Часть 1. Искалеченный жених черствеет

— Цинь Няньнянь, а где Сяо Чэнь?

Цзи Боюань стоял перед обеденным столом, смотря на Цинь Няньнянь сверху вниз. Его брови были нахмурены, а голос звучал спокойно, без особых эмоций. Это был скорее дежурный вопрос, чем проявление заботы.

Цинь Няньнянь держала в руках нож и вилку. Её мысли были немного спутаны из-за внезапно нахлынувших воспоминаний, которые ей не принадлежали. Она машинально резала стейк на тарелке и, встретившись взглядом с юношей, спокойно ответила:

— Откуда мне знать, куда он пошёл?

Голос девушки звучал капризно и властно, сразу было понятно, что она привыкла к вседозволенности.

Услышав это, Цзи Боюань нахмурился ещё сильнее. На его лице появилось явное раздражение. Он пристально посмотрел на Цинь Няньнянь и тихо сказал:

— Цинь Няньнянь, надеюсь, ты ничего не сделала с Сяо Чэнем. Если я узнаю, что ты над ним издевалась, я обязательно расскажу всё отцу. А что будет дальше, думаю, ты и сама прекрасно понимаешь.

Слова Цзи Боюаня вызвали у Цинь Няньнянь инстинктивный прилив гнева. — Я делаю это ради тебя! А ты только и можешь, что пугать меня дядей Цзи.

С этими словами она бросила столовые приборы на стол и капризно добавила:

— Не хочу больше есть, аппетит пропал!

Нож и вилка с громким стуком ударились о тарелку, заставив одну из горничных, хлопотавших позади, вздрогнуть от неожиданности.

Цинь Няньнянь не обратила на это внимания. Она бросила сердитый взгляд на Цзи Боюаня и горничных, опустивших головы, фыркнула и, встав из-за стола, направилась наверх, даже не обернувшись.

Вернувшись в комнату, она поспешно вызвала Зеркало Реинкарнации. Вспышка золотого света – и перед ней появилось изящное старинное зеркало.

— Здравствуйте, хозяйка. Чем могу вам помочь?

Это был её маленький помощник, которого Яньван специально назначил ей для выполнения заданий в цикле перерождений.

Увидев зеркало, Цинь Няньнянь, не тратя времени на приветствия, сразу спросила:

— Не можешь ли ты проверить, на каком этапе сейчас находится сюжетная линия?

Зеркало Реинкарнации на мгновение замолчало, а затем, поискав информацию в сюжете, ответило:

— Сейчас самое начало первого года старшей школы. Цель задания, Цзи Чэнь, впервые отправился в школу вместе с изначальной хозяйкой тела. Изначальная хозяйка разозлилась из-за того, что Цзи Боюань напомнил ей о необходимости заботиться о Цзи Чэне. Вечером, после школы, она намеренно сломала инвалидное кресло Цзи Чэня и бросила его на полпути, предоставив самому себе.

...

Услышав это, Цинь Няньнянь на мгновение потеряла дар речи.

Она и вправду была настоящим чудовищем в этой жизни. С детства её баловали, родители, души не чаявшие в своей единственной дочери,та росла капризной и своевольной.

Её жених, единственный сын семьи Цзи, в результате автомобильной аварии повредил ноги и мог передвигаться только в инвалидном кресле.

Из-за того, что он стал инвалидом, Цинь Няньнянь в этой жизни чувствовала себя оскорблённой и всячески издевалась над ним, что привело к его очерствению. Он потерял веру в жизнь и, используя полученные знания, захватил компанию семьи Цинь. Жестоко отомстив всем окружающим, он покончил с собой.

Если Цинь Няньнянь была злодейкой десяти жизней, то Цзи Чэня можно было назвать настоящим злодеем, которого она сама и создала.

Подумав об этом, она с удивлением спросила Зеркало Реинкарнации:

— Цзи Чэнь что, до сих пор на улице?

