Глава 8 (Часть 2)

В машине воцарилась тишина. Тун Цзя помрачнела. Выходить из машины Чжао Лофу вместе с ней было явно невыгодно. Даже если она покорит судей своей игрой, все равно будут думать, что роль она получила по блату. А если еще и фотографии попадут в сеть… Даже если пиар-служба Чжао Лофу сможет все уладить, слухи все равно останутся.

К тому же, если она выйдет из машины Чжао Лофу, это будет несправедливо по отношению к другим претенденткам. Она хотела получить эту роль честно.

— Можно припарковаться где-нибудь еще? — в голосе Тун Цзя слышалась тревога.

Машина Чжао Лофу почти остановилась, въехав в строй встречающих. Чжао Лофу вдруг охватило желание подразнить Тун Цзя. Она понизила голос:

— Попроси меня.

Тун Цзя, ни секунды не колеблясь, выпалила:

— Прошу тебя, прошу тебя, прошу тебя… — она повторяла это снова и снова, сама не зная сколько раз.

Машина уже подъезжала к главному входу Xingcan Company. Тун Цзя потеряла всякую надежду. Ей хотелось схватить Чжао Лофу за руку, которая держала руль, и уехать отсюда.

Чжао Лофу же была спокойна и невозмутима. Ее забавляли переживания Тун Цзя, она казалась ей такой милой. Машина остановилась у входа. Тун Цзя уже ни на что не надеялась, ожидая, когда кто-нибудь откроет дверь, и ей придется стоять перед всеми в неловком положении. Она от отчаяния закрыла глаза. Вдруг Чжао Лофу снова нажала на газ, и красный кабриолет, отъехав от входа, влился в поток машин.

На следующем перекрестке Чжао Лофу сменила полосу движения и, развернувшись, снова направилась к Xingcan Company.

Она припарковалась в довольно укромном уголке подземной парковки рядом с Xingcan Company. В гараже почти никого не было. Чжао Лофу повернулась к Тун Цзя:

— Можешь выходить.

Тун Цзя тихо поблагодарила ее.

Прослушивание проходило на седьмом этаже. Тун Цзя поднялась на лифте из подземного гаража. Как только двери открылись, она увидела Чжун Мань, которая ждала ее у входа.

— Я подготовила для тебя гримерку, — сказала Чжун Мань, подходя к ней.

Она проводила Тун Цзя в гримерку. На прослушивание пришло много людей. Работники в костюмах сновали туда-сюда с реквизитом, повсюду стоял шум. В гримерке было значительно тише.

Сегодня утром Тун Цзя накрасилась в соответствии с образом Доу Ман, подчеркнув скулы, чтобы черты лица казались более острыми, и сделав брови темнее, чем обычно, что придавало ей решительный вид. Когда она надела парик, то полностью преобразилась. Ее ясные, сияющие глаза теперь смотрели с непринужденностью и дерзостью.

Тун Цзя надела рубашку бармена, застегнув ее на все пуговицы, и еще раз поправила одежду. Доу Ман была перфекционисткой.

Чжун Мань оглядела Тун Цзя. С такой внешностью и характером она была вылитой Доу Ман.

После небольшого отдыха сотрудник сообщил Тун Цзя, что пора выбирать сцену для прослушивания. Ей достался эпизод, где Доу Ман встречает Нянь Ци в баре после отъезда Лили за границу.

Доу Ман и Нянь Ци были соперницами, обе любили Лили. Но Нянь Ци знала только о том, что у Доу Ман была несчастная любовь, но не знала, что Доу Ман была влюблена в Лили.

Нянь Ци, брошенная Лили, пришла в бар, где раньше пела Лили, и случайно встретила Доу Ман. Две женщины, которых ранила одна и та же девушка, оказались вместе.

Раньше, когда Тун Цзя и Хэ Ци смотрели сериал в средней школе, в этом эпизоде они обе отчаянно хотели, чтобы Нянь Ци и Доу Ман были вместе.

Эта сцена была настоящим испытанием актерского мастерства. После отъезда Лили Доу Ман была очень расстроена, но каждый день заставляла себя ходить на работу, оставаясь такой же крутой и стильной, как всегда. Она надеялась, что, когда Лили вернется, она увидит, какой Доу Ман стала, и изменит свое легкомысленное мнение о ней.

Но Нянь Ци разглядела за внешней бравадой Доу Ман ее печаль и подавленность. Если Тун Цзя не сможет правильно передать это внутреннее противоречие, она потеряет саму суть персонажа.

Сцена была сложной, но очень интересной.

Тун Цзя ухмыльнулась, мгновенно вживаясь в роль.

— Хочешь послушать мою историю? — стильный бармен методично протирал бокал, затем взглянул на женщину, которая заказывала напитки у стойки. — Я похожа на няньку, которая будет развлекать капризных детей?

Нянь Ци заказала несколько бутылок самого дорогого вина. Доу Ман, глядя на расточительную богачку, усмехнулась и понизила голос:

— Моя история немного сложнее твоей.

Две женщины, пережившие несчастную любовь, смотрели друг другу в глаза.

В глазах Нянь Ци читались самоирония брошенной женщины и боль от предательства. Взгляд Доу Ман выражал радость от воспоминаний о совместной работе с Лили, досаду на собственную слабость, но больше всего — печаль. Хотя у них с Лили ничего не было, она все равно чувствовала себя брошенной.

Это был самый трогательный момент для фанатов Доу Ман.

Две женщины, погруженные в свои мысли, смотрели друг на друга, а затем отвернулись.

Доу Ман продолжила готовить коктейли. Перфекционистка в ней идеально выполняла каждое движение, превращая приготовление напитков в настоящее искусство. Нянь Ци снова не удержалась и посмотрела на нее, словно завороженная ее обаянием. Выпив немного вина, она лениво протянула:

— Ты такая крутая и преданная, как тебя вообще могли бросить?

Доу Ман поставила приготовленный коктейль перед Нянь Ци. Та ошеломленно смотрела на яркую жидкость в бокале:

— Ты что, хочешь меня отравить?

Видя, что Нянь Ци изрядно пьяна, Доу Ман немного расслабилась:

— Ты же хотела послушать мою историю? Сейчас я расскажу тебе ее.

— Снято!

В зале воцарилась тишина. Все словно еще находились под впечатлением от низкого голоса Доу Ман. Хотя сцена закончилась, многие еще не вышли из роли.

Тун Цзя и другая актриса поклонились и сошли со сцены. Режиссер Хуа Синнань был явно доволен, остальные члены жюри тоже не скупились на похвалы. Тун Цзя с облегчением вздохнула и вместе с Чжун Мань вернулась в гримерку.

На лице Чжун Мань сияла улыбка:

— Сегодня хорошо отдохни, а через несколько дней тебе, возможно, придется некогда будет вздохнуть.

— Хорошо, спасибо, сестра Чжун. Что ты хочешь съесть? Я угощаю.

— Ты же на мели, чем ты меня можешь угостить? — пошутила Чжун Мань.

— На закусочную «Шасянь» еще хватит. Утиных шеек закажем, сколько хочешь, — со смехом ответила Тун Цзя.

Сяо Вэнь, их помощница, наблюдала за их шутливой перепалкой и улыбалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение