Глава 7: Ли Сяо: Как вкусно (Ещё и подняла маленькую ручку, поманив, словно собаку...) (Часть 2)

Он уже много дней не ел нормальной еды, но он скорее бы умер от голода, чем сел есть за один стол с Го Мяовань.

Но Го Мяовань снова сказала: — Подойди сейчас, сядь, поешь, и я помогу тебе.

— А вечером... — Го Мяовань улыбнулась ему так ярко, что её улыбка затмила слепящее солнце за окном.

— А вечером, если ты захочешь моей помощи, тебе придётся провести ночь у меня.

Услышав это, Ли Сяо широким шагом подошёл к столу, сел с видом разгневанным, взял у служанки принесённые миску и палочки и принялся пожирать еду.

В прямом эфире раздался шквал смеха, и кто-то первым начал писать, а за ним потянулась целая строка —

Ли Сяо: Как вкусно!

Го Мяовань, конечно, не просто так сошла с ума. Она позвала Ли Сяо поесть по просьбе комментариев.

Зрителям нравилось смотреть на её взаимодействие с Ли Сяо, и такие просьбы она, конечно, должна была удовлетворять в разумных пределах.

В конце концов, она поняла, что эти люди из другого мира, объединившись, могут в определённой степени представлять для неё угрозу.

Например, как в прошлый раз, когда они не давали ей спать.

А ещё она хотела знать, чего на самом деле хочет эта Система. Просто компенсировать Ли Сяо?

Но что она должна Ли Сяо?

Го Мяовань почти закончила есть, откинулась на спинку стула и наблюдала за Ли Сяо. Хотя он ел очень быстро, выглядело это не отталкивающе. Было видно, что он умирает от голода и очень жаден до еды.

В конце концов, столько дней он наверняка не мог есть с комфортом.

— Как ты собираешься помочь своей госпоже Юнь? — спросила Го Мяовань, увидев, что он почти поел.

— Она даже не пошла на встречу с тобой лично, наверное, боится, что её новый возлюбленный что-то не так поймёт. По-моему, тебе и не стоит торопиться. Скоро господин помощник министра пришлёт людей, чтобы договориться с тобой о расторжении помолвки.

Ли Сяо положил палочки, нахмурился и посмотрел на Го Мяовань.

Го Мяовань пожала плечами: — Ладно, твоя госпожа Юнь чиста и непорочна, Юань Сяоюна нельзя назвать новым возлюбленным.

— Тогда как? Новый приятель? Любовник?

Чем больше говорила Го Мяовань, тем хуже становилось лицо Ли Сяо.

Го Мяовань наконец хлопнула в ладоши: — А, я знаю! Любовник!

— Посмотри, она помолвлена с тобой, а крутит с другим. Если Юань Сяоюн не любовник, то кто же он?

— По законам моей страны Кайбэй, мужчинам и женщинам разрешено свободно вступать в брак и разводиться, мужчинам разрешено иметь трёх жен и четырёх наложниц, и женщинам никто не мешает иметь множество партнёров, если у них есть на это способность.

Го Мяовань сказала: — Но вот так, сидеть на двух стульях, я не могу назвать иначе, как прелюбодеянием.

Ли Сяо вдруг встал, стул заскрипел, издавая резкий, режущий слух звук.

В комментариях сплошным потоком пошло: Он разозлился, он разозлился!

Го Мяовань пробежалась взглядом и подумала, что некоторые слова в комментариях, хоть она и не совсем их понимала, были очень лаконичными и точными. Разве Ли Сяо не разозлился?

Им ведь именно это и нравится смотреть.

В комментариях часто попадались маленькие подарки, вроде мин и гранат. Го Мяовань не понимала, что это такое. Система говорила, что их можно использовать напрямую в опасных ситуациях. А ещё был питательный раствор. Система говорила, что он улучшает внешность и лечит болезни, эффект не хуже, чем от старого женьшеневого супа.

В любом случае, Го Мяовань не осмеливалась его пить. Из всего, что присылали в комментариях, она использовала только пакет языкового преобразования, остальное не трогала.

Её личная сокровищница была как маленькая государственная казна, ей не нужны были эти штуки.

Но питательный раствор можно было бы попробовать дать Ли Сяо. В конце концов, эта Система прямо назвала его объектом компенсации, она ведь не навредит ему, верно?..

В этот момент Ли Сяо смотрел на Го Мяовань сверху вниз. Он был высок, к тому же происходил из семьи военных. Его аура была сильной. Его красивые и властные брови слегка нахмурились, тонкие губы были поджаты и слегка покраснели, даже немного блестели.

Было очевидно, что он не мог её контролировать, не мог ударить, но и проглотить эту обиду не мог.

В этот момент в комментариях вдруг промелькнула фраза: — Обожаю, когда ты меня ненавидишь, но ничего не можешь сделать.

Го Мяовань прыснула со смеху, её действительно это позабавило.

Точно.

Она смеялась слишком громко и слишком неуместно.

Раньше Ли Сяо, будучи её личным телохранителем, видел лишь её распутство и чрезмерное высокомерие. Теперь, когда он оказался втянутым в эту историю с ней, он понял, что она просто безумна и неразумна!

Если бы Ли Сяо смотрел так злобно на кого-то другого, тот человек наверняка испугался бы. А если бы и не испугался, то уж точно не смог бы сидеть спокойно.

Но Го Мяовань была из тех, кто осмеливался подходить к императору, даже когда тот был в гневе. Взгляд Ли Сяо, полный гнева, совершенно не давил на неё.

Ли Сяо покраснел от сдерживаемого гнева и наконец выдавил: — Госпожа Юнь не такая!

Го Мяовань увидела, что он так разозлился, что готов был выплюнуть съеденную еду ей в лицо. Только тогда она снова взяла себя в руки и сказала, словно дуя на рану после удара ножом: — О, хорошо, я знаю её хуже, чем ты.

Я знаю только, что она уже год, с одной стороны, держит тебя на крючке, а с другой — цепляется за сильных мира сего.

Го Мяовань никогда не презирала тех, кто ищет покровительства и стремится подняться по жизни. Человек не выбирает, родиться ему богатым или бедным, знатным или низким. Что плохого в желании жить лучше?

Особенно для женщины. Если она сама не может добиться положения, то готовность пожертвовать репутацией — тоже неплохо. К чёрту эти традиционные женские добродетели.

Иногда, если ей случалось встретить такую, она даже помогала ей. В этом нет ничего постыдного.

Если бы так поступала кто-то другая, Го Мяовань ещё бы хлопала в ладоши. Уметь одновременно держать на привязи несколько лошадей и пасти несколько ослов — это талант.

Но когда это касается Ли Сяо, который теперь насильно связан с ней и ещё кричит на неё из-за этой женщины...

Тогда Го Мяовань придётся лично взяться за дело, сорвать с неё маску и показать Ли Сяо её истинное лицо, чтобы он перестал кричать на неё целыми днями.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Ли Сяо: Как вкусно (Ещё и подняла маленькую ручку, поманив, словно собаку...) (Часть 2)

Настройки


Сообщение