Глава 9, ч.2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— ... — Шэнь Тянь, говоря, сложил руки в приветствии.

Господин многозначительно произнёс:

— О! Недавно я слышал, что из Поместья Сбора Праведников сбежали двое детей, примерно вашего возраста и похожие на вас...

Услышав это, Шэнь Тянь тут же напрягся, прикрыл Янь'эр собой, и в его глазах мелькнула свирепость.

— Кто вы такой?

— Юный друг, не нужно так. Я не имею никакого отношения к Поместью Сбора Праведников, просто слышал об этом! Судя по твоему виду, вы двое и есть те сбежавшие дети, верно?

Мужчина, видя Шэнь Тяня таким, покачал головой, показывая, что у него нет злых намерений.

Шэнь Тянь не отвечал, продолжая настороженно смотреть на мужчину.

Видя, что Шэнь Тянь молчит, мужчина снова сказал:

— Это Поместье Сбора Праведников называется "Сбором Праведников", но в нём нет особой праведности, наоборот, часто возникают подозрения в грабежах и разбоях. Я больше всего ненавижу такое бандитское поведение...

Едва он договорил, как караван снова остановился, и снаружи послышался шум.

Мужчина нахмурился:

— Вэй У, почему снаружи так шумно?

— Господин, Сун Си из Поместья Сбора Праведников с десятком с лишним человек преградил путь и сказал, что хочет осмотреть повозки, — послышался снаружи голос телохранителя по имени Вэй У.

Шэнь Тянь и Янь'эр, услышав слова "Поместье Сбора Праведников", в их глазах мелькнуло отчаяние.

— О? Поместье Сбора Праведников? Хе-хе...

Мужчина взглянул на Шэнь Тяня и Янь'эр, съёжившихся в углу, как испуганные птицы, и улыбнулся.

— Иди и скажи этому Сун Си, что он ещё не имеет права осматривать мои повозки.

— Есть, Господин!

Вэй У, получив приказ, удалился.

Шэнь Тянь, услышав слова мужчины, смотрел на него с удивлением и непониманием.

— Юный друг, не волнуйся, я не выдам вас. Я всегда был не в ладах с Поместьем Сбора Праведников, поэтому такого не сделаю, — Мужчина, видя непонимание Шэнь Тяня, любезно объяснил.

— Ого, кого я вижу? Оказывается, это знаменитый Господин Би, Великий Благодетель! Как это вы сегодня свободны, вышли прогуляться?

— Это был голос Сун Си, доносящийся снаружи повозки.

— Хе-хе, раз глава поместья Сун знает, что это я, почему же вы не уступаете дорогу?

Мужчина совершенно не обращал внимания на Сун Си.

— Уступить дорогу? Конечно, нет проблем, но Господин Би, Великий Благодетель, должен позволить моим братьям осмотреть повозки, только тогда можно будет проехать. Но не волнуйтесь, Господин Би, Великий Благодетель, если мы увидим что-то непристойное, мы, братья, никому не расскажем!

Сун Си не злился, но в его словах сквозила насмешка над мужчиной.

— Дерзость... — На этот раз мужчина ничего не сказал, послышались лишь звуки вынимаемых из ножен мечей и окрики Вэй У.

— Хе-хе, глава поместья Сун прекрасно знает, что я не позволю вам осматривать мои повозки, зачем же говорить такие вещи? Может быть, глава поместья сразится с моими двадцатью с лишним телохранителями? Если выиграете, я позволю вам осмотреть, как вам такое?

Мужчина не обратил внимания на слова Сун Си, а вместо этого предложил Сун Си сразиться со своими телохранителями: если Сун Си выиграет, он позволит осмотреть повозки.

— Хе-хе, я, Сун, признаю, что не смогу одолеть ваших двадцати с лишним телохранителей, так что на этот раз обойдёмся без этого! — Сказав это, он крикнул "Пропускай!", и повозка медленно двинулась вперёд.

В пути Шэнь Тянь лишь с любопытством смотрел на мужчину, пока тот не захотел рассмеяться.

— Юный друг, почему ты так на меня смотришь всю дорогу?

— Господин по фамилии Би? — спросил в ответ Шэнь Тянь.

— Да, моя фамилия Би. Юный друг, ты слышал обо мне? — признался мужчина.

— Нет, просто только что слышал, как Сун Си назвал вас Господин Би, Великий Благодетель, поэтому предположил, что ваша фамилия Би, — Шэнь Тянь покачал головой, показывая, что не знает его имени.

— А почему Сун Си называет вас Господин Би, Великий Благодетель?

— Юный друг не знает? Я здесь богатый купец, моё состояние велико. Обычно я люблю помогать бедным, и со временем люди стали называть меня благодетелем.

— Значит, господин обладает таким благородным нравом, помогает бедным, это поистине великодушие, — Шэнь Тянь наполовину верил, наполовину сомневался в словах мужчины.

Мужчина, заметив недоверие Шэнь Тяня, сказал:

— Какой там благородный нрав, об этом пока не будем. Мои деньги взяты у народа и должны быть использованы для народа. Бедные люди, как и мы, имеют право на существование, почему же не помочь им в беде?

Услышав это, Шэнь Тянь проникся глубоким уважением, встал и поклонился мужчине.

— Господин обладает таким великодушием, а я, мальчишка, только что судил благородного человека по своим меркам, это просто ужасно.

— Юный друг, ты преувеличиваешь, — Мужчина поднял Шэнь Тяня и спросил:

— Каковы твои планы на будущее? Если у тебя нет пристанища, как насчёт того, чтобы временно пожить в моём поместье?

— Благодарю вас, господин, за вашу доброту, но мы с Янь'эр собираемся отправиться на юг. Ваше доброе предложение принято к сведению, — Шэнь Тянь не то чтобы не хотел идти, просто он не желал больше жить под чужой крышей, тем более с Янь'эр.

— Раз так, то я был слишком настойчив, — Видя отказ Шэнь Тяня, мужчина больше не настаивал, а вместо этого позвал Вэй У, тихо сказал ему несколько слов.

Вэй У, услышав их, удивлённо взглянул на Шэнь Тяня и поспешно удалился.

Шэнь Тянь не понял, что происходит, и был очень озадачен.

— Как юный друг собирается отправиться на юг? Есть ли у него деньги на дорогу? — Мужчина снова спросил Шэнь Тяня.

— Пешком! — На этот раз Шэнь Тянь не успел ответить, как Янь'эр выскользнула из-за его спины.

Только тогда мужчина вспомнил, что в повозку села ещё и девочка. Увидев Янь'эр с ясными глазами и сияющей улыбкой, такую милую, он невольно усмехнулся:

— Девочка, ты говоришь, пешком? Ты знаешь, как далеко?

— Почему вы называете меня "девочка", а братца Тяня — "юный друг"?

— Янь'эр, увидев, что мужчина называет её "девочкой", недовольно надула губы, выражая своё недовольство.

— Янь'эр...

Шэнь Тянь, увидев Янь'эр такой, поспешно попытался её остановить.

— Юный друг, ничего страшного, — Мужчина не рассердился, глядя на Янь'эр.

— Тогда как мне тебя называть?

— М-м... Вы тоже зовите меня "юный друг", — сказала Янь'эр, тыкая пальцем в подбородок.

Мужчина, услышав это, кивнул в знак согласия.

В этот момент Вэй У вернулся к повозке, неся в обеих руках узел. Мужчина взял его и передал Шэнь Тяню. Шэнь Тянь удивлённо принял узел, почувствовав, что он очень тяжёлый.

— Господин, это что?

Шэнь Тянь не понял. Мужчина покачал головой, указывая пальцем на узел, предлагая Шэнь Тяню открыть его. Шэнь Тянь открыл узел и был поражён: внутри, помимо нескольких банкнот, было много мелкого серебра. Неудивительно, что узел был таким тяжёлым.

— Господин, что это значит?

Шэнь Тянь выразил своё непонимание действий мужчины.

— Это мои средства на дорогу для юного друга, чтобы добраться до юга. Видя, как юный друг спешил, я понял, что у него, должно быть, стеснённые обстоятельства, — медленно сказал мужчина.

— Господин, ваша доброта вызывает у меня смущение, я, мальчишка, не могу это принять, — Шэнь Тянь тут же протянул узел мужчине, но тот не взял его.

— Ничего страшного, юный друг, эта сумма для меня вполне посильна. Если юный друг не примет, значит, он меня презирает! — Сказав это, мужчина приготовился изобразить гнев.

— Это... хорошо, я, мальчишка, пока приму это. В будущем, если будет возможность, обязательно отплачу господину за сегодняшнюю великую милость, — Шэнь Тянь снова поклонился мужчине.

На этот раз мужчина не поднял Шэнь Тяня.

— Юный друг, умеешь ли ты ездить верхом? Путь на юг пешком будет слишком долгим, — Э-э, я, мальчишка, не умею...

— Шэнь Тянь выглядел смущённым.

— Тогда я попрошу Вэй У научить тебя верховой езде. Когда научишься, я подарю тебе коня, чтобы ты мог быстрее добраться до места, — Увидев, что Шэнь Тянь не умеет ездить верхом, мужчина позвал Вэй У и дал ему несколько указаний.

Вэй У неоднократно подтвердил, что понял, после чего вывел Шэнь Тяня из повозки.

Что касается обучения верховой езде, Шэнь Тянь оказался очень способным. Меньше чем за полчаса Шэнь Тянь научился ездить вполне прилично, чем вызвал большое восхищение Вэй У, который даже лично выбрал для Шэнь Тяня хорошего коня.

— Юный друг, когда ты собираешься отправиться в путь? — Когда Шэнь Тянь, закончив обучение верховой езде, вернулся в повозку, мужчина прямо спросил его.

— Если возможно, я, мальчишка, хотел бы отправиться на юг с Янь'эр прямо сейчас. Надеюсь, господин разрешит, — Мужчина, услышав это, кивнул.

— Конечно, можно, но я не ожидал, что юный друг так спешит.

— Я, мальчишка, хочу поскорее добраться до юга, поэтому желаю немедленно отправиться в путь. Раз господин согласен, я, мальчишка, прощаюсь с вами. Благодарю вас, господин, за великую милость! — Сказав это, Шэнь Тянь снова поклонился мужчине.

— Хорошо, юный друг, береги себя!

Мужчина немного сожалел, что Шэнь Тянь не может проехать с ним ещё немного. Шэнь Тянь также выразил сожаление. После этого Шэнь Тянь и Янь'эр вышли из повозки, попрощались с мужчиной и помчались на лошадях на юг.

Всю дорогу Шэнь Тянь и Янь'эр жили необычайно привольно, и всё это благодаря деньгам на дорогу, подаренным мужчиной. В общей сложности их было целых триста лянов серебра. Теперь, вспоминая это, Шэнь Тянь понял, почему Вэй У так на него смотрел. Этот Господин Би поистине был великим благодетелем.

Янь'эр ни о чём не спрашивала, просто следовала за Шэнь Тянем. Но больше всего Янь'эр смущало то, что каждый вечер Шэнь Тянь любил читать книгу до глубокой ночи, и так изо дня в день.

Снова наступила ночь, Шэнь Тянь по-прежнему уткнулся в книгу, усердно читая.

— Братец Тянь, ты каждый день читаешь эту книгу, тебе не надоедает?

— По мнению Янь'эр, читать одну и ту же книгу каждый день, как бы там ни было, должно надоесть.

— Хе-хе, нет, не надоедает, очень даже хорошо!

— Шэнь Тянь был рассеян, полностью погружён в чтение.

Янь'эр, увидев это, подошла.

— Ой?

— Восклицание Янь'эр слегка отвлекло Шэнь Тяня от книги.

Что случилось, Янь'эр?

— Братец Тянь, это же та древняя книга, которую ты читал в Поместье Сбора Праведников?

Янь'эр помнила, как видела Шэнь Тяня читающим эту книгу в Поместье Сбора Праведников, и не ожидала, что Шэнь Тянь возьмёт её с собой.

Шэнь Тянь не ответил Янь'эр, лишь слегка поднял голову.

— Янь'эр, ты веришь, что в этом мире есть бессмертные?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение