Байчжуэр тут же встала и указала на Байтан: — Конечно, никто не видел, я шла за тобой в горы, и никто не видел. А в итоге, когда мы добрались до горы, ты столкнула меня и поцарапала мне лицо.
— Бабушка, ты должна заступиться за меня!
— Тогда почему ты просто так пошла за мной в горы? Никто тебя не видел. Если ты говоришь, что пошла в горы, это значит, что ты пошла?
Басуньши, глядя на остроумную Байтан, становилась все мрачнее: — Невестка второго сына, как ты воспитываешь детей? Никакого уважения к старшим в разговоре!
— Совершила ошибку и только знает, как оправдываться. И сейчас еще упрямится и цепляется к сестре.
Байлюши, услышав свое имя, в панике подошла к Байтан: — Тан-эр неуклюжа в словах и не умеет врать. Возможно, тут какое-то недоразумение?
Байцзинь, услышав это, тут же вспылил и замахнулся, готовясь ударить Байлюши. Бай Ли и Бай И, увидев это, поспешили вперед, чтобы разнять Байцзиня.
Бай И: — Говорите спокойно, мы же свои люди. Почему вы начали драться?
Байтан поспешила защитить Байлюши: — Не можете переспорить, так сразу готовы пустить в ход кулаки?
— Моя мама сейчас беременна.
Байцяньши тоже поспешила встать рядом с Байлюши и тихо сказала ей: — Ты беременна, будь осторожна. Старайся стоять сзади, не лезь вперед и не вмешивайся.
Басуньши, указывая на семью Байтан, дрожащим от гнева голосом сказала: — Хорошо, хорошо!
— Вы, наверное, думаете, что эта старуха теперь ни на что не способна, и все вместе решили ее обидеть?
— Моя хорошая внучка изуродована этой мерзкой девчонкой, а вы, ее семья, даже не можете отличить добро от зла и защищаете эту мерзкую девчонку! Вы хотите довести эту старуху до смерти?
Бай Ли, услышав это, поспешил сказать Басуньши: — Мама, что ты такое говоришь? Разве во всем не должно быть справедливости?
— Сегодня обе девочки говорят по-своему, наверняка тут какое-то недоразумение. Тан-эр ведь тоже твоя внучка, мама, почему ты слушаешь только одну сторону и веришь ей?
Басуньши в гневе подошла и ударила Бай Ли по лицу: — Ты хочешь сказать, что эта старуха пристрастна?
— Второй сын, я считаю, что с тех пор, как вышла замуж в вашу семью, я относилась к вам, братьям, как к своим детям, без всякого эгоизма. Неужели ты так обо мне думаешь?
Бай Ли в ужасе поспешил опуститься на колени: — Мама, это не так.
Увидев, как его отец вынужден встать на колени во дворе по приказу Басуньши, Байтан больше не сдерживала свой гнев: — Кто здесь не отличает правду от лжи? Бабушка, почему ты веришь им?
— А теперь еще говоришь, что у тебя нет эгоизма. Этими словами ты можешь только манипулировать моим отцом.
Басуньши, услышав это, посмотрела на деревенских жителей, собравшихся у ворот двора, покраснела от стыда, не смогла устоять на ногах и упала в кресло, дрожащим пальцем указывая на Байтан: — Ты... ты... — Она долго не могла произнести ни слова.
Байцзинь, видя, что его мать в ярости, указал на Бай Ли: — Второй брат, ты так и позволишь своей дочери устраивать здесь скандал? Мама всегда хорошо к тебе относилась, а твоя дочь так оскорбляет маму. Ты хочешь, чтобы мама умерла?
Байчжуэр тоже воспользовалась случаем и сказала Бай Ли: — Второй дядя, я даже не буду говорить, что Тан-эр изуродовала меня. Я просто надеюсь, что Тан-эр поскорее извинится перед бабушкой. Здоровье бабушки важнее.
Басуньши: — Не нужно, я не вынесу такого извинения. — Сказав это, она указала на Байтан.
— Убирайся из семьи Бай! Мы, семья Бай, не можем содержать такую непочтительную и неблагодарную особу, как ты!
Байлюши и Бай Ли, услышав это, поспешили опуститься на колени: — Мама, этого никак нельзя говорить! Тан-эр еще маленькая и неразумная. Если ее выгонят, ей даже будет трудно выйти замуж!
Басуньши молча смотрела, уставившись на Байтан.
Байтан смотрела на своих родителей, чувствуя горечь от их слабости, но зная, что в эту эпоху, если на них ляжет обвинение в непочтительности, их родители никогда не смогут поднять голову. Она также ненавидела свою собственную опрометчивость, из-за которой родители страдали.
Басуньши с самого начала недолюбливала вторую семью. Сегодняшнее происшествие, независимо от того, сделала ли это Байтан или нет, в итоге все равно будет списано на вторую семью.
Басуньши не верила никаким доказательствам. Чаша весов в ее сердце давно склонилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|