Глава 4: Я люблю тебя, я притворяюсь (Посмотрим, сколько времени потребуется, чтобы ты принял меня...) (Часть 1)

Это был не поцелуй, это было укусывание, как тот свирепый тигр в клетке, который просто рвал и кусал от злости, потому что вторглись на его территорию.

Го Мяовань столько раз принуждала Ли Сяо, но он ни разу не поддался. Она действительно не ожидала, что он поступит так. Вскрикнув от боли, она попыталась оттолкнуть Ли Сяо за плечи, но не смогла.

Она всегда была капризной, а после вина и вовсе легко плакала. После двух укусов слёзы потекли ручьём, дыхание стало сиплым, как у сильно обиженного котёнка.

Го Мяовань изо всех сил била Ли Сяо, но как бы сильно он ни был ранен, когда он действительно приложил силу, Го Мяовань оказалась слабой стороной.

Ли Сяо очень послушно выполнил приказ "поцеловать", сделав это так, что после того, как он отпустил Го Мяовань, на её губах и языке почти не осталось целых мест.

Рот был полон крови. Эта боль не была похожа на сопереживание от Системы, когда боль исчезает после окончания наказания. Это была настоящая травма.

А Го Мяовань была настоящей, не поддельной принцессой.

Когда он отпустил её, она пошатнулась, прикрыла рот и недоверчиво уставилась на Ли Сяо.

Подсознательно она собиралась злобно сказать: — Люди, ко мне...

Она уже собиралась произнести "ко мне бить", как Система вдруг "ожила" и напомнила ей, что если она причинит физический вред объекту компенсации, ей придётся сопереживать ему и испытывать ту же боль.

От слова "бить" Го Мяовань чуть не задохнулась и не потеряла сознание.

Гань Фу и Синь Э уже ворвались с служанками и прислугой. Увидев, как сильно плачет их принцесса, и заметив кровь на её губах, они тут же испугались до смерти.

В этом дворе наверняка было множество шпионов императора. Все смертники при принцессе были людьми императора.

Если принцесса получила травму под носом у своих защитников в этом дворе, и это дойдёт до ушей императора, никто из людей в этом дворе не избежит ответственности.

Поэтому лицо Гань Фу стало холодным. У неё была очень миловидная внешность, но когда она нахмурилась, в её облике появилась некая холодность, пренебрегающая всем.

Она указала на Ли Сяо, у которого тоже были окровавлены губы, и сказала: — Дерзкий Ли Сяо, как ты посмел ранить принцессу! Утащить его и запереть в темнице!

Гань Фу была старшей служанкой при Го Мяовань. Обычно они с Синь Э делили обязанности: одна занималась внутренними делами, другая — внешними. Они служили Го Мяовань с детства и имели абсолютную власть в резиденции принцессы. Если Го Мяовань творила зло, Гань Фу и Синь Э были её правой и левой рукой, безоговорочно подавая ей "ножи и мечи".

По приказу Гань Фу четверо телохранителей тут же шагнули вперёд. Двое готовились схватить Ли Сяо, а двое других уже вытащили сверкающие длинные мечи, направив их на Ли Сяо. Было очевидно, что если Ли Сяо посмеет сопротивляться, он тут же лишится жизни.

Но когда телохранители уже собирались броситься вперёд, Го Мяовань воскликнула "Эй!" и поспешно крикнула: — Стойте!

— Не смейте его ранить!

Го Мяовань отмахнулась от руки Синь Э, которая хотела осмотреть её рану, и быстро шагнула вперёд, загородив Ли Сяо.

Она боялась, что телохранители будут слишком безрассудны. Если они ранят Ли Сяо, страдать придётся ей.

Ей было достаточно больно от ран во рту, и она совершенно не хотела снова сопереживать Ли Сяо.

Поэтому Го Мяовань подавила гнев и сказала: — Скорее позовите Императорского лекаря Линь, чтобы он осмотрел телохранителя Ли Сяо и проверил, не разошлись ли раны.

