Глава 33 - Конец отдыха

Первые несколько дней после встречи с Карлсоном прошли по-прежнему в серьезных заботах. Планирование дальнейшего путешествия, покупка полезных книг, замена старого походного снаряжения и приобретение полного комплекта для Алиты.
Только после того, как София доставила наполненный кровью пузырек в васперийское посольство, ее воспоминания немного размылись...
Мне нужно установить для себя правила. Для моего же блага. Больше никаких пьянок с призраком. Ты просто не сможешь победить.
Напитки, еда, бесполезные украшения, ванны в частном роскошном "онсене" - два дня они жили как королевы. Почти все оставшиеся деньги ушли, остался только бюджет, который они заложили на предстоящую поездку.
Может, вообще больше не пить... - думала София, играя с горячим песком, который струйками стекал с ее кулона. Что за дурацкий предмет для хранения... Они пытались купить предмет для хранения и для Алиты, но самый дешевый, который удалось найти, стоил уже 500 золотых. Подвеска в форме солнца, которая сама наполнялась песком, действительно была единственной в своем роде. Если я проживу достаточно долго на одном месте, то смогу сделать себе внутренний пляж, но без моря. Подождите, это же просто пустыня...
Она бросила взгляд на Алиту, которая все еще спала на своей кровати. На ее тонкой шее было надето ожерелье с кулоном в виде луны. Сейчас она выглядела гораздо лучше, чем в тот день, когда София вызвала ее, хотя в целом ее телосложение не изменилось. Хороший уход и подходящая одежда изменили ее внешний вид.
Карлсон лично доставил готовое оружие и доспехи на постоялый двор рано утром, Алита их еще не видела. Она неплохо выглядит в дорожной одежде, лучше, чем я. Я даже завидую, что с ее волосами так легко работать.
София много раз подумывала о том, чтобы отрезать свои волнистые золотистые волосы, но так и не решилась на это. Ей нравилось то, какими они были, несмотря на то, что это было непрактично. По крайней мере, теперь она купила достаточно аксессуаров для волос, чтобы их можно было правильно завязывать и они не путались в шлеме, как раньше.
Стальная булава и баклер. Это то, что посоветовала Кули, но я понятия не имею, как ими пользоваться... Просто бить злодеев, наверное.
Рубаха-саламандра сама по себе выглядела очень странно, насыщенный красный цвет совсем не помогал. Но она была сделана в соответствии с ее пожеланиями, и мастерство было превосходным. Она понятия не имела, как она вообще была сделана, сколько ни приглядывалась, нигде не могла найти швов. Это была не самая гибкая вещь на свете, не совсем легкая, но защита от огня была на высшем уровне. Рукава, заканчивающиеся перчатками, были идеально подогнаны под ее руки. Теперь она могла подражать Алите, оставляя руку в огне сколько угодно, она даже не чувствовала жара.
Нужно молиться, чтобы этого хватило на [Ангельский снаряд]. А если нет, то это все равно должно помочь.
Мне не нравится, что я начинаю привыкать к ожогам.
Для вещи, не рассчитанной на порезы, она все еще остается на высоте, я даже не смогла оставить царапину ножом... Но я никогда не надену ее без доспехов. Слишком уж она уродлива.
Солнце уже стояло высоко, погода в последние дни становилась все жарче. Скоро начало лета, самое подходящее время для прогулки на лодке.
Сзади послышался раздраженный голос некоего крепко спящего человека.
"Ты маскируешься под лысого импа?"
"..."
По совету гильдмастера София и Алита разыскали высокоуровневого космического мага, работающего на город. За 20 золотых он мог отправить вас в любой крупный город страны с помощью одного навыка. Это позволяло пропустить несколько недель путешествия, так что в целом это было довольно дешево.
[Маг - уровень 100+]
Этот парень, должно быть, тоже очень богат. Несмотря на высокую цену, им все равно пришлось ждать своей очереди в ратуше. Людей было не так много, но магу в синей одежде приходилось каждый раз ждать, пока регенерируется мана.
Сама телепортация ощущалась точно так же, как ритуал входа и выхода из Зангдара: ты даже не замечаешь, как это происходит, и уже оказываешься в другом месте.
Разве вызов не похож на телепортацию? Почему при вызове так больно, а при телепортации - нет? Это связано с тем, что они пришли из другого мира? Не хочется верить, что Зангдар находится в нашем мире, и попасть в него можно безболезненно, так что, возможно, дело не в этом... Откуда у этого эльфа кольцо с ключом?
