В понедельник Бай Иньнань наконец вышла на работу.
После относительно спокойных выходных Хэ Цзынин пришла на работу в обычное время. Придя, она, как всегда, первым делом включила кондиционер и кофемашину в кабинете Гу Сые. Выйдя, она увидела Бай Иньнань, стоящую у рабочего стола, растерянную и выглядевшую очень жалко.
Увидев ее, та словно нашла опору, и глаза ее засияли.
— Цзынин!
— Ты наконец поправилась! — Хэ Цзынин быстро подошла, взяла Бай Иньнань за руку и осмотрела ее. — Мм, цвет лица действительно намного лучше.
— Я же говорила, что это просто температура, отдохнула пару дней и давно поправилась.
— Ну и хорошо. Иди-иди, посмотри, где ты хочешь сидеть? — Помимо рабочего места Хэ Цзынин, оставались свободными два стола: один ближе к двери, другой ближе к кабинету Гу Сые.
— Я оба для тебя прибрала, выбирай любой!
Бай Иньнань взглянула и тут же сделала выбор: — Тогда я выберу этот, он поближе к тебе.
— Отлично!
— А что мне теперь делать?
Поскольку это был перевод, а не новое трудоустройство, никаких формальностей не требовалось.
Теоретически, непосредственным начальником секретаря президента является сам президент. Когда Хэ Цзынин только устроилась, она училась у опытных секретарей, но сейчас Хэ Цзынин сама была лишь любителем. Как она могла учить Бай Иньнань?
Поэтому она решила ничего не делать и подождать, пока Гу Сые даст указания.
— Эм... Подождем, пока придет господин Гу.
В девять часов Гу Сые вовремя появился в офисе. Хэ Цзынин заметила, что сегодня, как только он вошел, он явно несколько раз взглянул в сторону Бай Иньнань.
Надо сказать, обычно он шел прямо в кабинет, ни на что не отвлекаясь.
Как "старый" сотрудник, Хэ Цзынин первой заговорила: — Доброе утро, господин Гу. Сегодня вышла новая коллега.
Бай Иньнань тоже быстро сориентировалась и тут же поприветствовала его: — Господин Гу, доброе... доброе утро! — Хотя она немного запиналась, но если красивая девушка немного нервничает, никто не будет ее винить.
— Мм.
Увидев, что Гу Сые остановился, Хэ Цзынин воспользовалась случаем и спросила: — Господин Гу, как теперь распределить работу?
— Ты ее обучи.
— Хорошо.
Сказав это, Гу Сые вошел в кабинет. Бай Иньнань глубоко вздохнула: — Ох, как я испугалась.
— Неужели? — Хэ Цзынин показалось немного смешным. Хотя она тоже считала Гу Сые трудным в общении, но не настолько, чтобы так нервничать.
— Господин Гу не такой уж страшный.
Бай Иньнань смущенно сказала: — Я даже не могу объяснить, просто чувствую, что рядом с ним не могу дышать.
— Наверное, из-за сильной ауры. Не волнуйся, господин Гу очень справедлив. Если ты будешь хорошо выполнять свою работу, он точно не будет тебя беспокоить, — сказав это, Хэ Цзынин замерла. Эта фраза показалась ей знакомой?
— Я боюсь, что не справлюсь и буду тебе обузой. Я никогда не была секретарем, совершенно не знаю, что нужно делать...
— Ничего-ничего, я тоже раньше... — Изначально Хэ Цзынин хотела утешить ее, сказав, что у нее тоже не было опыта, но вдруг вспомнила, что это не соответствует ее образу, и пришлось быстро сменить слова: — Все начинают с того, что не умеют, верно? Работа секретаря на самом деле не такая уж сложная, к ней легко привыкнуть.
Я сначала передам тебе работу с записями. Вот регистрационный журнал...
После того как Хэ Цзынин научила Бай Иньнань, как работать с регистрационным журналом, она погрузилась в свои дела.
Вскоре она поняла, насколько глупой была ее мысль о том, что с приходом Бай Иньнань ей станет легче.
Ей не только не стало легче, но и добавилась работа по обучению Бай Иньнань. Главное, что многое из этого ей самой не нужно было, и ей приходилось снова и снова бегать в кабинет спец. помощника Чжэна.
В итоге Бай Иньнань тоже почувствовала себя виноватой и перед уходом с работы сказала Хэ Цзынин: — Прости, Цзынин, я доставила тебе столько хлопот.
— Ничего-ничего, когда я только пришла, было то же самое. Тогда меня тоже учили другие коллеги, — Хэ Цзынин видела, что сегодня Бай Иньнань весь день осторожно следила за ее выражением лица, боясь вызвать ее недовольство. Видя ее такой, она невольно вспомнила себя, когда только начала работать.
— Я постараюсь адаптироваться к работе!
— Расслабься, я уверена, что у тебя все получится. Кстати, у тебя есть планы на вечер? — Хэ Цзынин вдруг вспомнила об одном месте. Возможно, оно поможет Бай Иньнань снять стресс, да и сама она хотела с ней хорошо поболтать.
— Нет планов. А что?
— Тогда я отведу тебя в одно место! Приглашаю тебя на кофе, отметить твое повышение!
Она поторопила Бай Иньнань собрать вещи и повела ее в кафе через дорогу.
Еще не войдя, Бай Иньнань увидела название кафе и рассмеялась: — Оказывается, ты говорила об этом кафе!
— Ты здесь бывала?
— Бывала пару раз. Кстати, я смогла устроиться на работу в Чжэньфэн во многом благодаря владельцу этого кафе.
— Ты говоришь о господине Цине? Как это? — Хэ Цзынин вдруг встрепенулась. Она думала, что господин Цинь — просто душевный прохожий, но раз его знает даже Бай Иньнань, значит, все не так просто.
— Ладно, зайдем внутрь, там поговорим!
В понедельник в кафе, как обычно, не было свободных мест. К счастью, они успели быстро и нашли маленький столик в углу.
— Госпожи, что будете заказывать? — Незнакомый молодой парень принес два стакана лимонной воды и меню. Это, наверное, и был тот сотрудник на неполный день, о котором говорил Цинь Мучжоу.
— Мне горячий какао, Наньнань, ты что будешь?
— Мне карамельный маккиато, пожалуйста.
— Хорошо.
Как только официант ушел, Хэ Цзынин нетерпеливо спросила: — Что за история ты только что рассказала?
Бай Иньнань рассказала о том, как перед собеседованием болтала с владельцем кафе. Проще говоря, Цинь Мучжоу дал ей много советов по собеседованию, благодаря чему она успешно его прошла.
— Оказывается, владельца этого кафе зовут Цинь. Я только сейчас узнала.
— Да, он очень хороший человек, раньше тоже мне помогал, — Хэ Цзынин вздохнула, соглашаясь, а затем быстро сменила тему: — Кстати, что на самом деле случилось с твоей болезнью? Это показалось так внезапно.
— На самом деле, я сама не знаю, — Бай Иньнань выглядела растерянной. — В прошлый вторник я перерабатывала в компании. Возможно, слишком долго сидела под кондиционером, поэтому у меня закружилась голова. Я перерабатывала до позднего вечера, потом уснула, а когда проснулась, оказалась в больнице. Лечащим врачом был доктор Пэй, который отвечал на твой звонок. Он сказал, что меня привез его друг.
— Прошлый вторник? — Хэ Цзынин тут же сообразила. Прошлый вторник — это же тот день, когда она покупала кофе.
— В прошлый вторник я тоже перерабатывала. Точно, я помню, когда спускалась вниз, охранник даже сказал мне, что на десятом этаже кто-то есть. Административный отдел же на десятом этаже.
— Вот как.
— Я поняла! — Хэ Цзынин взволнованно схватила Бай Иньнань за руку и уверенно сказала: — Я знаю, кто отвез тебя в больницу. Это точно господин Гу. В тот вечер во всей компании перерабатывали только господин Гу, я и ты. В одиннадцать часов я пришла сюда за кофе, а когда вернулась, господина Гу уже не было. На следующий день я получила уведомление о кадровых перестановках.
Она вспомнила, как рано утром того дня Гу Сые встречался с административным директором. Да, это точно так. Это Гу Сые обнаружил, что у Бай Иньнань температура, отвез ее в больницу и заодно перевел ее к себе.
— Вот как, но господин Гу даже не показался... — Бай Иньнань, конечно, верила выводам Хэ Цзынин, но мысль о том, что этот серьезный господин Гу отвез ее в больницу, казалась ей невероятной. В прошлый раз на банкете они, по сути, даже не особо разговаривали, она просто тихо стояла, держа его за руку, несколько часов.
— Но только он мог тебя перевести, верно? Впрочем, ты только устроилась в компанию, почему тебе пришлось перерабатывать так поздно?
Как ни крути, ни один отдел не заставит нового сотрудника перерабатывать до такой поздней ночи. Конечно, она была особым случаем, поскольку в отделе была одна.
— Это... — Бай Иньнань колебалась, прежде чем говорить.
Хэ Цзынин сразу поняла: — Кто-то из коллег тебя обижает?
Раньше она вроде слышала, что в компании есть такое явление, когда старые сотрудники сваливают проблемы на новичков. На самом деле, это обычное дело в офисе, но заставлять человека мучиться до десяти вечера и не давать уйти — это уже перебор.
— Да нет, просто помогала коллегам кое-что сделать, — беспомощно объяснила Бай Иньнань.
— Ладно, не будем о грустном. В любом случае, теперь ты переведена в наш отдел, и тебя не будут так обижать. — Хотя эта работа довольно загруженная, статус в компании действительно высокий. Все при встрече улыбаются, и дела решаются легко. Хоть это и реалистично, но это правила выживания в офисе.
Пока они болтали, Цинь Мучжоу подошел с двумя чашками кофе: — Госпожа Хэ, госпожа Бай, вы пришли. Почему не позвонили заранее? Я бы оставил вам хорошее место.
Увидев Цинь Мучжоу, Хэ Цзынин подсознательно улыбнулась в ответ и вежливо сказала: — Ничего страшного, мы просто так зашли посидеть, главное, чтобы было место.
(Нет комментариев)
|
|
|
|