Глава 4: Собирательница костей из деревни Хотаовань

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лэн Жань собиралась подойти к плите, но Шэнь Фэнсянь остановила её, схватив за руку.

Шэнь Фэнсянь, чье сердце было ясно как зеркало, прекрасно знала, как послушна ее внучка. Даже в самые трудные времена она никогда не жаловалась ни на слово, и даже когда им приходилось пересекать горы и ночевать под открытым небом, она всегда была такой заботливой и послушной, что это вызывало боль в сердце.

Глядя на все более худую фигуру Лэн Жань, в мутных глазах Шэнь Фэнсянь мелькнули боль и самобичевание.

— Прости, бабушка не может дать тебе самого лучшего… — сказала она, и голос ее дрогнул.

Лэн Жань знала, что бабушка снова чувствует себя виноватой. Она поспешно взяла руку Шэнь Фэнсянь, и ее темные, чистые глаза посмотрели на ее изможденное, морщинистое лицо. Она тепло улыбнулась.

— Бабушка, Жань’эр не страдает. Если бы не ты, Жань’эр давно бы умерла от голода. — Да, если бы она не встретила бабушку тогда, она бы уже замерзла насмерть у входа в деревню Хотаовань.

Шэнь Фэнсянь была известной собирательницей костей в деревне Хотаовань. Она зарабатывала на жизнь, помогая жителям деревни собирать кости, хоронить и переносить могилы. В деревне ее одновременно уважали и не любили, ее статус был довольно неловким.

Она часто говорила, что занялась этим делом по принуждению, чтобы прокормить семью, и даже была готова никогда не выходить замуж и состариться в одиночестве.

К счастью, небеса смилостивились и позволили ей найти Лэн Жань, которую она вырастила как родную внучку.

Лэн Жань знала, что за свою жизнь бабушка пережила слишком много. Теперь она была в преклонном возрасте, страдала от дизентерии, и еще тащила на себе ее, так что их жизнь становилась все беднее.

Она тоже хотела научиться собирать кости у бабушки, но та всегда останавливала ее, настойчиво говоря, что даже если она умрет от голода, она не позволит ей пойти по тому же старому пути, который она прошла, чтобы та не осталась незамужней на всю жизнь и не была опутана призрачной энергией… Когда она говорила это, ее лицо было полно печали и безысходности.

Лэн Жань чувствовала, что у бабушки есть какая-то неизвестная история, но не могла спросить.

Пока она размышляла, раздался резкий стук в дверь, сопровождаемый грубыми криками со двора.

Лэн Жань вздрогнула, затем узнала голос пришедшего. Она быстро ответила и побежала открывать ворота двора.

Когда дверь открылась, там действительно оказался Фэн Лю, поденщик из семьи Ло. Брови Лэн Жань слегка нахмурились.

Этот Фэн Лю обычно бездельничал, слонялся по деревне, воровал и обманывал, а когда говорил, выглядел как злобный демон.

Проще говоря, он был из тех, кто задирает слабых и боится сильных, и его репутация в деревне Хотаовань была не очень хорошей.

Недавно он, неизвестно как, поймал удачу за хвост и примкнул к богатой семье Ло в деревне Хотаовань, успешно устроившись там поденщиком, и, как говорят, даже получил повышение до управляющего.

Лэн Жань не понимала, как такой ленивый и бесполезный человек мог стать управляющим, но если речь шла о семье Ло, то удивляться было нечему.

Семья Ло была нуворишами, помещиками деревни Хотаовань, которые постоянно притесняли то одну, то другую семью.

Видя холодное выражение на лице Девочки Лэн, Фэн Лю, словно не замечая этого, выдавил улыбку и, прищурив свои треугольные глаза, поклонился: — О, это же Девочка Лэн? Тетушка Шэнь дома?

С этими словами он вытянул шею, заглядывая во двор.

Лэн Жань подвинулась, загораживая Фэн Лю обзор в дом, и равнодушно произнесла: — Зачем ты пришел? Тебе здесь не рады. — Фэн Лю, увидев недовольное лицо Лэн Жань, почувствовал легкое раздражение, но, вспомнив о своем деле, не стал придавать этому значения и с улыбкой сказал: — Девочка, дядя Фэн принес вам дело. Где твоя бабушка? Быстро впусти меня.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Собирательница костей из деревни Хотаовань

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение