Глава 2: Кто такой господин Фу? У господина Фу не очень хороший характер, будьте вежливы...

На следующий день отдел кадров прислал письмо с подробностями о прибытии новой коллеги. Она должна была выйти на работу завтра, и это очень обрадовало Хэ Цзынин.

Офис президента представлял собой большой кабинет-люкс. Во внутренней комнате находился кабинет Гу Сые, а снаружи — рабочие места секретарей. В пространстве площадью более тридцати квадратных метров стояли всего три L-образных стола, расстояние между которыми составляло несколько метров.

Просторное рабочее пространство давало Хэ Цзынин ощущение свободы, но в то же время было немного одиноко. Раньше слушать болтовню двух коллег было довольно интересно.

Интересно, какой человек придет?

Спец. помощник Чжэн наверняка участвовал в собеседовании. Может, пойти и расспросить его?

Хэ Цзынин быстро отбросила эту мысль. Она пришла совсем недавно, лучше вести себя поскромнее.

Вскоре зазвонил внутренний телефон. Это была девушка с ресепшена. Сладким голосом она сообщила, что господин Фу только что вошел в лифт, а затем повесила трубку, оставив ее в полном недоумении.

Господин Фу?

Кто такой господин Фу?

Обычно, чтобы встретиться с президентом, нужно было записываться. Все списки записей в итоге собирались у секретаря президента. Лишь небольшая часть людей могла прийти без записи, но списка таких людей не было.

Однако, услышав эту фамилию, Хэ Цзынин смело предположила, что роль этого парня не будет слишком маленькой.

Но кто же такой этот господин Фу?

Она тут же побежала в соседний кабинет специального помощника, чтобы узнать новости:

— Спец. помощник Чжэн, только что с ресепшена сказали, что приехал господин Фу. Кто такой господин Фу?

Спец. помощник Чжэн поднял голову из-за груды документов и ответил:

— Господин Фу — хороший друг господина Гу. Тебе просто нужно сообщить об этом господину Гу, а остальным можешь не заниматься. — Сказав это, он немного подумал и добавил: — У господина Фу не очень хороший характер, будь вежлива.

— Поняла! Спасибо, спец. помощник Чжэн!

Хэ Цзынин быстро вернулась на свое место, сначала позвонила Гу Сые, чтобы сообщить, а затем начала переваривать слова спец. помощника Чжэна. Похоже, пришла классическая конфигурация романа о боссе — всемогущий хороший брат.

Такие персонажи либо являются отличными инструментами для главного героя (помогают с делами), либо становятся парой для лучшей подруги главной героини (веселые враги). В общем, у них много сцен, и с ними нужно наладить хорошие отношения!

Через несколько минут из коридора через полуоткрытую дверь послышались шаги. Она тут же собралась, выпрямила спину, и еще до того, как человек вошел, на ее лице уже расцвела профессиональная улыбка.

Шаги приближались. Вошел мужчина в повседневной одежде, красивый, но с некоторой свирепостью в глазах.

Он был высокого роста, и хотя одет был просто, от него исходила особая аура.

Хэ Цзынин постаралась сохранить самообладание и очень вежливо поприветствовала:

— Добрый день, господин Фу!

Тот слегка кивнул, даже не взглянув на Хэ Цзынин, и спросил:

— Старый Гу на месте?

Она подсознательно кивнула:

— Да, он на месте. Я уже сообщила господину Гу.

Господин Фу больше ничего не сказал, направился прямо к двери, пропустив этап стука, и толкнул ее, входя внутрь.

Судя по этой детали, этот господин Фу действительно в хороших отношениях с Гу Сые.

Хэ Цзынин не было времени раздумывать, она склонилась над документами, начиная работать. Работа секретаря не требует высоких навыков, но очень кропотливая. Многое нужно изучать и постепенно осваивать, например, правила компании, структуру отделов и т.д. Этому нельзя научиться быстро, приходится находить время, чтобы читать внутренние документы компании.

Раньше, читая романы о боссах, если секретарь президента был мужчиной, он появлялся чаще и мог получить несколько реплик. Но если это была женщина, то она, как правило, была одноразовой: либо инструментом для соперничества, либо мимолетным фоном.

Только став секретарем, она поняла, насколько это непросто.

К счастью, Гу Сые был трудоголиком и не особо гнался за качеством жизни, так что ей не поручали никаких странных заданий.

Через некоторое время дверь открылась, и господин Фу вышел из кабинета. Хэ Цзынин, несмотря на занятость, не забыла поприветствовать:

— Счастливого пути, господин Фу.

Неизвестно почему, но он вдруг обернулся и посмотрел на нее. Его взгляд был как нож, от которого у Хэ Цзынин екнуло сердце. Она сказала всего две реплики, неужели и тут можно было ошибиться?

К счастью, он просто случайно взглянул, а затем отвел взгляд и широким шагом ушел.

Хэ Цзынин вздохнула с облегчением. Этот человек действительно выглядел непростым, от него исходила опасная аура. Лучше отказаться от мысли налаживать с ним отношения.

Сразу же снова зазвонил внутренний телефон. Она увидела, что это номер Гу Сые, и тут же ответила:

— Господин Гу.

— Зайдите.

— Хорошо.

Хэ Цзынин положила трубку и вошла в кабинет. В кабинете Гу Сые, кроме большого рабочего стола, были только диван с журнальным столиком и встроенная ванная комната. По сравнению с обстановкой в других романах, это было довольно скромно.

Она подошла к столу:

— Господин Гу, вы меня звали?

Гу Сые поднял глаза и посмотрел на Хэ Цзынин, словно что-то определяя, быстро окинул ее взглядом и снова опустил голову к документам:

— На воскресный вечерний банкет вы пойдете со мной.

