Лу Динхао издалека заметил карету дома Хоу Е. Его друг Ян Ичэнь упоминал, что его болезненная младшая сестра тоже приедет, и Лу Динхао умирал от любопытства увидеть ее.
Он ожидал увидеть бледную, хрупкую и невзрачную девочку, какой обычно представляются люди, долгое время болеющие.
Но он увидел самые прекрасные глаза, которые когда-либо встречал.
Как бы это описать?
Лицо ее действительно было бледным, но в сочетании с изящными чертами оно выглядело не болезненным, а свежим и естественным, располагающим к себе.
Даже заметив ее слабое здоровье, любой проникся бы к ней сочувствием.
По мнению Лу Динхао, самым примечательным в ее внешности были глаза.
Ясные, чистые и невинные.
В них не было усталости от болезни, только мягкость. Когда Лу Динхао встретился с ее взглядом, он не мог отвести глаз.
Лу Динхао застыл на месте, наблюдая, как сестра его друга вежливо ему улыбнулась.
Странно, но вместе с тем гармонично. Если глаза ее были чисты и невинны, то и улыбка должна быть такой же искренней и доброжелательной.
Ее мягкий нрав и ясный взгляд были редкостью в столице, погрязшей в роскоши и развлечениях.
Ведь столичные аристократы ежедневно были подвержены интригам, лицемерию и соперничеству.
Когда Лу Динхао пришел в себя, сестра его друга, поддерживаемая служанкой, уже удалялась вслед за госпожой Ян.
Лу Динхао наблюдал, как девушка с любопытством смотрела по сторонам, и, поколебавшись, решил подойти и заговорить с ней.
Но не успел он сделать и нескольких шагов, как увидел своего другого друга, Гу Цзиньчэна, стоящего перед госпожой Ян и ее младшей дочерью.
С легкой грустью Лу Динхао смотрел, как девушка, которой он только что восхищался, сладко улыбнулась Гу Цзиньчэну:
— Здравствуй, брат Цзиньчэн.
Какая разница с вежливой улыбкой, которой она удостоила его самого!
— Эй, олух! Ты чего застыл? — раздался сзади голос Лю Цзымо.
Лу Динхао обернулся и, сердито посмотрев на Лю Цзымо, с трудом сдержался:
— Цзымо, как думаешь, если я сейчас подойду и скажу, что хочу познакомиться с сестрой Ичэня, меня не сочтут за распутника?
Из-за неудачного ракурса Ян Иань стояла к Лю Цзымо спиной, поэтому он видел только ее и госпожи Ян. Зато лицо Гу Цзиньчэна было как на ладони.
Лю Цзымо, глядя на своего друга, коротко ответил:
— Сочтут.
Его самого удивляло, что Лу Динхао, который раньше постоянно называл сестру Ичэня «болезненной», вдруг изменил свое отношение. Неужели солнце встало на западе? Вряд ли Лу Динхао мог влюбиться в сестру Ичэня. Лю Цзымо решил, что у друга опять какое-то странное настроение.
Ответ друга заставил Лу Динхао замолчать. Он молча смотрел на Лю Цзымо. К тому времени, как он набрался смелости и хотел позвать Лю Цзымо вместе подойти и поздороваться, Гу Цзиньчэн с очаровательной девушкой уже ушли.
Лу Динхао снова сердито посмотрел на Лю Цзымо.
Ян Иань тоже чувствовала себя неловко.
Когда главный герой романа проявлял к ней такую заботу, ей было сложно улыбаться.
Что происходит?
В книге же говорилось, что Гу Цзиньчэн был холоден со всеми, кроме родных, друзей и главной героини, Се Минъюй?
Тогда кто этот мягкий и заботливый Гу Цзиньчэн?!
Ян Иань, застыв на месте, слушала, как Гу Цзиньчэн обсуждает с ее матерью ее здоровье.
— Госпожа Ян, Гу Жань говорил, что здоровье младшей сестры Иань значительно улучшилось, — Гу Цзиньчэн огляделся, немного удивленный, что не видит своего эксцентричного двоюродного брата.
Ичэнь говорил, что Гу Жань тоже должен быть здесь, рядом с его сестрой.
— Цзиньчэн, мы очень благодарны тебе за то, что ты порекомендовал нам доктора Сяо Гу. Благодаря ему Ань Ань пошла на поправку, — с благодарностью сказала госпожа Ян.
Гу Жань и был доктором Сяо Гу, двоюродным братом Гу Цзиньчэна.
Ян Иань застыла на месте, не в силах пошевелиться.
Двоюродный брат Гу Жань!
Тот самый второстепенный злодей, который в конце концов погубил себя!
В воспоминаниях главного героя говорилось, что Гу Жань с детства был бунтарем с суицидальными наклонностями. Он стал врачом, но даже помощь людям не могла избавить его от растущего отвращения к миру.
Вернее, именно работа врачом, постоянное столкновение с болезнями и смертью, подтолкнули его к гибели.
Его называли второстепенным злодеем, потому что, совершая самоубийство, он увлек за собой всю свою семью.
Гу Жань, пользуясь своим положением, подсыпал в воду большое количество бесцветного и безвкусного яда.
Его выдающиеся медицинские способности позволили ему обмануть даже своего отца, опытного лекаря. Ничего не подозревая, вся семья Гу Жань, включая слуг, погибла.
Этот случай потряс всех.
Ян Иань корила себя за невнимательность. В книге постоянно упоминался двоюродный брат Гу Цзиньчэна, Гу Жань, и она забыла спросить настоящее имя доктора Сяо Гу.
Ян Иань остановилась, и Гу Цзиньчэн с госпожой Ян, которые не отрывали от нее взгляда, тоже замерли.
— Ань Ань, что случилось? Ты устала? — мягко спросила госпожа Ян.
— Госпожа Ян, а где Гу Жань? — нахмурился Гу Цзиньчэн, наконец задав вопрос, который мучил его с самого появления.
Он подумал, что младшей сестре Иань, возможно, нехорошо, и нужно позвать Гу Жаня.
— Доктор Сяо Гу сказал, что ему нужно купить лекарство, и он скоро вернется, — обеспокоенно ответила госпожа Ян.
Гу Цзиньчэн помедлил, а затем мягко обратился к Ян Иань:
— Младшая сестра Иань, впереди беседка. Хочешь, присядем отдохнуть?
От заботы главного героя у Ян Иань перехватило дыхание.
Она не могла игнорировать его доброту. Подумав, Ян Иань покачала головой:
— Матушка, брат Цзиньчэн, я в порядке. Давайте лучше найдем брата и сестру.
Гу Цзиньчэн и госпожа Ян переглянулись. Гу Цзиньчэн погладил Ян Иань по голове:
— Хорошо, младшая сестра Иань. Но если тебе станет плохо, сразу скажи.
Ян Иань кивнула:
— Угу.
Гу Цзиньчэн убрал руку за спину, потирая пальцы, вспоминая, какими мягкими были волосы Ян Иань.
Он улыбнулся, отметив про себя, что младшая сестра Иань совсем не изменилась.
Гу Цзиньчэн был очень красив, его красота была мужественной и сильной. Он привык сохранять серьезное выражение лица, и его улыбка удивила госпожу Ян.
Не то чтобы улыбка была некрасивой, просто непривычной.
— Цзиньчэн, тебе нужно чаще улыбаться. У тебя такая приятная улыбка, — поддразнила его госпожа Ян.
Гу Цзиньчэн посмотрел на Ян Иань и смущенно кашлянул.
Ян Иань все еще не могла оправиться от мысли, что доктор Сяо Гу — это злодей Гу Жань. Она вспомнила, что в книге, в воспоминаниях Гу Цзиньчэна, когда он представлял Се Минъюй своей семье, упоминалось, что Гу Жань покончил с собой через три месяца после «Состязания Летающих Цветов».
Но точная дата не называлась.
Вспоминая заботливые наставления доктора Сяо Гу, Ян Иань почувствовала укол боли в сердце. Если бы это было возможно, она хотела бы предотвратить его смерть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|