Сказав это, она повернулась к Ли Сяо. На губах Го Мяовань всё ещё была кровь, но в глазах не было и тени обвинения. Напротив, там была такая приторная нежность, что от неё можно было умереть. Спасать Будду — до самого Запада, играть роль — до конца.

Го Мяовань искренне хотела вызвать у Ли Сяо отвращение, а также не дать Системе придраться.

Когда Ли Сяо импульсивно укусил её, он уже был готов к наказанию и заключению в темницу.

О том, что в резиденции принцессы разрешены частные наказания, знал весь императорский город, но никто не осмеливался говорить об этом императору.

Ли Сяо предпочёл бы быть запертым в темнице, чем быть униженным и домогаемым Го Мяовань.

Но сейчас он изумлённо смотрел на Го Мяовань, видя её искреннюю заботу, когда она спрашивала его: — У тебя где-нибудь раны разошлись?

Скорее сними верхнюю накидку, чтобы не задевать раны.

Все в комнате остолбенели, не понимая, какую ещё сцену разыгрывает Го Мяовань.

Она просто боялась, что раны Ли Сяо будут засчитаны ей.

В этот момент в прямом эфире было много комментариев, ведь это было время после ужина, когда люди бездельничали. Поэтому комментарии проносились очень быстро:

— О боже, посмотрите на нашу принцессу с кровью на губах и таким заботливым выражением лица к Ли Сяо. Ц-ц-ц, если бы я не знал, что час назад она закатывала глаза от удовольствия, когда её ублажал господин Лань Янь, я бы правда подумал, что это настоящая любовь к Ли Сяо.

— Пфф, она просто боится боли!

— Ха-ха-ха-ха, сейчас она больше заботится о теле Ли Сяо, чем он сам.

— Когда её грызли, она была похожа на осьминога с откушенной головой.

— Этажом выше, описание слишком точное.

— Эта злая женщина, испугалась, ха-ха-ха...

Го Мяовань взглянула на комментарии в прямом эфире, не увидев тех, кто требовал её наказать, и слегка вздохнула с облегчением.

Затем она вдруг, без всякого обучения, нашла способ уравновесить злобу этих людей из другого мира, заставить Ли Сяо бояться её и добровольно простить, и главное — способ, которым Система не сможет ей навредить.

Она поняла, что эти люди из другого мира смотрят на неё как на спектакль.

Го Мяовань была довольно умна и, поставив себя на их место, подумала: смотря спектакль, люди, конечно, больше всего любят смотреть на всякие любовные дела и запутанные отношения.

С древних времён сохранились пьесы, в основном о бурных любовных страстях.

Поэтому она, плача, потрогала свои губы, глядя на Ли Сяо, и с полным обиды лицом сказала: — Я не виню тебя. Я... просто так сказала. Как я могла тронуть твоего любимого человека?

Го Мяовань приняла вид человека, который изо всех сил сдерживает боль в сердце, притворяясь гордой: — Я, достойная принцесса страны Кайбэй, не опущусь до того, чтобы бороться с кем-то низкими методами.

Этому она научилась у той наложницы, которая пользовалась большой благосклонностью её отца и была в меру высокомерна и своевольна. Она выпускала коготки, как котёнок, царапая, но не смертельно, заставляя мужчину чесаться от раздражения и одновременно чесаться от желания.

Действительно, после её слов выражение лица Ли Сяо снова изменилось, а все служанки в комнате приняли странный вид. Затем Го Мяовань шмыгнула носом, повернула голову и посмотрела на него уголком глаза, словно с маленьким крючком, медленно вытирая почти засохшую кровь с губ.

— Императорский лекарь Линь пришёл, да? Скорее пригласите его, — Го Мяовань оставила фразу незаконченной. Этому трюку она научилась у тех кутизанок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Я люблю тебя, я притворяюсь (Посмотрим, сколько времени потребуется, чтобы ты принял меня...) (Часть 1)

Настройки


Сообщение