Глава 11. Объявление о свадьбе

— Цзы-Цзы, твой муж на первом месте в горячих поисках! — воскликнул Шэн Янъян, подбегая к Хэ Цзы с телефоном в руках.

Заголовок гласил: "Фу Юньчжи объявил о свадьбе", а рядом красовалось темно-красное слово "вирусный".

Хэ Цзы никак не ожидала, что Фу Юньчжи так быстро объявит о свадьбе публично. Хотя он и не вращался в кругах шоу-бизнеса, Фу Юньчжи, будучи представителем высшего света Фэнчэна, по влиятельности ничуть не уступал звездам первой величины.

Как только заявление было опубликовано, его репостнули сотни тысяч раз, а ведущие СМИ наперебой бросились освещать событие, выражая всеобщее восхищение.

Когда мужчина публично представляет женщину всему миру, признавая ее статус, это говорит о многом.

На самом деле, иногда женщины очень чувствительны в вопросах, касающихся мужчин. Им не хватает уверенности, они жаждут одобрения мужчины, хотят, чтобы он считал свой выбор правильным и был готов представить ее всем.

Хэ Цзы была тронута. Она долго смотрела на заголовок, прежде чем дрожащей рукой открыть его. Первое, что она увидела, было официальное сообщение от корпорации Фу: "Я, Фу Юньчжи, создаю семью с Хэ Цзы. Приглашаем всех друзей на нашу свадьбу".

Увидев это короткое заявление, Хэ Цзы улыбнулась. Это действительно было похоже на слова Фу Юньчжи: только самое важное, ни одного лишнего слова. Эти две короткие строчки успокоили Хэ Цзы.

Некоторые мужчины, ухаживая за женщиной, чтобы показать свою пылкую страсть, пишут для нее "сопливые" сочинения, и сами же ими умиляются. Но такие мужчины в девяти случаях из десяти оказываются подлецами. Во время ухаживаний они клянутся в вечной любви, а добившись своего, начинают игнорировать, считая, что женщина им не ровня. На самом деле, они просто притворщики, и Хэ Цзы уже встречала нескольких таких негодяев.

Поэтому Хэ Цзы считала заявление Фу Юньчжи абсолютно естественным.

Дальше шли репосты от различных развлекательных порталов с упоминанием официального аккаунта корпорации Фу, но Хэ Цзы не стала их читать.

После просмотра новостей Хэ Цзы долго не могла успокоиться. Ее переполняли волнение и радость.

Хэ Цзы была счастлива, но кое-кто был не так рад.

Раздался грохот бьющейся посуды. Ли Цинхэ была вне себя от ярости. Она считалась в кругу богатых семей будущей женой Фу Юньчжи, хотя сам он никогда этого не подтверждал.

Теперь, когда Фу Юньчжи объявил о свадьбе, светские львицы, хоть и завидовали, но молчаливо вышли из борьбы за место госпожи Фу.

Таким богатым, красивым и воспитанным девушкам, как они, не составляло труда найти достойного мужчину. Не было смысла унижаться и подлизываться к тому, кто тебя не замечает.

Но Ли Цинхэ была другой. С детства она бегала за Фу Юньчжи, называя его братом. Фу Юньчжи очень любил эту жизнерадостную и веселую девочку. К тому же, Ли Цинхэ была самой избалованной младшей дочерью в семье. Когда она в детстве заявила родителям, что хочет выйти замуж за Фу Юньчжи, обе семьи начали обсуждать возможность породниться.

Их семьи были дружны поколениями, а брак между богатыми и влиятельными семьями был самым традиционным способом укрепить семейный бизнес.

И вот однажды ее мечты рухнули. Ли Цинхэ все еще не верила, что Фу Юньчжи женится на другой. Она устроила дома истерику, рыдая и катаясь по полу.

Мать Ли Цинхэ, увидев эту сцену, очень расстроилась за дочь. Она поспешила поднять рыдающую навзрыд дочь с пола, достала салфетки из прикроватной тумбочки и, с болью в сердце вытирая слезы Ли Цинхэ, ласково утешала ее: "Доченька, не плачь. Я попрошу твоего отца поговорить с Фу Сяньжуном. Почему все так получилось? Фу Сяньжун обещал нам, что Фу Юньчжи женится на тебе. Доченька, перестань плакать. Сила и положение нашей семьи Ли всем известны. Если Фу Юньчжи умен, он знает, что выбрать".

Услышав, что у нее еще есть надежда, Ли Цинхэ сразу же перестала плакать и, обняв мать за руку, начала капризничать.

Мать Ли Цинхэ молча вздохнула и погладила дочь по спине.

В гостиной виллы семьи Ли отец Ли Цинхэ разговаривал по телефону с Фу Сяньжуном, выражая недовольство: "Как ты мог так легко согласиться на свадьбу Юньчжи? Что теперь делать моей дочери?"

Фу Сяньжун вздохнул и объяснил: "У Юньчжи всегда были плохие отношения со мной. Столько лет у него не было женщины, и я, как отец, не мог не беспокоиться. Теперь, когда он наконец-то полюбил кого-то и хочет жениться, разве я могу его остановить?"

Фу Сяньжун был немного беспомощен: "После смерти его матери он перестал меня слушаться. Я виноват перед ними обоими. Пойми и ты меня. Он не прислушается к моему мнению, и никто из нас не сможет остановить его, если он что-то задумал".

Фу Сяньжун все объяснил, а отец Ли Цинхэ не был скандалистом. Он выразил понимание и повесил трубку.

Вспомнив о своей капризной дочери, он почувствовал головную боль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Объявление о свадьбе

Настройки


Сообщение