Глава 15. Вперед, Хун Фэй!

Поездка в больницу Бэйцзяна сильно напугала Лин Гана. Сейчас он снова и снова обливался холодной водой, но даже холодная вода, льющаяся на голову, не могла унять волнение в его сердце.

Еще до отъезда из больницы начальник Ван Чэнъи хорошенько похвалил Лин Гана. В глазах начальника Вана тоже светился особый блеск, когда он говорил, что юноша по имени Хун Фэй, которого привел Лин Ган, — настоящий счастливчик. Даже мэр Чжан Сюэцай хотел с ним подружиться и перед уходом сказал, что карьера Лин Гана в налоговой службе имеет все шансы на дальнейшее продвижение.

Эти слова заставили кровь Лин Гана закипеть. Он так и не понял, как Хун Фэй смог вылечить Старого Мастера Е Баньчэна, но результат был хорошим. Гнев семьи Е, в конце концов, не обрушился на чиновников Бэйцзяна.

Изначально он хотел отвезти Хун Фэя обратно, но этого вонючего мальчишку лично увезла дочь Е Чаояна. Это вызвало у Лин Гана зависть. Девушка из семьи Е действительно была чем-то особенным, и назвать ее красавицей — нисколько не преувеличение.

«Однажды простая курица превращается в феникса», — вздохнул Лин Ган про себя, надел пижаму и вернулся в спальню.

Сегодня ночью он не знал, что происходит, но даже его жена Кан Юнь была очень энергична, она схватила Лин Гана и без умолку болтала:

— Лин Ган, этот старик жив или мертв? Почему ты, как только вернулся домой, все время моешься? Ой, так холодно, тебе жарко? Ты правда взял с собой этого глупого сына Чэнь Цзинъи? Этот вонючий мальчишка ничего такого не натворил? Ой, говори же, я так волнуюсь! У меня еще кое-что интересное есть, что я хочу тебе рассказать!

Кан Юнь сняла макияж, и без него она не была такой очаровательной, но ее фигура была хорошо сохранившейся, и в ней чувствовался шарм, особенно ее глаза Феникса были очень соблазнительными.

Лин Ган, которому было холодно, услышав, как жена все еще называет Хун Фэя глупым мальчишкой, тут же рассердился и холодно сказал: — Впредь лучше называть Хун Фэя Господин Хун. Не знаю, откуда у этого мальчишки такое счастье, хе. Не говоря уже о том, что Старый Мастер Е действительно выздоровел, разве это не удивительно? В будущем Хун Фэй добьется большого успеха. Ах да, сколько ты должна Цзинъи? Завтра верни ей деньги. Разве старая пословица не говорит, что помощь в беде больше всего трогает сердца людей? Запомнила!

Кан Юнь нахмурилась и злобно усмехнулась: — Какой к черту Господин Хун! Маленький ребенок, мальчишка, который пять лет пролежал овощем! Его мать ухаживала за ним, кормила и поила, а теперь этот бесполезный человек в твоих устах стал Господином Хуном?

— И еще, я ничего не должна Чэнь Цзинъи, это она мне дала, без расписки, какой к черту долг? Я тебе еще скажу, как только вы ушли, угадаешь, кто пришел к Цзинъи? Там было так шумно, весь комплекс слышал!

Лин Ган тоже был немного озадачен, но он прислонился к изголовью кровати и молчал.

— Жена Хун Чжэнляна, Ван Линь, эта старуха не из робкого десятка. Она привела с собой несколько человек, чуть не разнесла дом Чэнь Цзинъи! Не смотри на меня так, какое это имеет ко мне отношение? Это дела семьи Хун! А ты мне еще говоришь о каком-то Господине Хуне, о этом бесполезном Хун Фэе? Отца нет, какой толк от бесполезного сына? О? Старик Е проснулся? Это тоже никак не связано с Хун Фэем, наверное, врачи ошиблись с диагнозом!

Кан Юнь хотела сказать еще несколько слов, она говорила как из пулемета, тараторила без умолку и очень быстро.

