»
Старина Линь не согласился. В молодости они оба были соперниками и любили во всём соревноваться.
— Старина Тан, что ты такое говоришь! Моей правнучке два с половиной года, а ты говоришь — маленькая. А твоему правнуку сколько? Кажется, у тебя и правнуков-то нет. Старина Тан, мы с тобой всю жизнь соперничали, но в этот раз не спорь, я действительно выиграл, — он снова рассмеялся. — Ха-ха-ха!
— Кто сказал, что у меня нет правнука? Моему правнуку уже больше трёх лет! — возразил дедушка Тан, не желая уступать.
— Ой-ой-ой, и где же он? Старина Тан, ты всегда так любишь спорить и соревноваться, даже в этом.
Дедушка Тан не признавал поражения, но был так раздосадован, что не знал, что сказать. Он упрямо, как ребёнок, выпалил:
— Всё равно он у меня есть! И он точно старше твоей правнучки!
Старина Линь решил, что тот снова упрямится из-за своего характера, к тому же сегодня был его день рождения, поэтому он не стал спорить и лишь для вида согласился:
— Хорошо, хорошо, есть он у тебя, есть.
Все присутствующие смотрели на них и смеялись. Правду говорят: чем старше человек, тем больше он похож на ребёнка и тем меньше признаёт свой возраст.
Шутки закончились, приближалось время начала банкета.
Вскоре дверь открылась, и вошли Тан Чжоумин с Чэнь Ян под руку.
Тан Цзиньфэн освободил место и пригласил их сесть.
С того момента, как они вошли, дедушка Тан отвернул голову в сторону, делая вид, что не заметил их.
Тан Чжоумин не обратил внимания на его поворот и вместе с Чэнь Ян поздоровался:
— Папа.
Дедушка хмыкнул. Хотя он и старался сохранить лицо, в душе уже расцвёл от радости.
— Так поздно приехали, как вам не стыдно заставлять нас ждать.
Услышав его слова, Тан Чжоумин понял, что тот уже не сердится, а просто ищет повод сохранить достоинство.
— На самом деле, мы уже некоторое время здесь. У входа встретили Цзиньяна с Няньнянем, перекинулись парой слов.
Сюй Пин спросила:
— Тан Цзиньян и Няньнянь приехали?
— Приехали. Цзиньян отвёл Няньняня наверх, в туалет.
— Ну вот, дедушка, ваш внук и правнук приехали вас навестить. Теперь вы точно очень рады, — радостно вставил слово стоявший рядом помощник.
На этот раз дедушка Тан не стал лицемерить, и никто не стал его разоблачать — все понимали, что он действительно скучал по ним.
У дверей туалета Няньнянь в костюмчике динозаврика обеими руками держался за штанину отца — тот был слишком высоким, и дотянуться до его руки мальчик не мог.
— Папа, мы же идём искать маму?
— Пойдём, как только поедим, — ответил Тан Цзиньян, ожидая ответа на сообщение.
— А тот дедушка, про которого ты говорил, он меня не ударит? — Папа сказал, что они пойдут пообедать с одним дедушкой, но тот очень строгий, и нужно хорошо кушать и не разговаривать. Но Няньняню было немного страшно.
— Не ударит. Ты просто сиди смирно и делай то, что я скажу, понял, вонючка Няньнянь?
— Понял. Няньнянь не вонючка, это папа вонючка.
Тан Цзиньян взъерошил ему волосы. Неужели этот мальчишка почувствовал чью-то поддержку? В последние два дня он стал каким-то дерзким.
Он взял сына на руки и вошёл в зал. В помещении тут же воцарилась тишина. Тан Цзиньян первым поздоровался:
— Дедушка.
Все ждали ответа дедушки Тана, но в комнате долгое время стояла тишина. Тан Цзиньян не стал дожидаться ответа, нашёл место, сел и усадил рядом Няньняня.
Сюй Пин тоже оказалась в неловком положении. Она подвела Няньняня к деду и научила:
— Няньнянь, это прадедушка. Скажи: «Прадедушка».
Няньнянь очень испугался. Ему казалось, что этот дедушка очень злой, как плохие люди из телевизора, которые похищают детей.
Он пролепетал: «Прадедушка», — и тут же подбежал к Тан Цзиньяну.
Сердце дедушки Тана давно растаяло. Услышав это «прадедушка», он очень захотел обнять малыша, но тот, увидев его, словно призрака, отскочил, не успел дед и руки протянуть.
Люди за столом тоже были удивлены. Хотя до них доходили слухи, что у босса «Ицянь Медиа» уже есть ребёнок, они не верили. Ведь никто не слышал ни о матери ребёнка, ни о какой-либо свадьбе. Оказалось, это правда.
Но никто за столом не осмелился спросить, все просто молча запомнили эту новость.
Товарищ Линь, который только что спорил с дедом, действительно ничего не знал. Он думал, что старик просто хвастался ради красного словца, и не ожидал, что действительно есть мальчик старше его правнучки, который называет его дедушкой.
— Старина Тан, так у тебя и правда есть трёхлетний правнук?
Услышав этот вопрос, дедушка Тан преисполнился гордости. Хотя он и выказал некоторое недовольство ранее, но это было из-за того, что этот негодник Тан Цзиньян совсем не дал ему возможности сохранить лицо. Теперь же, перед посторонними, проигрывать было нельзя, да и притворяться не нужно.
— Ты думаешь, я из тех, кто станет врать ради мелкого спора и словесной перепалки?
Старина Линь несколько раз рассмеялся:
— Да, да, это я тебя неправильно понял. Твоему правнуку действительно три года, он старше моей внучки.
— Больше трёх лет, — с гордостью добавил дедушка Тан.
— Хорошо, хорошо. А почему мама ребёнка не пришла? — спросил старина Линь из чистого любопытства. Он видел только отца и ребёнка, почему же не было матери?
Внезапно несколько человек одновременно посмотрели в одну сторону. Тан Цзиньян, словно ничего не замечая, продолжал есть. Поест и уйдёт.
— Мама Няньняня ест торт.
Наступившую тишину нарушил этот ответ. Сын старины Линя быстро положил отцу кусок еды в тарелку:
— Папа, ешь скорее. Мама дома ждёт.
Старина Линь тут же всё понял и больше не расспрашивал:
— Ешьте все, ешьте! Я старый стал, много болтаю, уже и не помню, что спрашивал. Прошу прощения, прошу прощения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
Мы используем cookie для работы сайта и аналитики. Подробнее — в Политике конфиденциальности.