София затерялась в своих мыслях возле телепортационной платформы, глядя на океан из окна, она ждала, когда Алиту тоже отправят сюда.
"Так вот как пахнет море. Приятно", - сказала Алита, как только появилась на платформе. На ней не было новых пластинчатых доспехов, вместо них - шорты, которые практически не прикрывали ноги, и широкая голубая рубашка на несколько размеров больше.
Софии пришлось купить еще одежды, но она очень дорожила местом в своем рюкзаке, так что многого не было, тем не менее, сегодня она выбрала более легкую рубашку на пуговицах - прибрежные города на юге славились своей жаркой погодой. И город Дерол, в который они телепортировались, не разочаровал. София уже вспотела в своих темных кожаных штанах. Она проверила постоянное системное сообщение.
[Пожалуйста, пройдите к месту испытания: Башня Святого Вакерагона, расстояние: 522861 м].
"Телепортация составила более двухсот километров. Нужно как можно скорее придумать какую-нибудь контрмеру против космической магии", - с горькой улыбкой сказала София.
"Все, что связано с пространством, слишком сильно, посмотри на свою костяную броню, в ней хранится космическая магия, и ты даже можешь хранить в ней Парета. Может быть, есть бесклассовые навыки, связанные с космической магией, которые мы можем изучить, может быть, стоит обратить на них внимание", - ответила Алита, явно не так сильно волнуясь. Она уже направилась к выходу.
Дерол был оживленным рыбацким и торговым городом, он совсем не походил на холодную и дремучую столицу, здесь все выглядели счастливыми, занимаясь своими делами. Улицы были необычны: казалось, что каждое четвертое здание - это таверна или бар. Было еще раннее утро, но все уже пили. Все было пропитано морской солью, будь то дерево и камень зданий или загорелая кожа жителей.
Это было бы очень приятное место для отдыха. Если бы не тот факт, что им нужно было срочно найти лодку. А еще Софию тошнило от вездесущего запаха рыбы, который ударил в ноздри, как только она вышла на улицу.
"Ты в порядке? Если тебя уже укачивает, а мы еще даже не сели в лодку, то это будет долгое путешествие, Соф". Алита выразила свое беспокойство, видя, что Софии трудно даже идти прямо.
"А запах тебя действительно не беспокоит?" спросила София в ответ.
"Не хуже, чем от некоторых лекарств, которые я когда-то готовила". Алита пожала плечами, вспоминая свое прошлое. "У тебя слишком чувствительный нос, как по мне".
"Фу. Неважно, давай найдем чертову лодку и уйдем".
"Знаешь что, вернись в здание мэрии, ладно? Там не пахнет. Я найду лодку и вернусь, чтобы забрать тебя. Это не займет много времени. Наш максимальный бюджет на поездку на лодке - двадцать золотых, верно? Давай сюда", - сказала Алита, взяла кошелек, который София достала из солнечного кулона, и пошла к причалу.
Алита вернулась примерно через два часа и, к удивлению Софии, повела ее не к городским причалам, а к небольшой бухте, спрятанной между большими пальмами на окраине города. Туда даже не было настоящей дороги, пришлось идти вдоль берега, пробираясь по желтому песку.
Там находился галеон, по бортам стояло множество пушек, повсюду виднелись следы явного ремонта. Группа грубых мужчин, покрытых татуировками, в данный момент грузила на корабль бочки.
"Скажи, Алита. Как бы я на это ни смотрела... Это ведь пиратский корабль, не так ли?"
"Чертовски верно. Капитан сказал, что может доставить нас в Сеофен за четыре дня, бесплатно, если мы поможем в случае нападения. Ну, за еду еще надо заплатить", - с восторженной улыбкой подтвердила Алита.
"Нападения? Например, со стороны флота Империи?!"
Ответил Софии один из членов экипажа, который уже подходил к ним, когда увидел девушек. Он выглядел менее грубо, чем остальные, и был одет в какую-то военную форму с большими оборками. "Скорее, это морские чудовища. Слышали когда-нибудь о гигантских огненных крабах?"
"Меня зовут Крейн, - продолжал мужчина, - боцман на этом старом "Кровавом ките", добро пожаловать на борт, мисс, мы будем на вашем попечении в этом путешествии".

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение