Глава 12: Наложница-щит (12)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзин Хуань мысленно цыкнула. Талисман неудачи оказался весьма эффективным.

— Зачем ты позвал меня? — Цзин Хуань посмотрела на Ли Жунсюаня, полулежавшего на кровати, и сама выбрала себе место, усевшись. Она легонько обмахивалась круглым веером, её пальцы с красным лаком на ногтях выглядели соблазнительно.

Ли Жунсюань прокашлялся, его голос был хриплым, словно ветер задувал в дырявые мехи: — Я подхватил простуду.

Цзин Хуань, будто услышав шутку, посмотрела на Ли Жунсюаня своими тёмными, глубокими глазами феникса и скривила губы: — Подхватил простуду — зови императорского лекаря. Какой от меня толк?

У Ли Жунсюаня перехватило дыхание, на тыльной стороне его рук, лежавших на ярко-жёлтом парчовом одеяле, вздулись синие вены.

— Лекарь уже был, — Ли Жунсюань посмотрел на изящный профиль Цзин Хуань, и необъяснимый холодок пробежал по его сердцу.

Неизвестно, было ли это из-за простуды или из-за внезапной перемены в Цзин Хуань.

Цзин Хуань хмыкнула, откинулась на спинку стула и, опустив глаза, сделала глоток чая.

Ли Жунсюань прикрыл глаза и, превозмогая недомогание во всём теле, снова заговорил: — В Синшу Чэн началось восстание.

Синшу Чэн?

В сознании Цзин Хуань быстро всплыл фрагмент сюжета.

Её отец из первоначального сюжета, возглавив войско и отправившись в Синшу Чэн, по пути переживёт более десяти покушений, каждое из которых будет нацелено на его жизнь.

В Синшу Чэн Цзин Ботао будет отравлен заместителем Хань, во время битвы упадёт с боевого коня и сломает ногу.

Вернувшись в Столицу, Цзин Ботао подвергнется упрёкам Ли Жунсюаня, который заставит его сдать военные полномочия и тигриную бирку.

Позже Цзин Ботао ложно обвинят в измене родине и сговоре с врагом, всю его семью из более чем двухсот человек бросят в Небесную тюрьму, а вскоре после этого казнят у Полуденных ворот.

Что касается двухсоттысячной Армии семьи Цзин, то её приберёт к рукам отец Гу Дай, Гу Хай.

— Любимая наложница?

Голос Ли Жунсюаня вывел Цзин Хуань из задумчивости.

— Восстание в Синшу Чэн? Какое мне до этого дело? — Цзин Хуань обмахивалась веером, лёгкая прядь волос у виска взметнулась, её глаза сияли очарованием.

Взгляд Ли Жунсюаня на мгновение затуманился. Не успели в его голове зародиться какие-либо грязные мысли, как он внезапно поперхнулся слюной, и его снова охватил приступ душераздирающего кашля.

Цзин Хуань брезгливо отвернулась.

Дворцовые слуги заметались, и лишь с трудом им удалось унять кашель Ли Жунсюаня.

Ли Жунсюань похлопал по кровати и слабо произнёс: — Любимая наложница, подойди сюда, сядь рядом со Мной.

Цзин Хуань, считая его грязным, прямо сказала: — Говори, что хотел. Я боюсь заразиться от тебя простудой.

Ли Жунсюань: «......»

Теперь Ли Жунсюань окончательно убедился: отношение Цзин Хуань к нему полностью изменилось.

Раньше в глазах Цзин Хуань, когда она смотрела на него, было полно обожания.

Теперь же остались лишь ледяной холод и отчуждение.

Ли Жунсюань не мог понять, почему Цзин Хуань так сильно изменилась, но сейчас дело Синшу Чэн было важнее. Он сказал низким голосом: — Я хочу, чтобы Учанский Хоу отправился в Синшу Чэн подавить восстание.

— Мой отец с прошлого года нездоров, боюсь, он не сможет отправиться в Синшу Чэн подавлять восстание, — Цзин Хуань сделала паузу. — При дворе так много военачальников, а Синшу Чэн — всего лишь маленький город. Можно просто отправить туда кого угодно.

Учанский Хоу болен?

Почему шпион, которого он приставил к Учанскому Хоу, не доложил ему?

Ли Жунсюань сжал кулаки, на его лице отразилось затруднение: — Но из всех военачальников Я доверяю только Учанскому Хоу...

Цзин Хуань встала и с явным презрением посмотрела на Ли Жунсюаня: — Я же сказала, что мой отец нездоров. Неужели ты хочешь отправить моего отца на смерть?

Цзин Хуань холодно усмехнулась: — Я так и знала, что ты замышляешь недоброе и ждёшь не дождёшься смерти моего отца!

Ли Жунсюань, чьи истинные мысли были раскрыты, отвёл взгляд и категорически возразил: — Учанский Хоу — отец любимой наложницы, как Я могу допустить, чтобы он пострадал? Раз любимая наложница так говорит, тогда пусть не едет!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение