Глава тринадцатая: Я хочу именно эту

Ян Юаньчжэн спал очень крепко. После такой битвы ему требовался отдых.

На следующее утро Ян Юаньчжэн оставил Фэн Лань дома, а сам, толкая деревянную тележку, отправился к Чунвэньмэнь.

Только он вышел, как подошел Ло Саньфа.

— Брат, собираешься ставить ларек?

Пойдем, я помогу тебе.

Ло Саньфа без лишних слов выхватил тележку и пошел, толкая ее.

— Брат Саньфа, с Да Ню все в порядке?

Вы не обидели ее?

— спросил Ян Юаньчжэн. Услышав вчера слова тех женщин, Ян Юаньчжэн забеспокоился, что к Да Ню дома отнесутся так же.

Ло Саньфа рассмеялся: — Конечно, нет! Да Ню вернулась целой и невредимой, мы очень рады. Это дело, брат, действительно благодаря тебе. Раньше я не видел у тебя таких навыков. Кстати, мы знакомы всего несколько лет. Где ты учился раньше?

Ян Юаньчжэн улыбнулся: — Раньше учился нескольким приемам у одного бродячего рыцаря. Люди, которых мы встретили прошлой ночью, тоже не были особо искусны, поэтому мне удалось легко спасти людей. Эх, у меня дома еще четверо, говорят, боятся возвращаться, боятся сплетен, потом не смогут людям в глаза смотреть. Одна девушка даже сказала, что хочет выйти за меня замуж. Я прямо в растерянности.

— Ха-ха, брат, это же хорошо!

Взять четырех наложниц — это же наслаждение похлеще, чем у Ци Жэньчжифу.

Ло Саньфа громко рассмеялся.

Ян Юаньчжэн покачал головой и сказал: — У меня нет такого интереса к женщинам, одной нянцзы достаточно.

Кстати, брат Саньфа, я раньше говорил, что ты можешь прийти мне помогать. Думаю, с сегодняшнего дня начнем. Считай, что ты официально начал работать на меня. 10 лянов серебра в месяц, как тебе?

Ло Саньфа обрадовался и сказал: — Хорошо, хорошо, хорошо! Брат, твой бизнес может столько заработать?

Мне даже 10 лянов серебра платишь.

— Ты скоро узнаешь.

— улыбнулся Ян Юаньчжэн.

Они пришли к Чунвэньмэнь, быстро установили ларек. Ян Юаньчжэн разжег печь для сотовых брикетов, и вскоре из котла пошел пар.

Ян Юаньчжэн начал замешивать тесто, затем лепить маньтоу, класть их в пароварку. Вскоре пароварка начала выпускать пар. Сила сотовых брикетов действительно была немалой, они были намного мощнее обычных дров.

Ло Саньфа подумал про себя: "Разве это не просто ларек с маньтоу?

Сколько можно заработать?"

Пока он думал, подошли двое мужчин. Один из них подошел прямо к Ян Юаньчжэну и сказал: — Брат, печь Богатства и Знати, которую ты делал для нашего господина, готова?

Ян Юаньчжэн поднял голову и увидел, что это тот самый слуга Чжоу Куя из вчерашнего дня.

Он поспешно сказал: — Готова, готова, все готово. Подойди, я научу тебя, как разжигать печь.

Сказав это, он показал, как разжигать, тушить и менять брикеты в печи для сотовых брикетов, а также объяснил принцип работы дымохода.

— Дымоход обязательно должен выходить наружу, иначе можно отравиться. А зимой будет тепло.

Кстати, сотовые брикеты у нас тоже продаются, 100 вэней за штуку. Наша лавка находится у Храма Неба, ее легко найти.

Ян Юаньчжэн воспользовался случаем, чтобы прорекламировать сотовые брикеты.

— Хорошо, сжигать десять штук в день — это всего 1 лян серебра. Ладно, тогда мы пойдем.

Сказав это, слуга и еще один мужчина взяли печь для сотовых брикетов и ушли.

Ло Саньфа поспешно сказал: — Брат, что это за печь Богатства и Знати? Они еще не заплатили?

— Заплатили, вчера заплатили. Сегодня они просто пришли за товаром. Давай продавать маньтоу.

Я буду кричать, а ты продавай.

Ян Юаньчжэн рассмеялся, а затем начал выкрикивать: — Маньтоу, большие и белые маньтоу, скорее покупайте! Если невкусно, деньги верну!

Сегодня дела по-прежнему шли хорошо. Аромат и вид маньтоу вызывали у людей слюнки. Вскоре первая партия была распродана. Ло Саньфа едва успевал принимать деньги, его лицо сияло от улыбки.

Кто-то, съев один, тут же вернулся за добавкой. Мастерство Фэн Лань действительно опережало эту эпоху. Процесс ферментации был очень точным, и тесто было замешано очень хорошо. Эти маньтоу были действительно мягкими, сладкими и очень вкусными.

Продавая, Ло Саньфа тоже взял один и съел. Съев, он про себя похвалил: эти маньтоу были вкуснее мяса.

Продав вторую партию, Ян Юаньчжэн увидел, что слуга Чжоу Куя подбежал.

— Лавочник, наш господин сказал, что хочет купить еще одну. У тебя есть в наличии?

— спросил слуга.

Ян Юаньчжэн поспешно сказал: — Есть, есть, но нужно сходить домой забрать. Вы пойдете со мной?

— А разве вот эта не одна?

Я хочу именно эту.

Слуга, не желая лишний раз ходить, просто указал на печь для сотовых брикетов под железным котлом.

— Это... Хорошо, хорошо, хорошо, тогда возьмите. Цена прежняя, 50 лянов серебра за штуку. Эти несколько брикетов — вам в подарок.

Ян Юаньчжэн немного поколебался, а затем поспешно сказал.

Лишь бы продать за деньги. Эта печь использовалась два дня, уже износилась. Продать за 50 лянов — это абсолютная прибыль.

Ян Юаньчжэн снял железный котел, поставил его на тележку, затем вытащил печь и передал ее.

Слуга тут же достал 50 лянов серебра, передал их Ян Юаньчжэну, взял печь для сотовых брикетов и ушел.

— Брат, 50 лянов серебра за штуку?

Рот Ло Саньфа широко раскрылся. Этот бизнес перевернул его представление о жизни, ценностях и обществе.

Ян Юаньчжэн кивнул и продолжил выкрикивать: — Маньтоу, большие и белые маньтоу, если невкусно, деньги верну, скорее подходите!

Глядя на Ян Юаньчжэна, Ло Саньфа все больше чувствовал, что его образ становится величественным, недостижимым для него самого.

— Брат — человек, которому суждено совершить великие дела. В будущем я обязательно буду хорошо следовать за ним.

Ло Саньфа про себя принял решение. Сильный почитается — такова особенность этой эпохи.

Продав последние две партии маньтоу, они, поскольку огонь погас, не могли приготовить сырое тесто. Вдвоем они толкнули тележку домой.

По пути зашли на рынок и купили немного овощей.

Ло Саньфа, видя, как Ян Юаньчжэн покупает много мяса и рыбы, тоже немного завидовал.

Вернувшись домой, Ян Юаньчжэн передал Ло Саньфа пакет свинины и две рыбы, сказав: — Брат Саньфа, возьми это домой, поешьте.

Когда Ло Саньфа взял их, Ян Юаньчжэн сунул ему в карман 10 лянов серебра и сказал: — Брат Саньфа, это аванс твоей зарплаты. Вернись и хорошо поешьте с семьей, а завтра утром приходи снова.

Глаза Ло Саньфа увлажнились. Он поднял руку, вытер слезы рукавом и сказал: — Брат, спасибо тебе. В этой жизни ты мне как родной брат.

— Раз мы родные братья, не нужно так. Скорее возвращайся, семья ждет.

— сказал Ян Юаньчжэн, похлопав Ло Саньфа по плечу.

Ло Саньфа кивнул и только тогда ушел.

В этот момент подошла Фэн Лань и тихо спросила: — Все продано?

— Ага, нашу печь для сотовых брикетов тоже продали. Этот Чжоу Куй, наверное, решил, что вещь хорошая, и купил даже ту, что мы использовали.

Те женщины ушли?

— сказал Ян Юаньчжэн.

Фэн Лань кивнула в сторону двери и сказала: — Еще одна осталась, ни в какую не уходит. Я ничего не могу поделать.

— Хорошо, ты готовь, а я пойду посмотрю.

Ян Юаньчжэн кивнул, сказал это и толкнул дверь, входя в дом.

В комнате красивая девушка, увидев входящего Ян Юаньчжэна, тоже встала со скамейки.

Вчера ночью в темноте Ян Юаньчжэн не разглядел ее ясно. Сегодня, увидев девушку, он невольно вздрогнул. Девушка была действительно очень красива: брови-ивы, вишневый рот, лицо-семечка дыни, пышные бедра, фигура с изгибами, действительно с формами.

Увидев, что Ян Юаньчжэн остолбенел, девушка тоже смутилась и не удержалась, кашлянув дважды.

Ян Юаньчжэн пришел в себя и сказал: — Почему девушка не возвращается домой?

— Я... ты... дело в том, что ты спас меня, и я должна отплатить тебе, отдав себя. Я хочу обсудить с тобой, когда ты придешь свататься?

Девушка сначала говорила сбивчиво, но затем ее слова заставили Ян Юаньчжэна потерять дар речи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава тринадцатая: Я хочу именно эту

Настройки


Сообщение