28 (Часть 3)

Видимо, почувствовав её ответное желание, Фэнъе подхватил её на руки и понёс к кровати.

Внезапно ощутив лёгкость, Сестра Хун немного пришла в себя. В затуманенном взгляде промелькнуло беспокойство:

— Твои раны…

Мужчина наклонился и поцеловал её в губы, лукаво улыбнувшись:

— Всё в порядке.

Сказав это, он осторожно опустил её на кровать и быстро скинул свою одежду.

Увидев его статную фигуру, Сестра Хун покраснела и отвернулась. В следующее мгновение он уже навис над ней.

Оба они были словно иссохшая земля, ждущая дождя. Эта ночь обещала быть бурной…

На следующее утро Сестру Хун разбудил стук в дверь.

Она села, тонкое одеяло соскользнуло, обнажив белую кожу груди, испещрённую синеватыми следами. Разбросанная по полу одежда недвусмысленно намекала на то, насколько страстной была прошедшая ночь.

Сестра Хун смущённо подобрала одежду с пола, оделась и принялась заправлять кровать.

Через секунду её руки замерли. Она опустила взгляд на алое пятнышко на простыне и счастливо улыбнулась.

Она ждала его столько лет и наконец дождалась. Хорошо, что она не сдалась.

Стук в дверь за дверью стал настойчивее. Сестра Хун привела себя в порядок и пошла открывать.

При ходьбе она ощущала лёгкую боль между ног. Она смущённо улыбнулась. Как она могла подумать вчера во время поцелуя, что он нежный?

Тогда она ещё глупо беспокоилась о его ранах. Но эти раны ничуть не убавили его пыла.

Матушка была права: ночью мужчины… превращаются в свирепых зверей. Раньше она не верила, считая любимого человека идеальным, но теперь… поверила.

Если бы не срочное донесение от подчинённых поздно ночью, он, вероятно, не отпустил бы её так легко.

Ведь даже когда она уже плакала, он и не думал её щадить…

Служанка посмотрела на сияющее, словно весенний цветок, лицо Сестры Хун и спросила:

— Сестра Хун, что нам теперь делать?

Сестра Хун вернулась из своих мыслей и немного растерянно переспросила:

— М? Что ты сказала?

Служанке пришлось повторить:

— Цзин Пяопяо и Юнь Сян подрались в главном зале.

Лицо Сестры Хун тут же стало серьёзным:

— Пойдём посмотрим.

Служанка закивала и хотела взять простыню из рук Сестры Хун, но та отказалась.

— Оставь это здесь, я уберу позже, — нахмурившись, сказала Сестра Хун и вышла.

Раньше ведь этим занимались служанки?

Служанка застыла на месте, но через мгновение опомнилась и последовала за ней.

В главном зале Сяньу Фан собралась толпа зевак.

Сестра Хун не стала проталкиваться сквозь толпу, а поднялась по лестнице на второй этаж и встала у резных перил из сандалового дерева. Отсюда всё было видно как на ладони.

Цзин Пяопяо и Юнь Сян сцепились, яростно таская друг друга за волосы.

Одежда Цзин Пяопяо была цела, лишь волосы немного растрепались. А вот у Юнь Сян лицо и руки были в царапинах, платье на левом плече порвано, обнажая розовую нижнюю рубашку, а волосы были в ужасном беспорядке.

Было очевидно, что Юнь Сян проигрывает.

Сестра Хун прищурилась и велела служанке принести немного соевых бобов.

Служанка не поняла зачем, но кивнула и выполнила приказ.

Вскоре она вернулась с тарелкой соевых бобов.

Сестра Хун сняла с пояса длинную красную шёлковую ленту, завязала на её конце горсть бобов, лёгким движением руки метнула ленту вперёд. В мгновение ока бобы рассыпались под ногами Цзин Пяопяо и Юнь Сян. Сестра Хун быстро втянула ленту обратно, описав в воздухе изящную дугу.

Дерущиеся девушки наступили на бобы, не смогли удержаться на ногах и обе упали.

Толпа зевак разразилась смехом, все взгляды устремились на второй этаж. Цзин Пяопяо и Юнь Сян, естественно, тоже увидели Сестру Хун.

— Вы обе, немедленно ко мне в комнату! — гневно нахмурившись, приказала Сестра Хун и, развернувшись, ушла.

Стоявшая рядом служанка застыла в изумлении. Она служила Сестре Хун столько лет и впервые узнала, что та владеет боевыми искусствами. Что это был за приём? Она захотела научиться!

Сестра Хун сидела в кресле, глядя на стоящих перед ней девушек с опущенными головами.

— Что с вами случилось? Хотите испортить репутацию Сяньу Фан?

Цзин Пяопяо повернула голову и сердито посмотрела на Юнь Сян:

— Она первая начала.

Рано утром эта девчонка, едва увидев её, набросилась, как бешеная собака. И как назло, Божественный Рынок, обычно навязывающий свои услуги, на этот раз подвёл. Она взывала к нему битый час, пока в голове наконец не появилось уведомление.

Содержание было следующим:

«Уважаемый пользователь Божественного Рынка, проверка показала, что в данный момент вашей жизни ничего не угрожает, и ситуация не способствует продвижению миссии. Поэтому ваш запрос отклонён. Примите к сведению».

Получив это сообщение, Цзин Пяопяо чуть не задохнулась от злости. Этот чёртов Рынок! Когда надо — не помогает, когда не надо — лезет не в своё дело. Какая досада.

Сестра Хун повернулась к Юнь Сян, спрашивая, почему та напала, но девушка продолжала стоять молча, опустив голову.

— Говори! Если не можешь ответить, забирай свою госпожу и убирайся из Сяньу Фан! — голос Сестры Хун резко повысился от гнева.

Юнь Сян наконец подняла голову и свирепо посмотрела на Цзин Пяопяо:

— Моя сестра умерла! Прошлой ночью! Она умерла!

Сестра Хун нахмурилась:

— Ты имеешь в виду Юнь Вэй? — Эта девушка редко бывала в Сяньу Фан, обычно молчаливая, но было видно, что она сильная личность.

Поймав ненавидящий взгляд Юнь Сян, Цзин Пяопяо вмешалась, будучи не в духе:

— Какое мне дело до смерти твоей сестры?

— Это ты… — Юнь Сян запнулась, её взгляд упал на белый шёлковый платок на поясе Цзин Пяопяо. Это была личная вещь Юнь Вэй, которую та очень берегла, потому что её вышила сама госпожа.

Но сейчас у неё не было доказательств. Даже если бы она сказала, никто бы не поверил и ничего бы не сделал Цзин Пяопяо. Наоборот, на Юнь Вэй пало бы обвинение в убийстве.

Прошлой ночью, скрыв тело сестры с помощью специального порошка, она не спала всю ночь и всё тщательно обдумала.

Раньше она была слишком беспечной. Теперь она повзрослела, но сестра умерла.

Юнь Сян почувствовала, как горят глаза, и по щекам медленно покатились слёзы.

Она отомстит!

Но она была так беспомощна. Враг стоял прямо перед ней, а она не могла поднять на него руку.

Цзин Пяопяо нахмурилась. Проследив за взглядом Юнь Сян, она кое-что поняла и сорвала платок с пояса:

— Это ты напала на меня прошлой ночью? Нет, твоя сестра!

Она так и знала, что это кто-то из своих. Поэтому сегодня утром она намеренно прицепила платок к поясу как пробный камень.

Не ожидала, что кто-то так быстро клюнет.

Юнь Сян отвела взгляд и, запинаясь, попыталась уйти от ответа:

— Я… я не знаю, о чём… о чём ты говоришь.

Не давая ей шанса увернуться, Цзин Пяопяо поднесла платок к лицу Юнь Сян:

— Эта вещь принадлежала твоей сестре, верно?

Платок качнулся перед её лицом, и до носа Юнь Сян донёсся знакомый аромат, исходивший от Юнь Вэй.

Это была особая ароматная роса османтуса, которую готовила сестра. Ей тоже нравился этот запах, но… больше никто не приготовит для неё таких вещей.

У Юнь Сян защипало в носу, и несколько слезинок сорвались с ресниц.

— Плачешь — значит, признаёшь, — с сарказмом усмехнулась Цзин Пяопяо.

Юнь Сян протянула руку, пытаясь схватить белый платок, но он лишь скользнул по её пальцам — Цзин Пяопяо убрала его.

— Ты! — в ярости Юнь Сян бросилась вперёд. Цзин Пяопяо тоже приготовилась к бою.

Внезапно между ними взметнулась красная шёлковая лента, разделив их.

— Вы обе что, считаете меня мёртвой? — гневно воскликнула Сестра Хун.

Обе девушки тут же опустили головы и замолчали.

— Какие бы личные счёты у вас ни были, — сказала Сестра Хун, — раз вы вошли в Сяньу Фан, вы должны соблюдать здешние правила. В противном случае — собирайте вещи и уходите.

Юнь Сян крепко сжала кулаки, ногти глубоко впились в ладони. Казалось, она совсем не чувствовала боли — душевная рана была сильнее. Она поклялась лишить Цзин Пяопяо жизни и отомстить за сестру!

Цзин Пяопяо слышала, что вчера дочь канцлера была напугана ею. Если это так, то смерть Пинлэ определённо связана с ними.

Ведь сейчас она носила лицо Пинлэ.

Она тоже обдумывала, как расправиться с Юнь Сян и её госпожой, чтобы отомстить за Пинлэ.

Стук в дверь нарушил напряжённую тишину.

— Войдите, — сказала Сестра Хун.

— Сестра Хун, прибыл новый музыкант, Цинь Фэнъюэ, — торопливо доложила служанка.

Сестра Хун оставила девушек и вышла.

Цинь Фэнъюэ?

Может ли это быть тот самый господин Цинь, которого она знала?

Неужели в мире бывают такие совпадения?

Цзин Пяопяо на мгновение замерла, а затем быстро последовала за Сестрой Хун.

Спасибо ангелочкам, поддерживающим официальную версию, целую вас, муа~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение