Первая остановка в сборе предметов — безымянная гора номер один, высотой 1760 метров над уровнем моря. Пань Тина угнетало, что у этих гор появятся названия только после появления людей. Он подумал, что когда его тело, усиленное системой, достигнет уровня настоящего Создателя, он обойдёт весь мир и оставит после себя несколько чудес, чтобы потомки могли ими восхищаться.
Конечно, это произойдёт, когда его тело достигнет уровня Создателя. Например, когда он сможет летать, рыть землю и телепортироваться. По крайней мере, ему не придётся, пыхтя, карабкаться в гору, как сейчас.
Добравшись до середины горы, Пань Тин решил немного отдохнуть и заодно пожаловаться на местные единицы измерения. Они были полностью скопированы с Земли! Можно было хотя бы метры с сантиметрами поменять местами! Где же обещанный оригинальный подход? Система была очень придирчива к его творчеству, но к себе относилась куда снисходительнее.
Пань Тин почувствовал, как тёплый поток энергии снимает усталость. Он встряхнул ногами и продолжил подъём.
Только что созданный мир был абсолютно чистым и нетронутым. Вершина горы утопала в зелени. Хотя здесь не пели птицы и не стрекотали насекомые, шелест листьев на ветру звучал так же легко и приятно.
Пань Тин глубоко вдохнул и начал искать персиковое дерево. Согласно настройкам, в радиусе ста метров от Семицветного Персика Бессмертия должно было расти десять персиковых деревьев. Поскольку персиковые деревья были взяты с Земли, их внешний вид был полностью изменён. Он перерыл всю траву, перекопал всю землю и наконец нашёл в расщелине скалы десять миниатюрных персиковых деревьев, похожих на грибы. А в глубине расщелины он увидел разноцветное дерево с Персиком Бессмертия.
По сравнению с их первой встречей, Семицветный Персик Бессмертия стал больше и круглее. Даже в этом узком пространстве он сиял, словно драгоценный камень.
Пань Тин молча полюбовался им и осторожно просунул руку в расщелину. Она была настолько узкой, что туда помещалось только предплечье. Он изо всех сил тянулся к плоду, но до него оставался ещё метр. Пань Тин поднял с земли ветку и попытался подцепить персик, но смог лишь коснуться ветки. Плод же спокойно висел на верхушке дерева, словно прекрасный, недоступный фрукт.
Измученный Пань Тин решил использовать свой последний козырь.
— Цзао Цзы!
В его крике слышалась невыразимая усталость, от которой щемило сердце. Когда появился Цзао Цзы, на его лице было необычное для него сочувствие. — Я думал, ты позовёшь меня попрощаться перед тем, как отправишься в зону, свободную от магии, и составишь завещание. Не ожидал увидеть тебя так скоро.
— У меня здесь ничего нет, кроме тебя… — начал Пань Тин.
Единственный усик Цзао Цзы встал торчком.
— …Поэтому перед смертью я обязательно прихвачу тебя с собой в качестве погребальной жертвы.
— …Ты будешь жить долго и счастливо.
— Разве ты не говорил, что Создатели бессмертны? Почему только сто лет?
— Я просто пожелал тебе этого по человеческой традиции.
— Учитывая, сколько раз ты говорил загадками, в следующий раз выражайся яснее! Даже если я не умру, я не хочу постоянно жить в страхе сердечного приступа.
— Что у тебя случилось? — спросил Цзао Цзы.
Пань Тин указал на Семицветный Персик Бессмертия, спрятанный в расщелине.
Цзао Цзы на своих коротких ножках забрался в расщелину, вскарабкался на дерево, сломал ветку с персиком и, взвалив её на плечо, вытащил наружу.
Пань Тин легонько стукнул его по голове. — Молодец. Возвращайся с персиком, я позову тебя, если что-то понадобится.
— В следующий раз не получится, — вздохнул Цзао Цзы.
Лицо Пань Тина изменилось. Он помолчал и спросил: — Сколько у тебя времени?
Цзао Цзы опешил.
— Я не сдамся до последней секунды. Но если у тебя осталось меньше трёх часов, давай не будем тратить время. Посидим, поговорим, насладимся последними мгновениями. Если у тебя есть какое-то наследство, лучше передай его сейчас. Только никаких карт сокровищ и секретных кодов, пожалуйста. Я ненавижу тратить время на подобную ерунду. Когда я злюсь, могу сделать что-нибудь такое, что потом сам пожалею. Например, надругаться над трупом. Так что, чтобы потом не выглядеть плохо, лучше будь послушным сейчас.
— Ты меня не так понял.
— Я знаю, что ты послушный. Давай, выкладывай.
— Со мной пока всё в порядке. Я имел в виду, что без одного усика мои способности ослабли. Я не могу принимать твой сигнал и телепортироваться. Ты разве не заметил, что сам забрался на эту гору?
— …Больше всего в жизни я ненавижу, когда меня обманывают. Если я узнаю, что ты меня обманул, тебе не поздоровится.
Руки и ноги Цзао Цзы неестественно застыли, но он быстро затряс усиком. — Мы должны больше доверять друг другу.
— А что мне делать, если я столкнусь с проблемой, которую не смогу решить?
— Использовать свой интеллект. Ум землянина известен во всей вселенной. Знаешь, Земля — единственный мир, который смог самостоятельно, без помощи Создателя, достичь других планет.
— Кстати, а у Земли есть Создатель? — спросил Пань Тин.
— Извини, но согласно правилам конфиденциальности, я не могу много рассказывать о твоей родной планете.
Что значит «не могу много рассказывать»?!
Так говорить — это же издевательство!
Пань Тин поднял камень.
— Не трать время, — сказал Цзао Цзы. — Улян Хуан ждёт тебя на другой горе. Удачи!
— …Может, в следующий раз мы не будем прятать всё в горах? — спросил Пань Тин.
— Знаешь, все эти настройки ты сделал сам, не спрашивая моего совета. Думаю, и в будущем в этом нет необходимости.
— Ты мог бы не перекладывать с больной головы на здоровую?
— Я ни в чём не виноват.
— Разве не ты затащил меня в эту глухомань? Разве не ты съел мои гормоны, лишив меня возможности усилить тело? А ещё… — Пань Тин начал ворошить прошлое.
— Zzzzzz, — захрапел Цзао Цзы.
— Ты что, меня игнорируешь?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|