Глава семнадцатая

Ню Цуйлань, услышав это, не стала церемониться и тут же замахнулась, чтобы ударить Байчжуэр. Ее мать в деревне тоже была бойкой, и сама она с детства отличалась бойким нравом, просто при людях притворялась нежной и безобидной.

Теперь, когда Байчжуэр так говорила о ней, она не могла сдержать свой гнев: — Это ты, зловредная особа, еще смеешь тут говорить обо мне!

— Я сейчас же расскажу твоей бабушке, что ты хотела изуродовать лицо Байтан, пусть твои домашние увидят, какое у тебя злое сердце!

Байчжуэр, получив удар, тоже не осталась в долгу, и они сцепились прямо у двери дома Ню Цуйлань.

Байтан спряталась у входа в свой двор и наблюдала. Она поняла план Байчжуэр на сегодня и была потрясена. В таком юном возрасте у нее были такие злые намерения. Если бы Байтан сегодня пошла туда, она бы точно не отделалась легко.

После того как Байчжуэр и Ню Цуйлань начали драться у двери, Ню Гуафу вскоре услышала шум и открыла дверь.

Разняв их, она увидела, что ее дочь выглядит очень растрепанной после драки, на лице у нее красные следы, уголок рта поврежден, а одежда помята.

Ню Цуйлань, увидев мать, тут же заплакала и стала рассказывать, как ее избила Байчжуэр, преуменьшая серьезность своих действий и сваливая всю вину на Байчжуэр.

Байчжуэр тоже не хотела сдаваться и заплакала, но, к сожалению, родителей рядом не было.

Ню Гуафу, жалея свою дочь, без колебаний бросилась вперед, чтобы проучить Байчжуэр.

Ню Цуйлань схватила Ню Гуафу за руку и покачала головой.

Она знала, что они с Байчжуэр могут драться между собой, но если вмешается ее мать, то Ню Гуафу окажется неправа, притесняя младшую, пользуясь своим старшинством. Это дало бы Байчжуэр повод.

Ню Гуафу в порыве гнева потеряла голову, но, когда дочь потянула ее, успокоилась.

Затем она села у двери и заплакала: — Хорошо, хорошо! Вы, мерзкая девчонка из семьи Бай, пользуясь тем, что вас много и вы влиятельны, притесняете нас, сирот и вдов! Что ты сделала с моей хорошей дочерью?

— Сегодня я пойду к Личжэну, чтобы он заступился за нас, сирот и вдов!

Байчжуэр, услышав о Личжэне, тоже испугалась, но сама она тоже пострадала от Ню Цуйлань, и злость застряла у нее в груди.

— Вы двое, мать и дочь, притесняете меня одну! Ню Цуйлань первая начала драться, а теперь тут искажает правду! — Сказав это, она зарыдала, задыхаясь, будто вот-вот потеряет сознание.

Деревенские жители, которые не работали, услышали это и собрались посмотреть на представление. Увидев, что Байчжуэр вот-вот упадет в обморок, несколько добрых пожилых женщин поспешили поддержать ее, ругая Ню Гуафу.

Ню Цуйлань, глядя на притворщицу Байчжуэр, тоже заплакала, прижимаясь к матери.

— Мама, это дочь твоя непочтительная, ее притесняют, а из-за этого еще и на тебя пальцем показывают в деревне. Дочь моя неуклюжа в словах и не может себя защитить, так ей и надо, пусть ее притесняют.

— Но мама, ты так тяжело растила дочь, дочь не может позволить тебе терпеть эту несправедливость! Дочь не будет жить! Дочь сейчас же бросится в реку!

Сказав это, она сделала вид, что собирается бежать. Ню Гуафу схватила Ню Цуйлань за руку, и они обнялись, горько плача: — Это мать твоя никчемная! Если уж умирать, то мать умрет первой!

Добрые пожилые женщины, поддерживавшие Байчжуэр, почувствовали себя неловко и перестали ее поддерживать, оказавшись между двух огней.

Собравшиеся посмотреть на представление поспешили сказать: — Цуйлань, не стоит! Ты еще молода, зачем бросаться в реку?

— Чжуэр обычно выглядит кроткой, что же она сегодня сделала, что мать с дочерью готовы броситься в реку?

— Человека по внешности не судят, Чжуэр с виду не кажется легкой в общении.

— Хорошая невестка, перестань плакать, скорее отведи Цуйлань внутрь, чтобы обработать раны.

Байчжуэр, видя, что ситуация меняется в пользу семьи Ню, крепко прикусила губу.

Ню Гуафу тоже не унималась: — Хорошая девочка, ни в коем случае не бросайся в реку! Подожди, пока твой брат вернется с работы, мы вместе пойдем к Личжэну. Сегодня я с их семьей Бай не закончила!

Байтан, наблюдая за всем этим из ворот двора, почувствовала себя немного безмолвной. Она никак не ожидала, что события развернутся таким образом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение