— Это Линь Вань. Линь Вань меня обижает, — сказала Цао Чэнхуэй.
Учительница Лин посмотрела на Цао Чэнхуэй и Линь Вань. Десятилетия педагогического стажа придавали ей огромный авторитет, заставляя учеников бояться дышать громко. Взгляд учительницы Лин был слишком властным, и даже громко кричавшая Цао Чэнхуэй невольно втянула шею.
— Иди умойся, на кого ты похожа, — учительница Лин строго посмотрела на Цао Чэнхуэй. Та скривила губы и собралась пойти в туалет умыться. Учительница Лин повернулась к Линь Вань и равнодушно сказала: — Следующий урок пропустишь, зайди ко мне в кабинет.
Линь Вань встала, не понимая, к добру или худу такое отношение учительницы Лин. Зачинщице Цао Чэнхуэй нужно было всего лишь пойти в туалет и умыться, а Линь Вань — отправиться в кабинет учительницы Лин.
Говорили, что все, кто побывал в кабинете учительницы Лин на «воспитательной беседе», выходили оттуда в слезах. Линь Вань раньше не высовывалась и не создавала проблем, поэтому ей ещё не доводилось испытать на себе «кабинетный метод воспитания» учительницы Лин.
Линь Вань пошла за учительницей Лин. Проходя мимо других классов, она видела, как ученики, направляющиеся на урок, смотрят на неё, гадая, что она натворила, раз учительница Лин вызвала её «на чай».
— Рассказывай, что случилось, — учительница Лин велела Линь Вань стоять и с непроницаемым лицом смотрела на неё.
— Цао Чэнхуэй облила мой стул водой и изрисовала все мои книги, — честно ответила Линь Вань.
— И это всё? — Учительница Лин посмотрела на Линь Вань так, словно не узнавала её. — Другие ученики могут не знать о твоём семейном положении, но я-то всё прекрасно знаю. Такие мелочи можно и перетерпеть. Ты знаешь, чем занимается семья Цао Чэнхуэй? Ты не знаешь, насколько они богаты?
На лице учительницы Лин всё ещё был дорогой крем, подаренный родителями Цао Чэнхуэй, одна баночка которого стоила её месячной зарплаты. Лёгкий аромат крема проникал ей в нос. Учительница Лин подумала, что если Цао Чэнхуэй пожалуется, что ей плохо в школе, то она не только лишится этих дорогих кремов, но и, весьма вероятно, столкнётся с вопросами от родителей Цао Чэнхуэй!
Отец Цао Чэнхуэй ещё был более-менее разумным человеком, но её мать… о ней лестного не скажешь.
Чем больше учительница Лин думала, тем больше злилась. Она пнула Линь Вань по колену:
— Неужели не знаешь, что терпение приносит спокойствие? Только проблемы учителю создаёшь!
Линь Вань нахмурилась от удара. Она пошатнулась, но устояла на ногах. Информация о происхождении прежней Линь Вань была только у классного руководителя, учительницы Лин. Цао Чэнхуэй каким-то образом узнала о беззащитном положении прежней хозяйки тела, похожей на сорванную ряску, и, пользуясь тем, что у неё нет поддержки, жестоко издевалась над ней ради забавы.
А стоящая перед ней учительница Лин была соучастницей. Прежняя Линь Вань не раз просила о помощи, но всегда слышала от учительницы Лин одно и то же: «Терпи, терпи, терпи». В конце концов, под давлением и равнодушием со всех сторон, она тихо покинула этот мир.
На лбу Линь Вань выступили капельки пота от боли. Учительница Лин, раздосадованная и смущённая, ударила со всей силы. Линь Вань почувствовала, что с ногой что-то не так. Она старалась опираться на другую ногу и, вспомнив, что на её телефоне есть горячая клавиша для записи звука, медленно потянулась рукой в карман.
— Учительница Лин, Цао Чэнхуэй уже некоторое время издевается надо мной, — сказала Линь Вань. — Она толкала меня в бассейн, пытаясь утопить. Потом я, вся промокшая, оказалась заперта в закрытом бассейне…
— Но ты ведь не умерла, — прервала её учительница Лин. Осознав, что её тон был слишком резким и нетерпеливым, она, повинуясь остаткам совести, попыталась успокоить: — Линь Вань, я знаю, в вашем возрасте мелкие ссоры между одноклассниками — это нормально. Ты должна всегда помнить, что нужно быть дружными и любить друг друга…
— Но она хотела моей смерти.
— Но она же хороший ребёнок, — сказала учительница Лин. — У неё хорошее происхождение, хорошая семья. Она с рождения не такая, как ты, сирота.
— У неё хорошее происхождение, и поэтому она имеет право издеваться надо мной? — спросила Линь Вань. — Или учительница боится вмешиваться из-за того, что у её семьи есть поддержка?!
— Замолчи! — Учительница Лин, чьи мысли были раскрыты, пришла в ярость от смущения. — Как ты разговариваешь с учителем? Или хочешь получить наказание в виде приседаний? Больше не смей поднимать эту тему! Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому!
Статус учителя в школе давал определённую власть. Некоторые учителя не терпели, когда ученики задевали их самолюбие.
Линь Вань пристально посмотрела на учительницу Лин. Хотя она долгое время провела в лаборатории и никогда не сталкивалась с подобным, она в какой-то мере ощущала огромное давление, которое испытывают дети этого возраста под гнётом угроз учителя и давления одноклассников.
— Учительница, я спрошу вас: если бы она действительно довела меня до смерти, только тогда вы бы посчитали её виноватой?
Это были не мысли Линь Вань, а беспомощный вопрос прежней хозяйки тела.
Линь Вань всегда чувствовала, что уход прежней Линь Вань был тесно связан с учительницей Лин, и она хотела задать этот вопрос.
— Тогда иди и умри, — сказала учительница Лин.
Такие страшные слова были произнесены учительницей Лин так легко.
Линь Вань опустила голову, скрывая выражение лица. Учительница Лин вдруг осознала, что, причиняя боль Линь Вань, она испытывает какое-то труднообъяснимое чувство. В школе отношения между учителем и учеником по своей природе подразумевают управление и подчинение. Это только что возникшее чувство власти на мгновение поколебало учительницу Лин.
— Не смеешь умереть, да? — Учительница Лин словно вонзала иглы в сердце Линь Вань. Она предупредила: — Тогда терпи, прижмись к земле и веди себя тихо.
Тук-тук-тук.
Раздался стук в дверь. Учительница Лин подумала, что это вернулся кто-то из коллег по кабинету. Она стёрла с лица суровое выражение и строго сказала Линь Вань:
— На этот раз я не буду разбираться. Но если такое повторится, отправишься домой на самообучение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|