Хэ Цзынин в тот момент остолбенела. Что она только что услышала?

— А, это... что значит "пойдете со мной"...

Сюжет может развиваться и так?

Неужели она и есть главная героиня?!

Не будь дурой, какая главная героиня работает в компании неделю, не имея ни одной сюжетной линии? Если бы роман так писали, он бы давно провалился!

Гу Сые поднял на нее глаза:

— У вас есть дела?

В этом тоне совершенно не было необходимости спрашивать ее мнение. У секретарей действительно нет прав человека.

— Нет, не то чтобы. Просто я никогда не присутствовала на таких мероприятиях, боюсь, что опозорю вас...

— Неважно. Главное, чтобы вы там были. Расходы на прическу и одежду будут возмещены, займитесь этим сами.

У нее была дополнительная кредитная карта, которую она обычно использовала для оплаты расходов Гу Сые. Каждый месяц ей приходилось предоставлять Гу Сые подробный отчет о всех тратах. Хотя пользоваться картой было приятно, вести учет было очень утомительно.

— Господин Гу, в компании так много коллег-женщин... — Хэ Цзынин не успела договорить, как Гу Сые бросил на нее взгляд, и она послушно замолчала. — Если больше ничего нет, я пойду.

Вечерний банкет в воскресенье был ежегодным мероприятием, организованным фондом. Среди гостей были влиятельные люди города А. Она не то чтобы не интересовалась, просто мысль о такой официальной обстановке вызывала робость, а еще нужно было надеть туфли на высоком каблуке и вечернее платье. Одна мысль об этом вызывала дискомфорт.

Эх, а она-то думала, что в тот вечер сможет заказать еду на дом и посмотреть фильм.

Подумав об этом, она невольно вздохнула.

Как раз в этот момент спец. помощник Чжэн вошел с документами, чтобы Гу Сые их подписал, и, увидев Хэ Цзынин с озабоченным лицом, спросил:

— Сяо Хэ, почему вздыхаешь?

— Спец. помощник Чжэн! — Хэ Цзынин, словно увидев спасителя, жалобно посмотрела на него: — Господин Гу велел мне пойти с ним на воскресный банкет.

Спец. помощник Чжэн не удивился и с улыбкой сказал:

— Это же хорошо, разве ты не рада?

— А это... Разве обычно президент не берет с собой спутницу? Я думала, что в этот день смогу отдохнуть.

— Ты пришла недавно и не знаешь. Господин Гу всегда берет секретаря на такие мероприятия. Раньше он всегда брал Милли. — Милли — это та секретарь, которую уволили на прошлой неделе.

— Вот как.

Хэ Цзынин вдруг вспомнила о завтрашней коллеге и с надеждой сказала:

— А завтра же придет новая коллега? Может, пусть она пойдет с господином Гу?

— Это не нам решать, последнее слово за господином Гу. — Спец. помощник Чжэн с недоумением посмотрел на Хэ Цзынин: — Раньше Милли и Бай Жань спорили, кто будет спутницей господина Гу, а ты почему так не хочешь?

Хэ Цзынин серьезно ответила:

— Если мне предложат выбор между тем, чтобы лежать на диване в свободной домашней одежде, есть еду на вынос, пить колу и смотреть фильм, и тем, чтобы ходить на высоких каблуках и в вечернем платье, фальшиво улыбаясь в толпе поздним вечером, я определенно выберу первое. К тому же, Милли красивая, высокая, с хорошей фигурой, господину Гу было бы гораздо приятнее выйти с ней. А я что?

Действительно, еще слишком молода, спец. помощник Чжэн не удержался от смеха:

— Присутствовать на банкете не так уж страшно. Если ты действительно не хочешь идти, подожди, пока завтра придет новая коллега, и тогда поговорим.

— Только так и остается.

Остаток времени Хэ Цзынин провела в молитвах. Она надеялась, что завтрашняя новая коллега окажется способной, и тогда она сможет успешно сбросить с себя эту обязанность.

На следующий день она пришла в компанию рано. Сначала включила кондиционер и проветрила кабинет Гу Сые, прибрала стол, включила кофемашину, сменила фильтровальную бумагу. Сделав все это, вернулась на свое место и всем сердцем ждала прихода новой коллеги.

Рабочий день в корпорации Чжэньфэн длился с восьми утра до шести вечера, с двухчасовым обеденным перерывом.

Президент мог сам регулировать свое время прихода и ухода.

В восемь пятнадцать Хэ Цзынин услышала звук лифта, а затем стук высоких каблуков по плитке.

Специалист отдела кадров привела красивую, сексуальную девушку. С того момента, как она вошла, взгляд Хэ Цзынин невольно приковался к ней. Как можно быть такой очаровательной с этими большими волнами!

— Секретарь Хэ, это новая секретарь президента, — представил специалист отдела кадров Хэ Цзынин.

— Хорошо, передайте ее мне.

Специалист отдела кадров еще немного поговорил с Хэ Цзынин и ушел.

Хэ Цзынин улыбнулась и тепло поприветствовала ее:

— Здравствуйте, меня зовут Хэ Цзынин, как вас зовут?

Та тоже улыбнулась в ответ, казалось, с ней легко поладить.

— Здравствуйте, секретарь Хэ, меня зовут Гао Сюэ, можете называть меня Шелли.

Это имя не похоже на имя главной героини, подумала Хэ Цзынин. Но английское имя очень в стиле секретаря.

Неправильно!

Она вдруг встрепенулась. Неужели...

...она и есть настоящая секретарь президента?

А она сама — действительно главная героиня?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Кто такой господин Фу? У господина Фу не очень хороший характер, будьте вежливы...

Настройки


Сообщение