Глава 10. Я сделаю все возможное

По сравнению с бледным лицом и дрожащим телом Мо Цяньцянь, мужчина позади нее выглядел совершенно спокойно.

Он, казалось, наслаждался мрачным выражением лица Мо Цяньцянь в этот момент, глядя на ее лицо, темное, как дно котла, с оттенком растерянности и беспомощности, и даже мстительно поднял телефон в руке, легко улыбнувшись Мо Цяньцянь.

— Неужели ты делаешь это, чтобы отомстить ему?

— Мстишь бывшему парню за то, что он тебя бросил, поэтому так быстро выходишь замуж!

Мо Цяньцянь стиснула зубы, словно хотела возразить, но, подняв глаза, увидела, что выражение лица мужчины было очень холодным и глубоким, а взгляд — суровым.

Казалось, если она скажет одно неверное предложение, одно неверное слово, это приведет к непредсказуемым последствиям.

Мо Цяньцянь внезапно замолчала, чувствуя сильное напряжение внутри, не понимая, какова цель этого мужчины.

Почему из скуки?

Шутит над ней?

Хотя они были совершенно незнакомы, просто чужие люди, он проявлял к ней такой сильный интерес?

Даже над бывшим парнем насмехается, зачем он это делает?

Мо Цяньцянь оттолкнула высокого, богоподобного мужчину, стоявшего перед ней, в ее глазах мелькнула уязвимость, смешанная с долей решимости.

— Какое вам дело?

— В любом случае, мы сейчас кузнечики на одной веревке, разделяем жизнь и смерть, идем вперед и отступаем вместе!

— Если вы продолжите так шутить, я не могу гарантировать, что не выдам вас, если попаду в руки ваших врагов!

сказал Мо Цяньцянь, ее взгляд был ясным и твердым, но голос дрожал.

Она не хотела продолжать играть в эту игру с отбиранием телефона с этим высоким мужчиной. Раз уж он даже знал имя Гу Шэна и даже слышал странные истории о старшем молодом господине Гу, ей больше не было смысла прятаться!

К тому же, это всего лишь слухи и сплетни, разве она мало их слышала за все эти годы?

С тех пор как Гу Шэн расстался с ней, за эти короткие несколько дней она чувствовала, будто ее пронзили тысячи стрел. Злобные и не соответствующие действительности комментарии людей были словно ножи, нанося ей раны по всему телу. Теперь она уже прошла через сотни битв и стала неуязвимой для всех ядов. Разве она испугается холодного сарказма этого мужчины?

Его сарказм, в глазах Мо Цяньцянь, был всего лишь обычными словами.

Увидев, что женщина перед ним больше не отводит взгляд, а смотрит с решительным выражением, даже прямо в его глаза, эти глаза, туманные и очаровательные, как вода, сияли влагой и детской непосредственностью, но в них читалась невиданная прежде решимость.

Мужчина невольно поднял глаза. Он перестал улыбаться, и в его глубоких черных зрачках тоже читалась сложность.

— Похоже, ты действительно заботишься об этом мужчине?

— Гу Шэн, да?

— Раз так, почему не борешься за него?

— Неужели ты должна просто позволить ему жениться на той женщине, о которой все говорят?

— Если это недоразумение, почему не пытаешься его разрешить?

— Вместо этого выбираешь бегство?

— Даже идешь ради него на свадьбу, на которую совсем не хотела идти!

— По-моему, ты ничем не примечательна.

Взгляд мужчины слегка сместился, слова были тихими.

Но Мо Цяньцянь остановилась и фыркнула от смеха. Она насмешливо посмотрела на мужчину, который нес чушь перед ней, слегка приподняла брови, в ее глазах читались гордость и решимость.

— Что вы знаете?

— Вы знаете, каково это, когда все кости в теле словно разобрали и собрали заново?

— Это перерождение!

— Чувство перерождения. Если бы я осталась с этим жестоким и неблагодарным мужчиной, это было бы просто самоунижением. А я хочу забыть его и начать новую жизнь!

— Даже жить с мужчиной, который меня не любит, лучше, чем терпеть весь этот бардак с изменщиком и его любовницей!

— Я, Мо Цяньцянь, никогда не была женщиной, которая кормит свое самолюбие собакам. Даже если я и поступила глупо, это было только один раз. Я лучше пойду на эту фиктивную свадьбу, чем снова буду ранить себя под видом любви, оставляя себя всю в шрамах!

— И уж тем более не хочу связываться с бывшим парнем и лучшей подругой!

