Глава 12: Душевный прохожий. Кто-то из коллег тебя обижает?

В понедельник Бай Иньнань наконец вышла на работу.

После относительно спокойных выходных Хэ Цзынин пришла на работу в обычное время. Придя, она, как всегда, первым делом включила кондиционер и кофемашину в кабинете Гу Сые. Выйдя, она увидела Бай Иньнань, стоящую у рабочего стола, растерянную и выглядевшую очень жалко.

Увидев ее, та словно нашла опору, и глаза ее засияли.

— Цзынин!

— Ты наконец поправилась! — Хэ Цзынин быстро подошла, взяла Бай Иньнань за руку и осмотрела ее. — Мм, цвет лица действительно намного лучше.

— Я же говорила, что это просто температура, отдохнула пару дней и давно поправилась.

— Ну и хорошо. Иди-иди, посмотри, где ты хочешь сидеть? — Помимо рабочего места Хэ Цзынин, оставались свободными два стола: один ближе к двери, другой ближе к кабинету Гу Сые.

— Я оба для тебя прибрала, выбирай любой!

Бай Иньнань взглянула и тут же сделала выбор: — Тогда я выберу этот, он поближе к тебе.

— Отлично!

— А что мне теперь делать?

Поскольку это был перевод, а не новое трудоустройство, никаких формальностей не требовалось.

Теоретически, непосредственным начальником секретаря президента является сам президент. Когда Хэ Цзынин только устроилась, она училась у опытных секретарей, но сейчас Хэ Цзынин сама была лишь любителем. Как она могла учить Бай Иньнань?

Поэтому она решила ничего не делать и подождать, пока Гу Сые даст указания.

— Эм... Подождем, пока придет господин Гу.

В девять часов Гу Сые вовремя появился в офисе. Хэ Цзынин заметила, что сегодня, как только он вошел, он явно несколько раз взглянул в сторону Бай Иньнань.

Надо сказать, обычно он шел прямо в кабинет, ни на что не отвлекаясь.

Как "старый" сотрудник, Хэ Цзынин первой заговорила: — Доброе утро, господин Гу. Сегодня вышла новая коллега.

Бай Иньнань тоже быстро сориентировалась и тут же поприветствовала его: — Господин Гу, доброе... доброе утро! — Хотя она немного запиналась, но если красивая девушка немного нервничает, никто не будет ее винить.

— Мм.

Увидев, что Гу Сые остановился, Хэ Цзынин воспользовалась случаем и спросила: — Господин Гу, как теперь распределить работу?

— Ты ее обучи.

— Хорошо.

Сказав это, Гу Сые вошел в кабинет. Бай Иньнань глубоко вздохнула: — Ох, как я испугалась.

— Неужели? — Хэ Цзынин показалось немного смешным. Хотя она тоже считала Гу Сые трудным в общении, но не настолько, чтобы так нервничать.

— Господин Гу не такой уж страшный.

Бай Иньнань смущенно сказала: — Я даже не могу объяснить, просто чувствую, что рядом с ним не могу дышать.

— Наверное, из-за сильной ауры. Не волнуйся, господин Гу очень справедлив. Если ты будешь хорошо выполнять свою работу, он точно не будет тебя беспокоить, — сказав это, Хэ Цзынин замерла. Эта фраза показалась ей знакомой?

— Я боюсь, что не справлюсь и буду тебе обузой. Я никогда не была секретарем, совершенно не знаю, что нужно делать...

— Ничего-ничего, я тоже раньше... — Изначально Хэ Цзынин хотела утешить ее, сказав, что у нее тоже не было опыта, но вдруг вспомнила, что это не соответствует ее образу, и пришлось быстро сменить слова: — Все начинают с того, что не умеют, верно? Работа секретаря на самом деле не такая уж сложная, к ней легко привыкнуть.

Я сначала передам тебе работу с записями. Вот регистрационный журнал...

После того как Хэ Цзынин научила Бай Иньнань, как работать с регистрационным журналом, она погрузилась в свои дела.

Вскоре она поняла, насколько глупой была ее мысль о том, что с приходом Бай Иньнань ей станет легче.

Ей не только не стало легче, но и добавилась работа по обучению Бай Иньнань. Главное, что многое из этого ей самой не нужно было, и ей приходилось снова и снова бегать в кабинет спец. помощника Чжэна.

В итоге Бай Иньнань тоже почувствовала себя виноватой и перед уходом с работы сказала Хэ Цзынин: — Прости, Цзынин, я доставила тебе столько хлопот.

— Ничего-ничего, когда я только пришла, было то же самое. Тогда меня тоже учили другие коллеги, — Хэ Цзынин видела, что сегодня Бай Иньнань весь день осторожно следила за ее выражением лица, боясь вызвать ее недовольство. Видя ее такой, она невольно вспомнила себя, когда только начала работать.

— Я постараюсь адаптироваться к работе!

— Расслабься, я уверена, что у тебя все получится. Кстати, у тебя есть планы на вечер? — Хэ Цзынин вдруг вспомнила об одном месте. Возможно, оно поможет Бай Иньнань снять стресс, да и сама она хотела с ней хорошо поболтать.

— Нет планов. А что?

— Тогда я отведу тебя в одно место! Приглашаю тебя на кофе, отметить твое повышение!

Она поторопила Бай Иньнань собрать вещи и повела ее в кафе через дорогу.

Еще не войдя, Бай Иньнань увидела название кафе и рассмеялась: — Оказывается, ты говорила об этом кафе!

— Ты здесь бывала?

— Бывала пару раз. Кстати, я смогла устроиться на работу в Чжэньфэн во многом благодаря владельцу этого кафе.

— Ты говоришь о господине Цине? Как это? — Хэ Цзынин вдруг встрепенулась. Она думала, что господин Цинь — просто душевный прохожий, но раз его знает даже Бай Иньнань, значит, все не так просто.

— Ладно, зайдем внутрь, там поговорим!

В понедельник в кафе, как обычно, не было свободных мест. К счастью, они успели быстро и нашли маленький столик в углу.

— Госпожи, что будете заказывать? — Незнакомый молодой парень принес два стакана лимонной воды и меню. Это, наверное, и был тот сотрудник на неполный день, о котором говорил Цинь Мучжоу.

— Мне горячий какао, Наньнань, ты что будешь?

— Мне карамельный маккиато, пожалуйста.

— Хорошо.

Как только официант ушел, Хэ Цзынин нетерпеливо спросила: — Что за история ты только что рассказала?

Бай Иньнань рассказала о том, как перед собеседованием болтала с владельцем кафе. Проще говоря, Цинь Мучжоу дал ей много советов по собеседованию, благодаря чему она успешно его прошла.

— Оказывается, владельца этого кафе зовут Цинь. Я только сейчас узнала.

— Да, он очень хороший человек, раньше тоже мне помогал, — Хэ Цзынин вздохнула, соглашаясь, а затем быстро сменила тему: — Кстати, что на самом деле случилось с твоей болезнью? Это показалось так внезапно.

— На самом деле, я сама не знаю, — Бай Иньнань выглядела растерянной. — В прошлый вторник я перерабатывала в компании. Возможно, слишком долго сидела под кондиционером, поэтому у меня закружилась голова. Я перерабатывала до позднего вечера, потом уснула, а когда проснулась, оказалась в больнице. Лечащим врачом был доктор Пэй, который отвечал на твой звонок. Он сказал, что меня привез его друг.

— Прошлый вторник? — Хэ Цзынин тут же сообразила. Прошлый вторник — это же тот день, когда она покупала кофе.

— В прошлый вторник я тоже перерабатывала. Точно, я помню, когда спускалась вниз, охранник даже сказал мне, что на десятом этаже кто-то есть. Административный отдел же на десятом этаже.

— Вот как.

— Я поняла! — Хэ Цзынин взволнованно схватила Бай Иньнань за руку и уверенно сказала: — Я знаю, кто отвез тебя в больницу. Это точно господин Гу. В тот вечер во всей компании перерабатывали только господин Гу, я и ты. В одиннадцать часов я пришла сюда за кофе, а когда вернулась, господина Гу уже не было. На следующий день я получила уведомление о кадровых перестановках.

Она вспомнила, как рано утром того дня Гу Сые встречался с административным директором. Да, это точно так. Это Гу Сые обнаружил, что у Бай Иньнань температура, отвез ее в больницу и заодно перевел ее к себе.

— Вот как, но господин Гу даже не показался... — Бай Иньнань, конечно, верила выводам Хэ Цзынин, но мысль о том, что этот серьезный господин Гу отвез ее в больницу, казалась ей невероятной. В прошлый раз на банкете они, по сути, даже не особо разговаривали, она просто тихо стояла, держа его за руку, несколько часов.

— Но только он мог тебя перевести, верно? Впрочем, ты только устроилась в компанию, почему тебе пришлось перерабатывать так поздно?

Как ни крути, ни один отдел не заставит нового сотрудника перерабатывать до такой поздней ночи. Конечно, она была особым случаем, поскольку в отделе была одна.

— Это... — Бай Иньнань колебалась, прежде чем говорить.

Хэ Цзынин сразу поняла: — Кто-то из коллег тебя обижает?

Раньше она вроде слышала, что в компании есть такое явление, когда старые сотрудники сваливают проблемы на новичков. На самом деле, это обычное дело в офисе, но заставлять человека мучиться до десяти вечера и не давать уйти — это уже перебор.

— Да нет, просто помогала коллегам кое-что сделать, — беспомощно объяснила Бай Иньнань.

— Ладно, не будем о грустном. В любом случае, теперь ты переведена в наш отдел, и тебя не будут так обижать. — Хотя эта работа довольно загруженная, статус в компании действительно высокий. Все при встрече улыбаются, и дела решаются легко. Хоть это и реалистично, но это правила выживания в офисе.

Пока они болтали, Цинь Мучжоу подошел с двумя чашками кофе: — Госпожа Хэ, госпожа Бай, вы пришли. Почему не позвонили заранее? Я бы оставил вам хорошее место.

Увидев Цинь Мучжоу, Хэ Цзынин подсознательно улыбнулась в ответ и вежливо сказала: — Ничего страшного, мы просто так зашли посидеть, главное, чтобы было место.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Душевный прохожий. Кто-то из коллег тебя обижает?

Настройки


Сообщение