— Что?
Ничего страшного?
Даже Лэ, всегда спокойная, не могла скрыть удивления.
Ян Го с легкой улыбкой встретилась взглядом с Лэ: — Я всегда брала свекровь в пример, считая своим долгом стать достойной старшей невесткой семьи Ао.
Свекор в свое время имел связь с другой женщиной и даже родил второго сына, Ао Тяньяня, которому сейчас уже 25 лет.
Целых 25 лет свекровь терпела.
Ту горечь и боль, что она пережила тогда, невестка теперь чувствует на себе.
И я твердо ставлю свекровь себе в пример. Даже если я не смогу терпеть 25 лет, я должна терпеть его 10 или 8 лет.
— Ты... дерзкая.
Лицо Лэ позеленело, она указала на Ян Го. Ее всегда величественное и элегантное лицо больше не могло сохранять спокойствие.
Эту женщину она явно недооценивала.
Она прекрасно знала, что Ао Тяньянь и та женщина — ее слабое место, но она была так безжалостна и попала прямо в цель.
— Не буду готовить.
Ян Го с грохотом бросила половник обратно в кастрюлю. Она была унижена, но не хотела унижаться до того, чтобы стать служанкой любовницы мужа.
К тому же, пока она не развелась, она все еще была молодой госпожой этого дома Ао.
Цзи Юньцин подошла к Лэ, чье лицо позеленело, и с некоторым недоумением посмотрела на уходящую вверх по лестнице Ян Го: — Мамочка, скажи, почему она в такое время все еще осмеливается быть такой высокомерной и действовать без страха?
Лэ глубоко вздохнула, ее широкий лоб слегка напрягся: — Не обращай на нее внимания, ты спокойно вынашивай ребенка. Что эта женщина может сделать?
Это всего лишь пустая бравада.
— На самом деле, я даже не понимаю, зачем тебе и Тяньцзюню с ней разговаривать. Просто собрали бы ее вещи, вышвырнули ее, и все?
Лэ обернулась и бросила на нее взгляд, безмолвный.
Если бы это было так просто, разве Лэ пришлось бы три года ломать голову, чтобы вышвырнуть Ян Го из дома?
Ян Го взяла кусочек манго и положила его в рот. Цзи Юньцин медленно подошла к ней, качая головой и вздыхая: — Не ожидала, что у брошенной жены такой хороший аппетит.
Ян Го: — Да, аппетит очень хороший.
Надеюсь, когда тебя бросят, у тебя тоже будет такой хороший аппетит.
— Хм, Ян Го, Тяньцзюнь собирается бросить тебя.
— Если он может бросить меня, конечно, он может бросить и тебя.
Ты слышала нашу историю, верно?
Тогда он был готов разорвать отношения с семьей, лишь бы жениться на мне.
Такие отношения за три года были выброшены, как старая обувь.
А ты?
Как думаешь, сколько лет ты продержишься?
Красивое лицо Цзи Юньцин покраснело, она погладила свой слегка округлившийся живот и рассмеялась: — Я не такая, как ты, у меня ребенок от Тяньцзюня.
Мать почитается благодаря сыну, ты слышала?
— Да, мать почитается благодаря сыну.
Но эту тему мы обсудим, когда у тебя в животе действительно будет сын.
Ян Го встала и холодно усмехнулась: — А может, у тебя в животе просто кусок чар сиу.
— Ян Го, ты, ты... — Цзи Юньцин бросилась за ней, схватила Ян Го за спину и злобно сказала: — Ты думаешь, если ты будешь держаться за место молодой госпожи семьи Ао и не уступать, я ничего не смогу с тобой сделать?
Семья Ао богата и влиятельна, Тяньцзюню очень просто вышвырнуть тебя из дома.
Сегодня же вечером я заставлю Тяньцзюня выгнать тебя, не дав ни копейки.
— О?
Ясные глаза Ян Го слегка сузились, уголок губ слегка изогнулся влево. Это движение было очень похоже на обычную холодную усмешку Ао Тяньцзюня, и Цзи Юньцин инстинктивно отступила.
Ян Го неторопливо сказала: — Раз уж выгнать меня так просто, то почему же твой хороший любовник, твоя хорошая свекровь, до сих пор этого не сделали?
— А?
(Нет комментариев)
|
|
|
|