— Шлеп! — раздался звук, и большая рука Лин Гана опустилась на лицо Кан Юнь, отчего женщина опешила.

— Кан Юнь, ты безмозглая! Семья Е отдала целых пятьдесят миллионов, мы же видели это своими глазами! Старый Мастер Е Баньчэн относился к Хун Фэю как к родному внуку, даже ближе! А ты еще говоришь плохо о Хун Фэе? Я тебе сейчас скажу, и ты запомнишь! Завтра же отнеси деньги Цзинъи, мы должны поддерживать хорошие отношения с семьей Хун!

Пощечина Лин Гана ошеломила Кан Юнь, но услышав о пятидесяти миллионах, женщина вздрогнула всем телом.

— Сколько? Пятьдесят миллионов? Хун Фэй просто встретился с ними один раз, и как раз так совпало, что старик проснулся, и ему дали столько? Лин Ган, это ты бесполезный! Почему такая удача не выпала на твою долю?

Кан Юнь продолжала бормотать, а Лин Ган уже вытащил из-под кровати плеть, запер дверь и с мрачным лицом бросился к Кан Юнь.

— Выключи свет, выключи свет! Ты с ума сошел, сколько времени?!

Когда Хун Фэй вернулся домой, там было темно. Он удивился, Мама спит? Он осторожно открыл дверь и увидел мать, плачущую на диване. А люстры в гостиной не было. Он нажал на выключатель, но никакой реакции не последовало.

— Фэй’эр, ты вернулся! Матушка так волновалась за тебя! В следующий раз не уходи так поздно. Ты голоден? Матушка сварит тебе яйцо?

Щеки Чэнь Цзинъи были немного распухшими и красными, а ее красивые глаза покраснели от слез. При свете из ванной Хун Фэй отчетливо видел.

Взволнованное выражение лица матери пронзило сердце Хун Фэя. — Мама, что с тобой? Кто-то тебя обидел? Мама, ты плакала?

Хун Фэй помог матери сесть. Его вопросы согрели сердце Чэнь Цзинъи. В душе она дала себе клятву, что как бы ей ни было тяжело, она позаботится о своем сыне.

Хун Чжэнъи пропал много лет назад, и Чэнь Цзинъи, оставшись без поддержки, одна заботилась о Хун Фэе. Жизнь была очень трудной. Теперь, когда Хун Фэй чудесным образом выздоровел, как могла эта женщина не обрести новую надежду в жизни?

Под нежными расспросами Хун Фэя Чэнь Цзинъи рассказала, что произошло. После ухода Хун Фэя приехала жена Хун Чжэнляна, то есть вторая тетушка Хун Фэя, с несколькими головорезами.

После того как Хун Чжэнлян ушел днем, он отправился в больницу на лечение. А жена Хун Чжэнляна, Ван Линь, была скандальной женщиной. Она даже угрожала Чэнь Цзинъи, чтобы та убиралась через три дня, потому что они собирались забрать этот дом для семьи Хун.

Когда Чэнь Цзинъи пыталась возразить, Ван Линь дважды ударила ее по лицу и приказала головорезам разгромить гостиную.

Перед возвращением Хун Фэя Чэнь Цзинъи одна молча убиралась. Как могла женщина справиться с этими крепкими мужчинами? Ван Линь совершенно не думала о родственных чувствах. Она лишь ненавидела Хун Чжэнъи за то, что он беспричинно исчез, и даже полиция много лет не могла найти никаких зацепок. Она оставила сироту и вдову на произвол судьбы, чтобы их унижали.

— Хун Чжэнлян, я оставил тебе жизнь днем, но ты прислал свою суку, чтобы она обидела Матушку! Я больше не буду милосердным!

Хун Фэй погладил мать по плечу и еще немного успокоил ее. Он достал из заднего кармана две банковские карты.

— Мама, возьми, на этой первой карте пятьдесят миллионов, можешь тратить как хочешь. А эта вторая, кажется, кредитная карта без лимита, пусть будет у Мамы на расходы…

Слова Хун Фэя сильно удивили Чэнь Цзинъи. — Сынок, что ты делал? Мы не можем грабить банки! Твой отец хотел, чтобы ты стал настоящим мужчиной, который может постоять за себя. Эти карты?

Чэнь Цзинъи не взяла банковские карты, потому что, конечно, не поверила. Пятьдесят миллионов? Этого, кажется, хватит, чтобы купить десяток вилл. Хун Фэй всего лишь ребенок, к тому же только что выздоровевший. Где он мог достать столько денег?

Слова матери вызвали улыбку на губах Хун Фэя. Он небрежно положил банковские карты на стол. — Мама, ты не слышала, что говорил Лин Ган? У них на работе один старик, который приехал, потерял сознание, я привел его в чувство. И тогда эти люди, у которых действительно нет недостатка в деньгах, дали мне столько за лечение. Как я могу делать плохие вещи? Я очень хороший человек, Хун Фэй.

Слова Хун Фэя становились все более нелепыми. Во всяком случае, Чэнь Цзинъи считала их крайне нелепыми. Вчера Хун Фэй еще был без сознания, а сегодня уже стал врачом? Врачи больницы Бэйцзяна не смогли его спасти, а моему сыну это удалось? У него что, мозги поехали? Она считала, что сын просто говорит ей добрую ложь, чтобы утешить ее. Слова Хун Фэя заставили ее перестать плакать и улыбнуться.

Она просто взяла банковские карты со стола, сунула одну в карман Хун Фэя и, улыбнувшись, сказала: — Мой сын, конечно, настоящий мужчина. Пусть эти банковские карты будут у нас обоих, по одной. Матушка будет их бережно хранить. Иди скорее спать. Ах да, раз уж ты только что выздоровел, останься дома еще на несколько дней, прежде чем идти в школу. Все равно эти несколько дней ничего не изменят.

По мнению Чэнь Цзинъи, прошло пять лет, и эти несколько дней действительно ничего не изменят. Лучше пусть Хун Фэй еще несколько дней отдохнет, а она за это время приготовит ему побольше полезных продуктов, чтобы он хорошенько восстановился. Посмотри на моего сына, его личико все еще немного бледное.

— Мама, завтра я пойду в школу. Я слишком долго сидел дома. Мир снаружи должен быть очень ярким. Я пойду спать…

Хун Фэй сразу поднялся наверх, оставив позади Чэнь Цзинъи, которая выглядела немного растерянной. Она тихо пробормотала: — Фэй’эр… кажется, сильно вырос, что-то изменилось…

В глазах Чэнь Цзинъи характер Хун Фэя, казалось, сильно изменился, он стал не таким наивным, как раньше. Но потерев виски, она тоже улыбнулась. Сын потерял пять лет юности, и если он проснется более зрелым, это будет только хорошо.

В руке у нее все еще была банковская карта, но она просто положила ее в ящик.

Она уже позвонила директору Первой средней школы Бэйцзяна, и завтра отправит Хун Фэя в школу. Чэнь Цзинъи сжала кулак.

— Чжэнъи, где ты? Завтра Хун Фэй снова вернется к нормальной жизни, и я тоже должна постараться. Завтра пойду на собеседование.

В комнате по-прежнему было темно. Хун Фэй сидел на кровати, сжав руки на Даньтяне, и находился в очень мистическом состоянии.

Но вокруг него вился слой золотистого сияния, и юноша с закрытыми глазами выглядел как бессмертный, спустившийся с небес. Вся его аура словно изменилась.

Непрерывно циркулирующая Истинная Ци совершила три полных круга, и только тогда он глубоко вздохнул. Золотистое сияние, выходившее из его ноздрей, втянулось обратно.

Из его глаз мелькнули две точки пламени, превратившиеся в красный свет.

— Обидевшие моих близких не будут прощены! Тот, кто затронет мою обратную чешую, будет убит!

Просидев в комнате довольно долго, после того как мать уснула, Хун Фэй выскользнул из окна.

Его фигура быстро летела вперед. В его глазах горел гнев. Через несколько мгновений его фигура исчезла из виду.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Вперед, Хун Фэй!

Настройки


Сообщение