Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ся Бабушка, услышав это, тоже задумалась, а Ся Чжишу, услышавший их разговор, не хотел, чтобы бабушка просила кого-то, и сказал: — Бабушка, с моими прежними оценками, в какую старшую школу я не смогу поступить?
Оценки Ся Чжишу действительно были хорошими, но все его прежние табели были из Цзинши. К тому же, в конце первого семестра старшей школы произошли эти события, и Ся Чжишу не сдавал выпускные экзамены, поэтому за этот учебный год у него не было оценок. Вероятно, без связей школа не захочет его принимать.
Ся Бабушка не стала говорить об этом внуку, а лишь спросила о нынешнем местонахождении Лю Циншаня. К сожалению, тётушка Цуй тоже не знала, но, к счастью, Цзинсянь был достаточно мал, чтобы можно было узнать.
К пятому дню дом семьи Ся был в основном приведён в порядок. Ся Бабушка приготовила коробку с подарками и вместе с внуком отправилась к семье Лю.
Дверь открыла девочка-подросток. Увидев у порога статную пожилую женщину, а за ней красивого юношу, она тут же покраснела, взглянула на Ся Чжишу и застенчиво спросила: — Бабушка, кого вы ищете?
Ся Бабушка, увидев её такой, усмехнулась про себя, подумав, что её внук — это "беда для красавиц". — Здравствуй, девочка. Скажи, пожалуйста, директор Лю Циншань дома?
— Мой папа дома, бабушка, проходите, пожалуйста, — сказала маленькая Лю, открывая дверь. Очевидно, обаяние красавца было безграничным; если бы это были обычные люди, она бы не открыла дверь с таким энтузиазмом.
Изнутри, вероятно, тоже услышали шум. Подошла женщина лет тридцати с небольшим и спросила: — Сяоянь, кто там? Увидев пожилую женщину с ребёнком, держащих в руках вещи, жена директора сразу поняла, что произошло, и её лицо стало немного холоднее, но она всё же вежливо провела их в дом: — Старый Лю, тебя кто-то ищет.
Директор Лю сидел в гостиной, читая газету. Услышав это, он поднял голову, на мгновение замер, а затем взволнованно встал: — Вы… вы учительница Лу, верно?
Увидев его реакцию, Ся Бабушка почувствовала облегчение и с улыбкой сказала: — Хорошо, что спустя десятилетия ты всё ещё меня помнишь.
Директор Лю сначала пригласил их присесть, а затем сказал: — Учительница Лу, не думал, что столько лет пройдёт, а вы всё так же молодо выглядите. Эх, я вас сразу узнал. Все эти годы я думал: если бы тогда вы не заставляли меня стремиться вперёд, меня бы сейчас не было.
Ся Бабушка, глядя на пухлого мужчину средних лет перед собой, почти не могла вспомнить того худощавого сорванца. Только услышав его слова, она почувствовала некое знакомство и с улыбкой сказала: — Ты сильно изменился. Теперь ты стал образцом для подражания. Эх, тогда я и представить не могла, что однажды ты тоже станешь учителем. Теперь вижу, ты действительно вырос и повзрослел.
Тем временем жена директора, видя их оживлённую беседу, вежливо принесла чай. Маленькая девочка сидела рядом с директором Лю, не отрывая глаз от Ся Чжишу, что немного смущало последнего.
Поговорив немного, Ся Бабушка перестала ходить вокруг да около и прямо сказала: — Я пришла к вам по делу. Это мой внук, Ся Чжишу. Раньше в школе он был одним из лучших, но теперь мы переехали из Цзинши, и школу для него ещё не нашли.
Лю Циншань за эти годы сталкивался со многими случаями "хода через чёрный ход". Увидев, что они пришли с подарками, он понял, что у них есть просьба, и, небрежно сказал: — Учительница Лу, о чём вы говорите, просить или не просить? Вашему внуку в любом случае нужно дать место.
Ся Бабушка, видя, что дела идут гладко, успокоилась. Она действительно боялась, что её бывший ученик не проявит ни капли уважения: — Я не хочу вас затруднять. Посмотрите на его прежние оценки, их определённо достаточно для поступления в старшую школу Цзинсянь.
Лю Циншань более или менее знал о делах семьи Ся и понимал их нынешние трудности. Но, как он и сказал, он всё ещё испытывал некоторое уважение к своей учительнице. Для него это было лишь пустяком, поэтому он был готов помочь.
Внимательно посмотрев на табели успеваемости, Лю Циншань рассмеялся: — Учительница, вы не просите меня, вы даёте мне отличника! Если этот ребёнок сможет поступить в лучшие университеты, разве это не принесёт славу нашему Цзинсяню?!
Это не было пустыми словами Лю Циншаня. Оценки Ся Чжишу были действительно очень хорошими. Думая о разнице в преподавательском составе между Цзинши и Цзинсянем, Лю Циншань испытывал смешанные чувства.
Когда бабушка и внук Ся поблагодарили и ушли, жена директора с некоторым недовольством сказала: — В прошлый раз Тунтун, сын моей второй сестры, хотел поступить учиться, а ты не согласился. А теперь какой-то учительнице, неизвестно откуда, так быстро согласился.
Лю Циншань нахмурился, взглянул на неё и равнодушно сказал: — Тунтун, сын твоей второй сестры, разве он учится? Он целыми днями якшается с хулиганами, у него ни малейшего желания учиться. Я его тогда устроил в Первую старшую школу Цзинши, но он проучился полсеместра и был отчислен. Он опозорил меня. Я тогда сказал, чтобы больше с этим ко мне не обращались.
Лицо жены директора стало неприглядным, но её дочь, Лю Сяоянь, совершенно не умела читать по лицам и радостно сказала: — Папа, тот старший брат Ся Чжишу такой красивый, прямо как звезда с телевизора! Сразу видно, что у него хорошие оценки, так что принять его — это точно правильное решение.
Жена директора тут же рассерженно рассмеялась: — Умное лицо, глупое сердце, ты понимаешь?! Девочка, не болтай весь день о том, кто красивый, главное — хорошо учиться.
Однако Лю Циншань сказал: — В этот раз Сяоянь не ошиблась. Оценки у этого ребёнка действительно очень хорошие. Хотя преподавательский состав в Цзинши лучше, чем у нас, но если бы он не был таким талантом, смог бы он поступить в Первую старшую школу Цзинши с лучшими оценками?
Жена директора недоверчиво спросила: — Если он действительно так хорош, то зачем ему приезжать в старшую школу Цзинсянь?
Лю Циншань нахмурился, подумал о делах семьи Ся и всё же не стал много говорить жене, махнув рукой: — Хватит об этом. Я уже согласился. Разве я могу взять свои слова обратно? Ребёнок хорошо учится, так что это просто отплата за услугу. Учительница Лу тогда очень много для меня сделала.
Увидев, что он так говорит, жена директора лишь проглотила своё недовольство. А взглянув на качество принесённых ими подарков, её настроение немного улучшилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|