Глава 5. Пробуждение

Ли Сяолиню не дали и слова сказать — двое полицейских вывернули ему руки и потащили в машину.

В полицейском участке Лу Бинбин холодно сидела на стуле в комнате для допросов. Напротив нее, мрачнее тучи, расположился Ли Сяолинь.

— Рассказывайте, зачем средь бела дня напали на человека с ножом? Каков был ваш мотив?

— Сестрица, нет, красавица, вы каким глазом увидели, что я нападал? Я же жертва!

Лу Бинбин поморщилась от такого легкомысленного тона и, стукнув по столу, рявкнула: — Предупреждаю: чистосердечное признание смягчит вашу вину! Много свидетелей, не отвертитесь!

— Я правда просто проходил мимо. Как же я в это вляпался?

— Рассказывайте, что произошло.

Лу Бинбин ни на секунду не поверила Ли Сяолиню. Ее красивое лицо оставалось холодным, как и ее имя. Видя ее недоверие, Ли Сяолинь решил рассказать, как все было.

— Ладно, слушайте, только не удивляйтесь и не пугайтесь.

Лу Бинбин смотрела на Ли Сяолиня, ожидая, какую он выкинет штуку.

Ли Сяолинь почесал затылок, вспоминая: — Меня столкнули в реку. Я думал, что умер, но очнулся в аду. Там какой-то старик дал мне работу — управлять адом. Потом появился игрок, он играл…

— Хватит! Видно, пока гром не грянет, мужик не перекрестится.

— Правда! Я не обманываю! Я непонятно как оказался в том месте, меня непонятно как пырнули ножом, а он согнулся и поранил другого человека. А теперь я непонятно как оказался здесь! — Ли Сяолинь вкратце рассказал о случившемся.

На лице Лу Бинбин, помимо недоверия, появилась злость. Никто еще не смел так ее водить за нос. Похоже, придется применить силу.

— Получи! — с этими словами Лу Бинбин хрустнула пальцами. Ли Сяолинь сглотнул, подумав, что эта красавица, хоть и хороша собой, но характер у нее скверный.

Лу Бинбин замахнулась, чтобы ударить Ли Сяолиня по лицу. Он инстинктивно поднял руку, чтобы защититься, но в этот момент дверь распахнулась.

— Сколько раз я говорила не мешать мне во время допроса!

— Лу Бинбин, прекратите! — раздался властный голос. Лу Бинбин обернулась и увидела начальника полиции Чжан Сяо.

Она тут же опустила руку и выпрямилась: — Начальник… вы… что вы здесь делаете?

Начальник Чжан и Лу Бинбин всегда плохо ладили. У Лу Бинбин было высокое покровительство, и она часто игнорировала приказы Чжана. Узнав, что она задержала Ли Сяолиня, он поспешил сюда.

— Лу Бинбин, это дело передано выше, им займутся специалисты. Вам не стоит вмешиваться.

Лу Бинбин поморщилась. Обычное дело о нападении, почему ей нельзя им заниматься? Тем более, столько свидетелей, все скоро прояснится. Начальник Чжан явно хочет присвоить себе все лавры.

Несмотря на раздражение, она не могла ослушаться начальника и вышла, оставив Ли Сяолиня в полном недоумении.

— Начальник, я тут ни при чем, честное слово! Я просто проходил мимо, и вдруг… — продолжал оправдываться Ли Сяолинь.

Двое мужчин в черном, которые вошли вместе с начальником, достали ноутбук и какие-то приборы, направив их на Ли Сяолиня.

— Когда вы пробудились?

Ли Сяолинь непонимающе смотрел на них.

— Какое пробуждение? Вы что, в подземелья играете?

Мужчины переглянулись и показали Ли Сяолиню замедленную в десять раз запись с камеры наблюдения: — На ней видно, что вы не просто появились, а прибежали откуда-то.

Ли Сяолинь еще больше опешил. Он же вышел из ада! Ну ладно, сейчас все равно не объяснить. — А что, быстро бегать нельзя? — буркнул он.

Мужчины в черном промолчали.

Тем временем Лу Бинбин наблюдала за происходящим через стекло. Хотя она не слышала их разговора, все это казалось ей странным. Чтобы разобраться, она позвонила своему покровителю:

— Алло, господин Цинь…

Лу Бинбин рассказала о случившемся. После паузы господин Цинь ответил: — Бинбин, это дело вам не по зубам. Советую не вмешиваться, этим займутся специалисты.

Специалисты? Лу Бинбин опешила. Обычное нападение, какие специалисты?

— Господин Цинь, не слишком ли много шума из ничего? Это же обычное уголовное дело…

— Бинбин, не все так просто, — перебил ее господин Цинь. — Потом поймете.

А в комнате для допросов Ли Сяолинь продолжал препираться с мужчинами в черном.

— Что, быстро бегать — преступление? Меня за скорость арестовали?

Запись с камеры, по крайней мере, доказывала, что он никого не ранил. Он действительно просто проходил мимо.

Мужчины в черном переглянулись и спросили: — Говорите, быстро бегаете? А хотите посоревноваться? Если обгоните нашего человека, мы вас отпустим. Как вам?

— Хочу! Конечно, хочу! Приведите хоть зайца, я и его обгоню.

Мужчины посмотрели на начальника Чжана. Тот достал телефон, чтобы найти в участке кого-нибудь быстрого. Все полицейские проходили физическую подготовку, так что выносливость у них была лучше, чем у обычных людей.

Вскоре Чжан привел высокого крепкого мужчину в черном магуа. Этот здоровяк был похож на быка, с мощными руками и ногами — видно, что тренированный.

Крепыш посмотрел на Ли Сяолиня: — Это ты хочешь со мной посоревноваться? Знаешь, как меня зовут? Меня тут Полицейским Болтом кличут…

— Ладно, ладно, Болт. Мне еще обедать надо.

— На старт… внимание… марш!

Как только прозвучало «марш», Ли Сяолинь рванул с места.

— Скорость 160 километров в час, уровень энергии 58… — монотонно сообщал компьютер. Мужчины в черном не удивились, на их лицах появилось возбуждение.

В холле полицейского участка Лу Бинбин наблюдала за происходящим в шоке. То, что она только что увидела, выходило за рамки обычного человеческого понимания.

К ней подошел мужчина средних лет и, похлопав по плечу, сказал: — Ну что, убедились, что это дело нам не по зубам?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Пробуждение

Настройки


Сообщение