Зеркало Реинкарнации кивнуло и ответило:

— Да, хозяйка. Он сидит на дороге и медленно ползёт… домой.

Как только прозвучали эти слова, Цинь Няньнянь в шоке выругалась, схватила лежавший на кровати телефон и побежала вниз.

Сейчас она жила в доме семьи Цзи. По задумке её родителей, она должна была развлекать Цзи Чэня.

На самом деле, у компании семьи Цинь возникли проблемы, и в это же время отец Цзи нашёл себе подругу, у которой к тому же был сын, Цзи Боюань. Он боялся, что Цзи Чэнь будет против, поэтому под предлогом инвестиций привёз Цинь Няньнянь, чтобы она отвлекала Цзи Чэня.

Цинь Няньнянь не хотела вникать в эти хитросплетения. Сейчас её больше волновал Цзи Чэнь, объект её задания, над которым она издевалась.

— Хозяйка, пожалуйста, помните, что во время выполнения задания вы должны придерживаться характера изначальной хозяйки тела, иначе задание будет считаться проваленным.

Цинь Няньнянь кивнула:

— Я знаю.

Человек не может внезапно изменить свой характер, иначе это вызовет подозрения. Она это понимала.

На улице уже стемнело. С момента окончания занятий прошло три-четыре часа, и даже успел пройти небольшой дождь.

Она одним махом добежала до гаража, постучала в комнату отдыха водителей во дворе и крикнула:

— Мастер Чэнь, вы здесь? Подготовьте, пожалуйста, машину. Мне нужно съездить по делам!

Мастер Чэнь, хорошо знавший её характер, не стал медлить. Ответив, он быстро переоделся и вышел.

Он был водителем, которого прислали родители Цинь Няньнянь, и работал с ней дольше всех. Он прекрасно знал её характер и в большинстве случаев просто молча делал свою работу. Именно поэтому он и оставался рядом с ней.

Он спросил, куда ехать, и больше не проронил ни слова. Они сели в машину и направились в сторону частной школы Святилища.

Всю дорогу Цинь Няньнянь прижималась к окну машины, пытаясь разглядеть в темноте фигуру Цзи Чэня.

После дождя температура резко упала. Прохожие зябко кутались в одежду, их лица побледнели от холода.

Глядя на них, Цинь Няньнянь ещё больше забеспокоилась. Внезапно она заметила фигуру в тонкой школьной рубашке, которая ползла по земле, медленно двигаясь в сторону дома семьи Цзи.

— Остановитесь, мастер Чэнь, скорее остановитесь!

Она крикнула водителю, тот резко затормозил. Цинь Няньнянь распахнула дверь машины и быстро подбежала к фигуре.

На юноше была только одна тонкая рубашка с короткими рукавами, которая намокла и прилипла к телу. Он опустил голову и, опираясь руками о землю, медленно продвигался вперёд.

Из-за того, что он постоянно пользовался инвалидным креслом, на его руках были заметны мышцы, но сам он был довольно худым.

— Цзи Чэнь.

Она тихо позвала его. Услышав голос, Цзи Чэнь на мгновение замер.

Он знал, что больше всего она ненавидит его беспомощные ноги. Увидев его в таком жалком состоянии, она, наверняка, испытает ещё большее отвращение.

Он не обернулся. С его влажных тёмных волос капала вода, скрывая его потухшие, безжизненные глаза.

В этот момент в голове Цинь Няньнянь внезапно прозвучал сигнал:

— Внимание, степень очерствения цели задания увеличилась на 2, текущая степень очерствения – 62.

...

Она посмотрела на Цзи Чэня со сложным выражением лица. Её взгляд упал на его посиневшее от холода лицо и ссадины на руках, и сердце сжалось.

Посмотрев на него ещё мгновение, она взяла себя в руки, глубоко вздохнула и, подражая тону изначальной хозяйки тела, насмешливо сказала:

— Почему ты не позвонил, чтобы тебя забрали, раз пошёл дождь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 1. Искалеченный жених черствеет

Настройки


Сообщение