— Я правда не хочу видеть их рожи!

гордо сказала Мо Цяньцянь, ее взгляд был холодным, в глазах читалась неизбывная печаль, но в этот момент эта печаль растаяла в ее темных зрачках, превратившись в движущую силу и мощь, словно после перерождения!

злобно подумала Мо Цяньцянь.

— Хе-хе, разлучница, ты думаешь, что тебе повезло?

— Если Гу Шэн изменил один раз, он изменит и второй, и третий!

— Впрочем, эта парочка подонков и шлюх действительно созданы для друг друга!

— Ты прямо пышешь боевым духом. Похоже, они тебя предали.

— Ну что, хочешь отомстить?

— Как собираешься им отомстить?

В глазах мужчины мелькнул интерес. Он вдруг выпустил телефон из руки Мо Цяньцянь, бросил его обратно на стол, затем погрузился в кожаный диван, сев на него неторопливо и лениво.

Мо Цяньцянь схватила телефон со стола, затем сердито взглянула на него, свирепо уставившись на мужчину, который над ней насмехался.

— С какой стати я должна вам говорить? Кто вы мне такой?

А мужчина, сидевший на кожаном диване, загадочно улыбался.

— Почему должна рассказать мне?

— В тот день ты пожалеешь. Я знаю, что имею право знать о тебе все.

Мо Цяньцянь невольно пришла в ярость. Глядя на этого высокого, уверенного в себе мужчину, она вдруг почувствовала исходящую от него силу, которая пугала ее. Она невольно, слегка недовольно, крикнула мужчине перед собой: — Что вы имеете в виду?!

— Ничего особенного! — Мужчина безразлично развел руками, в его взгляде читалась невинность, но в глубине глаз мелькнула злая улыбка.

Мо Цяньцянь сердито посмотрела на него. Она немного подумала, собираясь взять телефон и набрать номер, как вдруг раздался стук в дверь!

Мо Цяньцянь тут же напряглась, почувствовав, как волосы на всем теле встали дыбом. Пот невольно потек по ее уже промокшей спине.

Неужели в этот момент это действительно та группа убийц?

Мо Цяньцянь не могла скрыть отчаяния на лице и страха в сердце. В этот момент она почувствовала, как ее дрожащие руки крепко сжимают сильные, большие ладони, и этот магнетический низкий голос тихо прозвучал у ее уха.

— Все в порядке, не нервничай так, будь спокойнее.

Как можно не нервничать?

Мо Цяньцянь мысленно бушевала!

Но в этот момент она потеряла дар речи и ничего не могла поделать, даже не могла вымолвить ни слова.

Ее губы были крепко сжаты, и она выглядела жалко, как ягненок, ожидающий заклания, хрупкая, но вызывающая жалость.

А мужчина рядом крепко держал ее, даже прижимая к себе. Было видно, что эта женщина действительно испугана.

— Не бойся, и тем более не нервничай!

— Глубокий вдох!

— Поймай это!

— Что бы ни случилось, не отказывайся от инстинкта сопротивления. Один удар ножом может устранить опасность. Это самооборона, понимаешь?

Мо Цяньцянь быстро и ловко поймала острый маленький нож, который протянул ей мужчина рядом, величественный и благородный, как император. Кончик ножа сверкнул леденящим светом, но Мо Цяньцянь в этот момент не осталась оцепенелой. Вместо этого она дрожащей рукой сжала нож, в ее глазах читалась решимость.

Нет, она не могла похоронить здесь свою жизнь. У нее еще была мама, ждущая ее спасения, у нее еще была семья!

Она не могла просто так умереть здесь!

Мо Цяньцянь подумала: Во что бы то ни стало, я должна выжить!

Даже если это нож, которым она никогда не пользовалась, она должна попробовать!

Он обнаружил, что женщина в его объятиях больше не дрожит так сильно.

Глаза мужчины, острые, как у орла, изогнулись в едва заметной улыбке, но он все равно холодно приказал.

— Возьми себя в руки! Не выгляди полумертвой! Если хочешь умереть, умри немедленно!

Мо Цяньцянь на самом деле все еще была немного ошеломлена, но, услышав голос мужчины рядом и увидев его ледяное, безразличное лицо, она вдруг осознала, что он защищает ее в своих объятиях, и сильный инстинкт соперничества заставил ее крепко сжать острый маленький нож в руке и твердым тоном сказать ему:

— Не волнуйтесь!

— Я обязательно сделаю все возможное!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Я сделаю все возможное

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение