Глава 13. Чувство ненужности

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Не прошло и дня в этом роскошном особняке, как один определённый факт уже закрепился в голове Кассиди: здесь, похоже, никто её не жалует. Горничные и слуги, однако, не проявляют к ней открытой враждебности или жестокости. С ней не обращаются как с рабыней или объектом презрения. Их неприязнь проявляется иначе, чем это обычно показывают в фильмах и телесериалах. Они демонстрируют её в форме холодного отношения — Кассиди действительно чувствует, что к ней относятся как к пустому месту. Все знают, что она здесь, но не обращают на неё никакого внимания. В некотором смысле, ей действительно кажется, что она здесь ниже гостя, не говоря уже о хозяйке дома.

— Так что же мне делать весь день? — спросила Кассиди ни к кому конкретно, лёжа плашмя на кровати с раскинутыми в стороны руками.

— В больнице было лучше. У меня всё равно было много людей, с которыми можно было поговорить, хотя никто, кроме Чарли, меня не навещал.

Её дом совсем не кажется домом, и именно люди в нём заставляют её так себя чувствовать. Кассиди также уже убеждена, что её отношения с Адрианом всегда были улицей одностороннего движения привязанности. Только по внутреннему убранству их спальни она могла сразу это понять. Их спальня очень огромна — в несколько раз больше её прежней. Стены цвета кордована украшены замысловатыми деталями и сложными орнаментами. Мебель и светильники выполнены в основном в кремовых тонах. Также есть балкон, с которого открывается живописный вид на задний сад особняка, роскошная ванная комната с крытым бассейном и каскадным водопадом, а также другие предметы роскоши, которые она никогда раньше не видела.

Но это не то, что её беспокоит. Её беспокоит тот факт, что, хотя они и должны быть женаты, у них есть свои собственные кровати. Они могут делить одну комнату, но спят на разных кроватях. Её кровать стоит у балкона, а его — на другой стороне. Деревянный шкаф и довольно длинный стол служат разделителем между ними.

— В любом случае, нет смысла лежать здесь весь день. Такими темпами я могу начать жить как кошка... — громко размышляла Кассиди, принимая решение.

— А пока давайте осмотрим дом.

С этими мыслями она спрыгнула с кровати и направилась из комнаты, оставляя позади унылое спокойствие, которое её некогда окутывало. Поскольку никто не обращал на Кассиди внимания, её прогулка прошла гладко и мирно. Все горничные, мимо которых она проходила, просто оставляли её в покое, даже не останавливаясь, чтобы поприветствовать или спросить, как у неё дела. Ей казалось, что она бродит по музею, настолько тихим и величественным было её окружение. Возможно, особняк вполне мог бы быть замком, настолько грандиозно всё было.

— О, что это?

Так продолжалось, пока Кассиди не наткнулась на длинный узкий коридор, который, казалось, вёл в другую часть здания. Пока она шла по коридору, её голова постоянно поворачивалась к каждой точке стены, мимо которой она проходила. Оказалось, что это коридор, полный огромных картин — семейных портретов, если быть точнее. Кассиди могла это понять, поскольку это были официальные снимки. Все на фотографиях одеты в роскошные наряды, позируют перед камерой с улыбкой.

— Семейная фотография, да? Как чудесно... — громко подумала она, разглядывая каждую рамку с восторгом и благоговением.

— Интересно, где же наш...

Затем она замерла. В тот самый момент, когда Кассиди увидела последний портрет, она внезапно остановилась. Там она почти мгновенно заметила своего мужа. Адриан сидит в центре дивана, окружённый своими родственниками. Каждый из них очень красив. Не говоря уже о том, что сама фотография сделана идеально. Однако здесь её поражает только одно. Это бросающийся в глаза факт, что её там вообще нет. Кассиди не смогла найти себя на семейном портрете.

— О, понятно... Мне следовало ожидать этого...

С печальной улыбкой она медленно отвела взгляд от фотографии. Всё это время она не могла не чувствовать болезненный укол внутри. Она не будет отрицать, что сохраняла надежду и была в восторге от мысли увидеть его. В конце концов, она никогда в жизни не встречала свою семью, тем более не имела их портрета. Кассиди думает, что теперь ей следовало бы понять — как всё в этом месте, её семье и жизни выглядит идеально только снаружи. Ей не стоит слишком многого ожидать, поскольку в этом мире изначально ничто не совершенно. Вот почему ей следует довольствоваться тем, что ей дала жизнь на данный момент. Эта гора роскоши должна была быть для неё достаточной. Она должна удерживать себя от желания большего. Иначе Кассиди будет снова и снова чувствовать боль — чувствуя себя такой же ненужной, как и всегда.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Чувство ненужности

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение