— Нет, нет, нет... Это же для молодого господина! Как я могу это есть? К тому же... к тому же у меня скоро будет обед для персонала.
Цинь Няньнянь откинулась на спинку стула, лениво помешивая ложкой овощной суп.
— Неважно. Вы всё равно ужинаете поздно, так что лучше съешьте это, чем оставаться голодными. Такая вкусная еда пропадёт же!
Она не отступала. На лбу тёти Хуа выступил холодный пот.
Она лучше всех знала, из чего приготовлена эта еда. Если она её съест, то обязательно заболеет.
На самом деле, она знала, почему молодой господин постоянно болеет, но поскольку никому не было до него дела, они становились всё более наглыми.
Видя её увиливания, Цзи Чэнь всё понял.
Уголки его губ приподнялись в лёгкой улыбке, но в глазах сверкнул холодный блеск.
Тётя Хуа краем глаза заметила его выражение лица и тут же оживилась. Она поняла, что Цзи Чэнь рассержен, причём очень сильно.
Она решила, что он так зол из-за капризов Цинь Няньнянь!
Она быстро повернулась к Цзи Чэню, изображая невинность, и со слезами на глазах сказала:
— О, мой молодой господин, вы должны мне помочь! Я так переживаю за вас, боюсь, что вы останетесь голодными! Что делает эта госпожа Цинь? Она же явно издевается над вами, не давая вам поесть!
Лицо Цзи Чэня оставалось непроницаемым. Цинь Няньнянь же тут же вспыхнула.
Подражая капризам оригинала, она встала и со стуком ударила по столу:
— Да, я издеваюсь, и что? Ты будешь есть или нет? Сколько можно увиливать? Или ты что-то подсыпала в еду и боишься сама отравиться?
Эти слова чуть не подкосили тёту Хуа. Её лицо мгновенно побледнело.
Через несколько секунд она пришла в себя и начала вопить, обращаясь к Цзи Чэню:
— О, молодой господин, я невиновна! Я работаю в семье Цзи больше десяти лет, и если не заслужила похвалы, то уж точно заслужила благодарность за свой труд! Госпожа Цинь здесь всего несколько дней, почему она так говорит обо мне?
Цинь Няньнянь фыркнула:
— Заслужила благодарность? Как будто ты работаешь бесплатно. Насколько мне известно, семья Цзи платит вам вдвое больше, чем другим. Люди готовы драться за эту работу, любой был бы благодарен за такую возможность. Почему же ты говоришь так, будто мы должны быть в долгу перед тобой?
— Э... э... это...
Тётя Хуа потеряла дар речи и могла лишь беспомощно смотреть на Цзи Чэня, надеясь, что он поможет ей справиться с Цинь Няньнянь.
Цзи Чэнь огляделся. Остальные слуги делали вид, что работают, но на самом деле прислушивались к разговору, ожидая развития событий.
Он снова усмехнулся и хрипло произнёс:
— Пора навести порядок.
Услышав эти слова, тётя Хуа воспрянула духом. Она фыркнула и высокомерно посмотрела на Цинь Няньнянь.
Через мгновение все услышали, как Цзи Чэнь спокойно сказал:
— Собирай свои вещи и уходи. Семье Цзи не нужны такие бессердечные и неблагодарные люди.
Его голос был суров, в нём не осталось и следа прежней мягкости и беззащитности. Все присутствующие вздрогнули.
Цинь Няньнянь про себя подумала, что, вероятно, это и есть истинный облик злодея.
Как бы глубоко он ни прятал свою сущность, он не мог изменить свою истинную природу.
Пока она наблюдала за Цзи Чэнем, недалёкая тётя Хуа, указывая на Цинь Няньнянь, сказала:
— Госпожа Цинь, не в обиду будь сказано, но зачем вам устраивать весь этот цирк в семье Цзи? Вот вас и выгнали. Хотя это и к лучшему, иначе, когда вернётся господин Цзи, вам не поздоровится.
Кому теперь было непонятно, что происходит?
Взгляд Цзи Чэня потемнел. Только сейчас он понял, что отец знал обо всём, что происходило в доме, потому что кто-то доносил ему. И этим человеком оказалась та, кто заботилась о нём больше десяти лет.
Он так ей доверял...
Слушая самоуверенный тон тёти Хуа, Цинь Няньнянь не могла не переживать за её умственные способности. Она посмотрела на Цзи Чэня и вздохнула:
— На твоём месте я бы сейчас же поджала хвост, собрала вещи и ушла из дома семьи Цзи, не позорясь, как ты.
У... уйти? С какой стати?
Тётя Хуа belatedly посмотрела на Цзи Чэня и увидела, что он пристально смотрит на неё...
Только тогда она поняла, что бессердечным и неблагодарным человеком, о котором он говорил, была она сама!
Нет, нет, нет, она не может уйти! Её сын ждёт, когда она заработает денег на покупку квартиры. Если она уйдёт, где она найдёт такую высокооплачиваемую работу? К тому же, пару дней назад молодой господин пообещал помочь её внуку поступить в престижную школу... Она не может уйти!
— Молодой господин, я не могу уйти! Вы привыкли к моей еде. Если придёт другой человек, вдруг он не сможет вам угодить?
Цинь Няньнянь саркастически усмехнулась:
— Если бы пришёл другой человек, Сяо Чэнь прожил бы ещё несколько лет. А с твоей «заботой» он может в любой момент умереть.
Когда она произнесла эти слова, Цзи Чэнь вопросительно посмотрел на неё.
Она действительно всё знала.
Улыбка Цзи Чэня стала шире, а взгляд, обращённый на тётю Хуа, — холоднее.
— У тебя есть час, чтобы собрать вещи и уйти. Если через час ты всё ещё будешь здесь, я проверю все расходы семьи Цзи.
Лицо тёти Хуа стало мертвенно-бледным.
Все эти годы она единолично управляла кухней, не подпуская к ней никого, и сама закупала продукты, присваивая себе немалую часть денег.
Если всё раскроется, ей грозит тюремный срок...
Подумав об этом, она, не говоря ни слова, вернулась в свою комнату, собрала вещи и, не заботясь о том, не забыла ли она что-то, выбежала из дома семьи Цзи.
После её ухода новую горничную, тётю Ли, назначили на место тёти Хуа. Тётя Ли была аккуратной и хорошо готовила.
Цинь Няньнянь, поедая свой салат, невольно посмотрела на юношу рядом с собой.
Вскоре Цзи Чэнь повернулся к ней:
— Что ты смотришь?
В его глазах уже не было прежней пустоты, в них появился едва заметный блеск.
Глядя на его оживлённый вид, Цинь Няньнянь невольно улыбнулась:
— Ничего. Просто не ожидала, что ты такой умный.
Сказав это, она отвела взгляд и продолжила есть. Юноша же долго смотрел на неё с непривычной для него мягкостью.
Прошло какое-то время, настолько долгое, что Цинь Няньнянь уже не могла сохранять безразличное выражение лица, когда Цзи Чэнь тихо произнёс:
— Спасибо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|