Цзин Хуань мысленно цыкнула. Талисман неудачи оказался весьма эффективным.
— Зачем ты позвал меня? — Цзин Хуань посмотрела на Ли Жунсюаня, полулежавшего на кровати, и сама выбрала себе место, усевшись. Она легонько обмахивалась круглым веером, её пальцы с красным лаком на ногтях выглядели соблазнительно.
Ли Жунсюань прокашлялся, его голос был хриплым, словно ветер задувал в дырявые мехи: — Я подхватил простуду.
Цзин Хуань, будто услышав шутку, посмотрела на Ли Жунсюаня своими тёмными, глубокими глазами феникса и скривила губы: — Подхватил простуду — зови императорского лекаря. Какой от меня толк?
У Ли Жунсюаня перехватило дыхание, на тыльной стороне его рук, лежавших на ярко-жёлтом парчовом одеяле, вздулись синие вены.
— Лекарь уже был, — Ли Жунсюань посмотрел на изящный профиль Цзин Хуань, и необъяснимый холодок пробежал по его сердцу.
Неизвестно, было ли это из-за простуды или из-за внезапной перемены в Цзин Хуань.
Цзин Хуань хмыкнула, откинулась на спинку стула и, опустив глаза, сделала глоток чая.
Ли Жунсюань прикрыл глаза и, превозмогая недомогание во всём теле, снова заговорил: — В Синшу Чэн началось восстание.
Синшу Чэн?
В сознании Цзин Хуань быстро всплыл фрагмент сюжета.
Её отец из первоначального сюжета, возглавив войско и отправившись в Синшу Чэн, по пути переживёт более десяти покушений, каждое из которых будет нацелено на его жизнь.
В Синшу Чэн Цзин Ботао будет отравлен заместителем Хань, во время битвы упадёт с боевого коня и сломает ногу.
Вернувшись в Столицу, Цзин Ботао подвергнется упрёкам Ли Жунсюаня, который заставит его сдать военные полномочия и тигриную бирку.
Позже Цзин Ботао ложно обвинят в измене родине и сговоре с врагом, всю его семью из более чем двухсот человек бросят в Небесную тюрьму, а вскоре после этого казнят у Полуденных ворот.
Что касается двухсоттысячной Армии семьи Цзин, то её приберёт к рукам отец Гу Дай, Гу Хай.
— Любимая наложница?
Голос Ли Жунсюаня вывел Цзин Хуань из задумчивости.
— Восстание в Синшу Чэн? Какое мне до этого дело? — Цзин Хуань обмахивалась веером, лёгкая прядь волос у виска взметнулась, её глаза сияли очарованием.
Взгляд Ли Жунсюаня на мгновение затуманился. Не успели в его голове зародиться какие-либо грязные мысли, как он внезапно поперхнулся слюной, и его снова охватил приступ душераздирающего кашля.
Цзин Хуань брезгливо отвернулась.
Дворцовые слуги заметались, и лишь с трудом им удалось унять кашель Ли Жунсюаня.
Ли Жунсюань похлопал по кровати и слабо произнёс: — Любимая наложница, подойди сюда, сядь рядом со Мной.
Цзин Хуань, считая его грязным, прямо сказала: — Говори, что хотел. Я боюсь заразиться от тебя простудой.
Ли Жунсюань: «......»
Теперь Ли Жунсюань окончательно убедился: отношение Цзин Хуань к нему полностью изменилось.
Раньше в глазах Цзин Хуань, когда она смотрела на него, было полно обожания.
Теперь же остались лишь ледяной холод и отчуждение.
Ли Жунсюань не мог понять, почему Цзин Хуань так сильно изменилась, но сейчас дело Синшу Чэн было важнее. Он сказал низким голосом: — Я хочу, чтобы Учанский Хоу отправился в Синшу Чэн подавить восстание.
— Мой отец с прошлого года нездоров, боюсь, он не сможет отправиться в Синшу Чэн подавлять восстание, — Цзин Хуань сделала паузу. — При дворе так много военачальников, а Синшу Чэн — всего лишь маленький город. Можно просто отправить туда кого угодно.
Учанский Хоу болен?
Почему шпион, которого он приставил к Учанскому Хоу, не доложил ему?
Ли Жунсюань сжал кулаки, на его лице отразилось затруднение: — Но из всех военачальников Я доверяю только Учанскому Хоу...
Цзин Хуань встала и с явным презрением посмотрела на Ли Жунсюаня: — Я же сказала, что мой отец нездоров. Неужели ты хочешь отправить моего отца на смерть?
Цзин Хуань холодно усмехнулась: — Я так и знала, что ты замышляешь недоброе и ждёшь не дождёшься смерти моего отца!
Ли Жунсюань, чьи истинные мысли были раскрыты, отвёл взгляд и категорически возразил: — Учанский Хоу — отец любимой наложницы, как Я могу допустить, чтобы он пострадал? Раз любимая наложница так говорит, тогда пусть не едет!
(Нет комментариев)
|
|
|
|