глаза.

Это же абсолютно точно типаж главной героини, эй!

Когда Хэ Цзынин пришла в себя, она обнаружила, что Гу Сые хмуро смотрит на нее, и выражение его глаз словно говорило: "Ты лишилась премии".

Она поспешно помогла оттащить девушку, но та, очевидно, была сильно пьяна, совершенно не понимала, что происходит, и все время сопротивлялась, бормоча: — Как ты мог так со мной поступить...

— Фэйфэй ведь моя сестра!

Этот сюжет слишком банален. Сразу понятно, что, скорее всего, жених или парень изменил ей с ее сестрой или что-то в этом роде.

Хэ Цзынин, ворча про себя, продолжала бороться с девушкой и объяснять: — Девушка, проснитесь, вы ошиблись!

...

— Придите в себя!

Благодаря ее настойчивым усилиям, Гу Сые наконец-то удалось избавиться от девушки.

Она начала размышлять, что делать дальше.

Обычно по развитию сюжета главный герой должен был бы забрать пьяную героиню домой на ночь, чтобы начать историю. А если они еще случайно переспят, возможно, запустится сюжет с "убежать с ребенком".

Но теперь здесь появилось такое большое "третье колесо" в виде меня. Неужели мне нужно самой сказать: "Господин Гу, заберите эту девушку домой"?

Хотя она знала, что это неизбежный ход событий, почему она чувствовала себя такой... нехорошей?

В этот момент Гу Сые протянул к ней руку.

Он хочет меня?

Неужели? Такой смелый!

В следующее мгновение слова Гу Сые прервали ее дикие мысли: — Ключи от машины.

— А? О! Хорошо.

Хэ Цзынин опомнилась, поспешно достала из сумки ключи от машины и протянула ему, заодно вытащив влажную салфетку.

— Вытрите, пожалуйста. — Она заметила, что вино из бокала девушки испачкало пиджак Гу Сые.

Гу Сые взял вещи и сказал ей: — Я сам поеду домой. Ты останься и разберись здесь. Такси до дома оплатит компания.

— Хорошо, господин Гу, счастливого пути. — Хэ Цзынин подсознательно согласилась. Как только Гу Сые ушел, она начала думать: что значит "разобраться здесь"?

Нет, сюжет, кажется, может развиваться и так. В некоторых историях главный герой вначале действительно не появляется, а его представляет секретарь. Это же я!

Хэ Цзынин вдруг разволновалась. Похоже, ее перемещение не было бессмысленным.

Непонятно, чему так радоваться, но она вдруг почувствовала прилив сил!

Но что ей теперь делать с главной героиней?

Она немного подумала, заметила проходящего мимо официанта и поспешно окликнула ее: — Извините, подождите!

Официант тут же остановилась, вежливо сказав: — Здравствуйте, чем могу помочь?

— Я... — Хэ Цзынин подумала просто: это территория господина Фу, а господин Фу — хороший друг господина Гу. Значит, можно воспользоваться возможностями господина Фу, чтобы устроить героине место для отдыха и протрезветь. И все будет готово.

Хотя план казался простым, она не учла несколько моментов. Во-первых, официант ее не знает, возможно, и Гу Сые не знает.

Во-вторых, как ей найти господина Фу и рассказать об этом?

— Что случилось, госпожа?

— Не могли бы вы мне помочь? — Хэ Цзынин смущенно указала на девушку, которая все время шаталась рядом с ней и чуть не вырвалась из ее рук. — Помогите мне поддержать ее, мне нужно найти господина Фу.

Услышав имя господина Фу, выражение лица официанта изменилось. Она очень уважительно сказала: — Хорошо, куда нужно отвести эту госпожу?

— Просто поднимитесь со мной наверх.

К счастью, девушка была худенькой, и две девушки смогли ее удержать.

Как только они поднялись наверх, официант, которую она видела раньше, тут же подошла помочь. Хэ Цзынин объяснила ситуацию, и втроем они отвели девушку в комнату, где она сама отдыхала, а затем она, набравшись смелости, постучала в соседнюю дверь.

Господин Фу, увидев ее, немного удивился: — Старый Гу еще не ушел?

Хэ Цзынин поспешно объяснила ситуацию. Выслушав, господин Фу поднял брови: — Ты говоришь, Старый Гу велел тебе остаться и присмотреть за этой женщиной?

Эм... Присмотреть и "разобраться" — это, наверное, примерно одно и то же.

Хэ Цзынин осторожно кивнула: — Примерно так.

Господин Фу тут же развеселился и махнул рукой: — Комнатой можешь пользоваться как угодно. Если что-то понадобится, скажи им. — Это был первый раз, когда она видела, как господин Фу смеется. И надо сказать, когда он улыбался, в нем было что-то хулиганское и привлекательное.

Но почему ей показалось, что в его улыбке есть что-то вроде "наблюдения за шоу"?

— Спасибо, господин Фу!

Хэ Цзынин сначала попросила официанта присмотреть за девушкой, а сама сбегала в круглосуточный магазин снаружи, чтобы купить лекарство от похмелья и молоко. Вернувшись, она уговорила девушку принять их.

После этого она села рядом, ожидая, пока лекарство подействует. Боясь заскучать, она достала телефон и продолжила сидеть на форуме. В этот момент ей вдруг пришла в голову идея: она временно зарегистрировала аккаунт и опубликовала пост. Она хотела по-своему записать сюжет истории, которую видела.

Конечно, историю можно было писать только под псевдонимом, поэтому в основном посте она специально отметила, что это вымысел, некоторые сюжетные линии основаны на реальности, и попросила всех не принимать на свой счет.

Затем она с энтузиазмом начала писать первую главу — "Случайная встреча в баре".

Вообще-то, до перемещения она тоже была любителем писать. Иногда, увлекаясь редкими пейрингами или редкими темами, она сама создавала контент. Поэтому писать было не так уж сложно. К тому же, она сама была свидетелем событий, так что писала, естественно, с большим чувством.

Первая глава, которую она начала писать, рассказывала о главной героине, которая, будучи помолвленной, случайно застала своего жениха, изменяющего ей с ее сестрой. Получив двойной удар, героиня пришла в бар, чтобы напиться с горя, но неожиданно встретила таинственного мужчину...

Возможно, это было из-за профессиональной привычки, но описывая главного героя, она подсознательно использовала все возможные положительные эпитеты, безмерно восхваляя его. Когда она закончила и перечитала, ей стало неловко смотреть на написанное, и она поспешно удалила кое-что.

Первая глава как раз дошла до момента, когда героиня столкнулась с главным героем. Закончив, она отредактировала текст и опубликовала.

Вскоре после публикации лекарство от похмелья начало действовать. Девушка постепенно приходила в себя и с недоумением смотрела на Хэ Цзынин, которая сидела напротив и глупо улыбалась, уткнувшись в телефон: — Кто вы?

— Вы проснулись? — Хэ Цзынин быстро убрала телефон, на лице у нее привычно появилась улыбка: — Вы не помните, что только что произошло?

— Только что? Что случилось только что? — Девушка напряженно вспоминала. Воспоминания были отрывочными. Она помнила только, что пила в баре, потом, кажется, с кем-то столкнулась, а потом...

Хэ Цзынин терпеливо помогла ей восстановить события: — Дело в том, что вы были пьяны и столкнулись с моим начальником. Помните?

Девушка кивнула: — Кажется, помню. Это ваш начальник? С ним все в порядке?

Она хотела сказать, что все в порядке, но, передумав, сказала: — С ним все в порядке, просто ваше вино испачкало его пиджак. Он уже уехал. Поскольку он беспокоился, что пьяной вами могут воспользоваться, он попросил меня присмотреть за вами.

Сказав это, она сама собой восхитилась. Какая же она квалифицированный "инструмент"! Прилагает все усилия, чтобы продвинуть сюжет!

— Вот как, мне правда очень жаль. — Девушка пощупала себя, ничего не нашла и только тогда вспомнила, что вышла так внезапно, что совсем не взяла телефон и кошелек. Все оставшиеся деньги она только что потратила на выпивку.

Выражение ее лица стало смущенным: — Простите, я... я вышла без кошелька. Я оплачу химчистку пиджака. Может, вы оставите мне контактные данные, и я потом свяжусь с вами?

— Это неважно. Главное, чтобы вы были в безопасности. — Хэ Цзынин достала визитку и протянула ей: — Меня зовут Хэ Цзынин. Вот моя визитка.

— Здравствуйте, госпожа Хэ, меня зовут Бай Иньнань.

Отлично, сразу слышно, что это имя, достойное главной героини. Хэ Цзынин удовлетворенно кивнула, ее улыбка стала еще теплее: — У вас очень красивое имя. А как вы собираетесь возвращаться домой ночью, если ничего не взяли?

— Я... — Выражение лица Бай Иньнань вдруг стало печальным. Как она могла вернуться домой после такого? Но куда ей идти?

Увидев это, Хэ Цзынин, не говоря ни слова, достала несколько сотен юаней и протянула ей: — Я не знаю, что у вас случилось, но девушке одной ночью на улице очень опасно. Вам лучше пойти к друзьям или найти где-нибудь переночевать.

— Как я могу взять ваши деньги...

— Возьмите пока. — Девушка взяла деньги с выражением лица, готовым расплакаться. Хэ Цзынин утешающе похлопала ее по плечу: — Хорошо отдохните сегодня ночью. Жизнь наладится.

— Спасибо вам, госпожа Хэ. Мне очень повезло сегодня встретить вас.

— Точнее говоря, вам очень повезло встретить моего начальника. — Хэ Цзынин подмигнула ей и, убедившись, что та пришла в себя, попрощалась.

Перед уходом Бай Иньнань трижды пообещала, что завтра вернет деньги и оплатит химчистку.

Хэ Цзынин, конечно, решила поверить ей: — Хорошо, я верю вам.

В любом случае, она совершенно не беспокоилась, что ее обманут.

Шутка ли, ее начальник — сам Гу Сые.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Появление героини. Это абсолютно точно типаж главной героини...

Настройки


Сообщение